Übersetzung für "Boden auf" in Englisch
Ich
hebe
einfach
Sachen
vom
Boden
auf.
Then
I
just
pick
things
up.
TED2013 v1.1
Schon
allein
der
Boden
auf
dem
Mars
enthält
bis
zu
60
%
Wasser.
The
soil
alone
on
Mars
contains
up
to
60
percent
water.
TED2020 v1
Es
gibt
Menschen,
die
schlafen
auf
dem
Boden
auf
der
Straße,
Some
people
sleep
on
the
floor
on
the
street,
GlobalVoices v2018q4
In
den
folgenden
Rennen
verlor
Räikkönen
allerdings
wieder
Boden
auf
seine
Konkurrenten.
At
the
start
of
the
race
Räikkönen
passed
Hamilton
on
the
outside
and
lined
up
behind
Massa.
Wikipedia v1.0
Hinab
zum
Boden
geht
es
auf
einer
45
m
langen
Rutsche.
To
return
to
the
ground
there
is
a
45
metre
long
slide.
Wikipedia v1.0
Tom
las
das
zerbrochene
Glas
vom
Boden
auf.
Tom
picked
the
broken
glass
off
the
floor.
Tatoeba v2021-03-10
Gleichzeitig
gewannen
die
gedumpten
Einfuhren
erheblich
an
Boden
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt.
In
the
meantime,
the
dumped
imports
substantially
improved
their
position
on
the
Community
market.
JRC-Acquis v3.0
Tom
nahm
etwas
vom
Boden
auf.
Tom
picked
something
up
off
the
floor.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hob
ein
Taschentuch
vom
Boden
auf.
He
picked
up
a
handkerchief
from
the
floor.
Tatoeba v2021-03-10
Bei
der
Überschlagprüfung
schlägt
zuerst
der
Dachlängsträger
auf
dem
Boden
auf.
In
the
rollover
test
the
cantrail
hits
the
ground
first.
DGT v2019
Die
Anwesenheit
von
Boden
wird
sich
auf
diese
Adsorption
auswirken.
The
presence
of
soil
will
affect
this
adsorption.
DGT v2019
Lag
ich
auf
Boden
und
war
am
Ende?
WAS
I
ON
MY
BACK
AND
ON
MY
WAY
OUT?
OpenSubtitles v2018
Sie
wischten
den
Boden
mit
ihm
auf
und
er
will
wieder
hin.
They
wiped
the
floor
with
him
and
he
wants
to
go
back.
OpenSubtitles v2018
Da
hebelt
jemand
den
Boden
auf.
Somebody's
prying
up
the
floor.
OpenSubtitles v2018
Ich
liebe
dich,
den
Boden,
auf
dem
du
gehst.
I
love
you,
the
ground
you
walk
on.
OpenSubtitles v2018
Er
wälzt
sich
am
Boden
und
beißt
auf
den
kalten
Stahl.
And
he
rolls
around
on
the
ground
biting
the
cold
steel.
OpenSubtitles v2018
Dies
gilt
besonders
für
die
Auswirkungen
auf
Boden
und
Wasser.
These
uncertainties
are
particularly
high
for
impacts
to
soil
and
water.
TildeMODEL v2018
J.P.
betet
den
Boden
an,
auf
dem
ihr
Großvater
Öl
gefunden
hat.
J.P.
worships
the
ground
her
grandfather
discovered
oil
on.
OpenSubtitles v2018
Der
weichste
Boden,
auf
den
ich
je
gefallen
bin.
Softest
floor
I
ever
fell
on.
OpenSubtitles v2018
Er
war
ein
lust'ger
Mann
-
vom
Boden
auf.
And
then
my
husband,
oh,
God
rest
his
soul,
he
were
a
merry
man,
took
up
the
child.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
im
Boden,
überall
auf
dem
ganzen
Grundstück.
It's
in
the
soil
throughout
the
entire
property.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
den
verdammten
Boden
angebetet,
auf
dem
ich
ging.
Used
to
worship
the
bloody
ground
I
walked
on.
OpenSubtitles v2018
Farmstation,
legt
die
Waffen
auf
den
Boden,
auf
den
Boden.
Farm
Station,
guns
on
the
ground,
on
the
ground.
OpenSubtitles v2018
Man
springt
auf
dem
Boden
und
dann
auf
eine
Holzkiste.
Like,
you
jump
on
the
ground
then
you
jump
onto
a
wooden
block.
OpenSubtitles v2018
Er
schlägt
auf
den
Boden
auf
und
schreit.
He
hits
the
ground.
Screaming.
OpenSubtitles v2018
Und
der
Boden,
auf
dem
wir
stehen,
wird
vergehen.
And
the
soil
we
are
walking
upon,
uh,
is
not
permanent.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
sie
noch
auf
dem
Boden
liegen,
auf
dem
Rücken,
Still
see
the...
Her
laying
on
the
ground,
laying
on
her
back.
OpenSubtitles v2018
Als
sie
gefunden
wurde,
kratzte
sie
verzweifelt
den
Boden
auf.
When
she
was
found,
there's
a
lot
of
scratches
on
the
floor.
OpenSubtitles v2018