Übersetzung für "Blick" in Englisch
Wir
wollen
auch
einen
Blick
auf
die
Ansprüche
der
Verbraucher
werfen.
We
also
want
to
look
at
consumers'
entitlements.
Europarl v8
Wir
sind
auf
dem
Weg,
das
Ziel
fest
im
Blick.
We
are
on
our
way,
with
the
goal
firmly
in
view.
Europarl v8
Lassen
Sie
uns
einen
Blick
darauf
werfen.
Let
us
just
look
at
it.
Europarl v8
Das
verstellt
nur
den
Blick
auf
das
Wesentliche.
It
only
obscures
one's
view
of
the
essential
point.
Europarl v8
Wir
dürfen
dabei
aber
nicht
den
Blick
auf
das
operative
Tagesgeschäft
verengen.
But
we
must
not
narrow
our
view
to
operational
day-to-day
affairs.
Europarl v8
Der
Ratsvorsitz
wird
mit
Blick
auf
Köln
dazu
in
Kürze
konkrete
Vorschläge
vorlegen.
The
Presidency
of
the
Council
will
shortly
be
submitting
concrete
proposals
on
the
subject
with
a
view
to
Cologne.
Europarl v8
Es
steckt
jedoch
mehr
dahinter
für
dieses
Parlament
mit
Blick
auf
die
Zukunft.
But,
looking
to
the
future,
there
is
more
to
it
than
that
for
Parliament.
Europarl v8
Das
war
der
Blick
zurück
auf
die
letzte
Woche.
That
was
my
look
back
at
last
week.
Europarl v8
Aber
lassen
Sie
uns
einen
Blick
in
die
Zukunft
werfen.
But
let
us
look
to
the
future.
Europarl v8
Wir
sollten
alle
einen
Blick
in
den
Spiegel
werfen.
We
should
all
take
a
look
in
the
mirror.
Europarl v8
Können
wir
einen
kurzen
Blick
auf
den
Wortlaut
in
Herrn
Blaks
Bericht
werfen?
Can
we
look
very
briefly
at
the
wording
of
Mr
Blak's
report?
Europarl v8