Übersetzung für "Blick" in Englisch

Wir wollen auch einen Blick auf die Ansprüche der Verbraucher werfen.
We also want to look at consumers' entitlements.
Europarl v8

Wir sind auf dem Weg, das Ziel fest im Blick.
We are on our way, with the goal firmly in view.
Europarl v8

Lassen Sie uns einen Blick darauf werfen.
Let us just look at it.
Europarl v8

Das verstellt nur den Blick auf das Wesentliche.
It only obscures one's view of the essential point.
Europarl v8

Wir dürfen dabei aber nicht den Blick auf das operative Tagesgeschäft verengen.
But we must not narrow our view to operational day-to-day affairs.
Europarl v8

Der Ratsvorsitz wird mit Blick auf Köln dazu in Kürze konkrete Vorschläge vorlegen.
The Presidency of the Council will shortly be submitting concrete proposals on the subject with a view to Cologne.
Europarl v8

Es steckt jedoch mehr dahinter für dieses Parlament mit Blick auf die Zukunft.
But, looking to the future, there is more to it than that for Parliament.
Europarl v8

Das war der Blick zurück auf die letzte Woche.
That was my look back at last week.
Europarl v8

Aber lassen Sie uns einen Blick in die Zukunft werfen.
But let us look to the future.
Europarl v8

Wir sollten alle einen Blick in den Spiegel werfen.
We should all take a look in the mirror.
Europarl v8

Können wir einen kurzen Blick auf den Wortlaut in Herrn Blaks Bericht werfen?
Can we look very briefly at the wording of Mr Blak's report?
Europarl v8