Übersetzung für "Bleibt ihnen überlassen" in Englisch
Es
bleibt
Ihnen
überlassen,
zu
beurteilen,
in
wieweit
dies
erreicht
wurde.
It
is
up
to
you
to
judge
the
extent
to
which
this
was
achieved.
Europarl v8
Ob
die
Abgeordneten
für
den
Bericht
stimmen,
bleibt
aber
ihnen
überlassen.
As
to
whether
the
honourable
Members
will
vote
in
favour
of
the
report,
that
is
up
to
them.
Europarl v8
Es
bleibt
Ihnen
überlassen,
über
die
Antwort
nachzudenken.
We
will
leave
you
to
ponder
the
answer.
Europarl v8
Wie
lange
Sie
in
Boston
bleiben,
bleibt
Ihnen
überlassen.
How
long
you
stay
in
Boston
is
up
to
you.
Tatoeba v2021-03-10
Art
und
Weise
bleibt
Ihnen
überlassen.
The
method
and
manner
is
entirely
up
to
you.
OpenSubtitles v2018
Wie
stark
sie
ist,
bleibt
Ihnen
überlassen.
How
bad
it
is,
is
up
to
you
OpenSubtitles v2018
Welche
sie
lernen,
bleibt
ihnen
überlassen.
What
lessons
they
learn
is
entirely
up
to
them.
OpenSubtitles v2018
Was
Sie
daraus
machen,
bleibt
allein
Ihnen
überlassen.
What
you
choose
to
do
with
it
is
entirely
up
to
you.
OpenSubtitles v2018
Letzten
Endes
bleibt
es
Ihnen
überlassen.
At
the
end
of
the
day,
the
decision
has
to
be
yours.
OpenSubtitles v2018
Es
bleibt
Ihnen
überlassen,
korrekt
damit
umzugehen.
It
is
up
to
you
to
handle
this
correctly.
PHP v1
Es
bleibt
Ihnen
überlassen,
ob
Sie
Ihrem
Mann
davon
erzählen
wollen.
It's
up
to
you
whether
you
tell
your
husband
or
not.
OpenSubtitles v2018
Die
gesetzliche
Ausgestaltung
nach
nationalem
Recht
bleibt
ihnen
dabei
überlassen.
She
gave
details
as
to
how
the
Social
Fund
has
in
fact
recently
used
its
means
specifically
to
aid
women
and
especially
those
of
them
who
have
to
struggle
with
definite
handicaps.
EUbookshop v2
Es
bleibt
noch
immer
ihnen
überlassen,
solche
Entscheidungen
durchzusetzen.
Between
them,
the
Community
countries
spanned
the
whole
range
of
possible
reactions,
from
full
participation
in
the
military
operations
to
virtually
total
aloofness.
EUbookshop v2
Ja,
wie
Sie
das
begründen
wollen,
bleibt
ganz
allein
Ihnen
überlassen.
We
leave
it
completely
up
to
you
how
you
explain
it.
OpenSubtitles v2018
Die
Gestaltung
der
gewebten
Schlüsselbänder
bleibt
dabei
Ihnen
überlassen.
The
design
of
your
woven
lanyards
is
up
to
you.
ParaCrawl v7.1
Die
optimale
Anordnung
bleibt
Ihnen
überlassen
und
hängt
ganz
von
Ihren
Bedürfnissen
ab.
You
can
choose
the
best
arrangement
according
to
your
needs.
ParaCrawl v7.1
Wie
und
für
wen
Sie
diesen
Zugriff
gewähren,
bleibt
ganz
Ihnen
überlassen.
How
you
open
access
and
to
whom
is
up
to
you.
ParaCrawl v7.1
Für
welche
der
Lotterien
Sie
sich
entscheiden,
bleibt
ganz
Ihnen
überlassen!
We'll
leave
it
up
to
you
which
one
you
choose!
ParaCrawl v7.1
Die
Farbauswahl
und
die
Motivgestaltung
bleibt
Ihnen
überlassen.
The
choice
of
colour
and
design
of
motifs
is
up
to
you.
ParaCrawl v7.1
Wie
viel
Sie
spenden,
bleibt
Ihnen
völlig
selbst
überlassen.
Only
you
can
decide
how
much
you
wish
to
commit.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
all
das
entdecken,
bleibt
Ihnen
überlassen.
How
you
see
it
is
up
to
you.
ParaCrawl v7.1
Die
Inszenierung
Ihrer
Bilder
bleibt
selbstverständlich
Ihnen
überlassen.
The
staging
of
your
pictures
is
of
course
up
to
you.
ParaCrawl v7.1
Ob
kulinarisch
oder
bei
einem
von
vielen
Wellnessangeboten,
bleibt
Ihnen
überlassen.
Whether
culinary
or
by
one
of
the
many
spa
services
is
up
to
you.
ParaCrawl v7.1
Ob
Sie
Veränderungen
an
Ihren
Finanzen
vornehmen,
bleibt
ganz
Ihnen
überlassen.
Whether
you
make
changes
to
your
finances
then,
is
entirely
up
to
you.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
die
Priorität
Ihrer
Tickets
gewichten,
bleibt
Ihnen
überlassen.
How
you
weight
the
priority
of
your
tickets
is
up
to
you.
ParaCrawl v7.1
Es
bleibt
Ihnen
überlassen,
ob
Sie
die
Software
herunterladen
und
verwenden
möchten.
You
are
free
to
choose
whether
to
download
and
Use
the
Software.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
Ihre
"Qualitätszeit"
verbringen,
bleibt
dabei
ganz
Ihnen
überlassen.
How
you
spend
your
"quality
time"
is
up
to
you.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
Ihre
Kategorien
nach
Farben
einteilen,
bleibt
natürlich
Ihnen
selbst
überlassen.
But
it
is
of
course
up
to
you
how
you
create
your
colour-based
categories.
ParaCrawl v7.1
Welche
Informationen
Sie
uns
während
Ihres
Besuchs
anvertrauen
möchten,
bleibt
Ihnen
überlassen.
What
information
you
entrust
to
us
during
your
visit
is
up
to
you.
CCAligned v1