Übersetzung für "Beziehungen spielen lassen" in Englisch

Hier muss man doch Beziehungen spielen lassen.
I guess strings to pull are favoured in the Ministry of Records, aren't they?
OpenSubtitles v2018

Ich meine, kannst du nicht einfach... deine Beziehungen spielen lassen?
I mean, ca... can't you... ju... ju... pull some strings. Threaten someone.
OpenSubtitles v2018

Du könntest deine Beziehungen spielen lassen.
Figure maybe you could pull some strings.
OpenSubtitles v2018

Papa wird seine Beziehungen dafür spielen lassen.
Papa'll pull some strings until he does.
OpenSubtitles v2018

Ich habe alle Beziehungen spielen lassen, die ich konnte.
I pulled all the strings I could.
OpenSubtitles v2018

Du musst dafür sicher viele Beziehungen spielen lassen.
You must be pulling a lot of strings for this. And I know it...
OpenSubtitles v2018

Er hat seine Beziehungen spielen lassen?
And he pulled a string to get them in?
OpenSubtitles v2018

Und deswegen kann Lord bestimmt seine Beziehungen gut spielen lassen.
With that kind of influence, Lord has serious strings he can pull.
OpenSubtitles v2018

Er könnte hier seine Beziehungen spielen lassen und die beste Behandlung bekommen.
He could pull strings here and get the best trement.
OpenSubtitles v2018

Oh, Beziehungen spielen lassen, nicht wahr?
Oh, pulling strings, are we?
OpenSubtitles v2018

Ihnen gefällt mein Film nicht, also haben Sie Ihre Beziehungen spielen lassen.
You don't like my movie, so you pulled some strings with the heat.
OpenSubtitles v2018

Wenn er da drin ist, hat er eigene Beziehungen spielen lassen.
Oh, if he's in there, he's pulled some strings of his own.
OpenSubtitles v2018

Ich musste Beziehungen spielen lassen, um einen Blick reinzuwerfen.
I had to pull in quite a few favours just to look at it.
OpenSubtitles v2018

Ich musste meine Beziehungen spielen lassen, aber ich tue alles für ihn.
Had to pull some strings to get them, but nothing's too good for my old man.
OpenSubtitles v2018

Sie haben Ihre Beziehungen spielen lassen, damit sie hier ruhen dürfen.
You must have pulled some big strings to get those guys in here.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen unsere Beziehungen spielen lassen.
It's just we need you to pull a few strings.
OpenSubtitles v2018

Senator Rose sagt, er kann Beziehungen spielen lassen.
Senator Rose says he can pull strings.
OpenSubtitles v2018

Ich musste meine Beziehungen spielen lassen, um ihn rauszukriegen.
I had to pull quite a few strings, use friends in high places to get him out.
OpenSubtitles v2018

Ich musste meine Beziehungen spielen lassen.
I had to pull some strings.
OpenSubtitles v2018

Ich habe alle Beziehungen spielen lassen.
I had to pull a lot of strings to get it here.
OpenSubtitles v2018

Sie musste viele Beziehungen spielen lassen, um dir diesen Deal zu beschaffen.
She had to pull a lot of strings to get you this deal.
OpenSubtitles v2018

Aber sie hat wohl ihre Beziehungen spielen lassen.
They say someone on the regional council pulled strings.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte Beziehungen spielen lassen und deine Freilassung erwirken.
You're lucky. I pulled a few strings to get you released.
OpenSubtitles v2018

Ja, Mr. Sinclair hat seine Beziehungen spielen lassen.
Yeah, Mr. Sinclair has pulled some strings.
OpenSubtitles v2018