Übersetzung für "Bessere verfügbarkeit" in Englisch
Die
bessere
Verfügbarkeit
von
Informationen
dürfte
der
Innovation
bei
gewerblichen
Informationsanbietern
zugute
kommen.
In
turn,
the
increased
availability
of
information
will
stimulate
innovation
among
information
providers
in
the
commercial
sector.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
weisen
konventionelle
Komponenten
eine
bessere
Verfügbarkeit
auf.
Moreover,
conventional
components
are
more
readily
available.
EuroPat v2
In
Schwellenländern
verbessern
neue
Stromnetze
die
Versorgung
und
sorgen
für
eine
bessere
Verfügbarkeit.
New
electricity
grids
in
emerging
economies
are
improving
the
power
supply
and
providing
better
availability.
ParaCrawl v7.1
Diese
hat
eine
deutlich
bessere
biologische
Verfügbarkeit
gegenüber
der
synthetischen
S
Form.
This
has
significantly
better
bioavailability
compared
with
the
synthetic
S
form.
ParaCrawl v7.1
Damit
solle
eine
bessere
Verfügbarkeit
von
Fahrzeugen
und
Schienennetz
auch
bei
extremen
Witterungen
erreicht
werden.
Investment
is
intended
to
improve
the
availability
of
locomotives
and
the
rail
network,
even
in
the
face
of
extreme
weather
conditions.
WMT-News v2019
Wegen
des
wirtschaftlichen
und
sozialen
Nutzens
dieser
Technologien
wird
ihre
bessere
Verfügbarkeit
und
Anwendung
immer
wichtiger.
The
economic
and
social
benefits
they
bring
make
it
more
urgent
than
ever
that
the
availability
and
use
of
these
technologies
be
improved.
TildeMODEL v2018
Im
Vergleich
zu
einer
hohen
Nährstoffdosierung
weisen
die
geringeren
Einzeldosen
eine
bessere
Verfügbarkeit
auf.
Compared
to
a
high
dosage
of
nutrients,
the
lower
individual
doses
are
more
readily
available.
EuroPat v2
Damit
sorgt
connect:
für
mehr
Sicherheit
im
innerbetrieblichen
Verkehr,
bessere
Verfügbarkeit
und
höhere
Produktivität.
It
therefore
contributes
to
improved
driving
safety,
better
availability
and
greater
productivity.
ParaCrawl v7.1
Diese
Variante
zeichnet
sich
durch
einen
kompakteren
Aufbau
und
eine
bessere
Verfügbarkeit
der
erforderlichen
Bauelemente
aus.
This
variant
is
distinguished
by
a
more
compact
structure
and
better
availability
of
the
required
components.
EuroPat v2
Die
bessere
und
schnellere
Verfügbarkeit
der
erforderlichen
Materialien
bringt
Ihnen
garantiert
hohe
Einsparungen
ein.
Better
and
faster
availability
of
the
required
equipment
guarantees
you
substantial
savings.
ParaCrawl v7.1
Automatisierte,
prozessorientierte
Übergabelösungen
ermöglichen
bessere
Verfügbarkeit
der
Fahrzeuge
für
Kunden
bei
gleichzeitiger
Ressourcenoptimierung.
Automated
process-oriented
solutions
for
handing
over
keys
allow
improved
vehicle
availability
for
customers
while
optimizing
resources
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Integrierte
Kommunikationsstandards
unterstützen
die
Lebensdauerüberwachung
von
USV-Modulen
und
deren
Energiespeicher
für
eine
bessere
Verfügbarkeit
der
Anlage.
Integrated
communication
standards
support
the
lifetime
monitoring
of
UPS
modules
and
their
energy
storage
systems
for
improved
availability
of
the
system.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
die
Berichterstatterin
insbesondere
auf
die
bessere
Verfügbarkeit
von
Stadt-
und
Verkehrsstrukturen
für
Menschen
mit
eingeschränkter
Mobilität
aufmerksam
gemacht
sowie
auf
die
Möglichkeit,
Privat-,
Familien-
und
Berufsleben
besser
zu
vereinbaren,
besonders
für
Frauen.
In
particular,
I
drew
the
rapporteur's
attention
to
better
accessibility
of
urban
facilities
and
transport
for
persons
with
reduced
mobility,
and
to
the
possibility
of
reconciling
private,
family
and
professional
life
in
a
better
way,
especially
for
women.
Europarl v8
Die
EMEA
arbeitet
gemeinsam
mit
den
Leitern
der
Tierarzneimittelbehörden
an
der
Umsetzung
von
Maßnahmen
für
eine
bessere
Verfügbarkeit
von
Tierarzneimitteln,
die
der
Genehmigung
durch
den
EMEA-Verwaltungsrat
bedürfen
und
die
insbesondere
auf
die
Unterstützung
von
Unternehmen,
die
eine
Zulassung
von
Produkten
für
Tierarten
von
geringer
wirtschaftlicher
Bedeutung
und/oder
für
begrenzte
Märkte
erlangen
möchten,
abzielen.
The
EMEA
will
work
with
the
Heads
of
Veterinary
Medicines
Agencies
to
implement
initiatives
to
be
adopted
by
the
EMEA
Management
Board
aimed
at
facilitating
greater
availability
of
veterinary
medicines
through
a
set
of
measures
to
assist
companies
seeking
to
authorise
products
for
minor
species
and/or
limited
markets.
ELRC_2682 v1
Diese
Entwicklung
sowie
die
Anforderungen
an
die
Gesetzgebung
für
eine
bessere
Verfügbarkeit
von
Kinderarzneimitteln
machen
es
umso
notwendiger,
dass
die
Agentur
Sorge
für
die
angemessene
Beachtung
ethischer
Normen
bei
der
Durchführung
von
klinischen
Prüfungen
in
Drittländern
trägt.
This
trend,
coupled
with
the
requirements
of
legislation
that
aims
to
improve
the
availability
of
medicines
for
children,
increases
the
need
for
the
Agency
to
ensure
that
due
care
is
given
to
ethical
standards
in
clinical
trials
performed
in
non-EU
countries.
ELRC_2682 v1
Umsetzung
von
Maßnahmen
für
eine
bessere
Verfügbarkeit
von
Tierarzneimitteln
in
Zusammenarbeit
mit
den
Leitern
der
nationalen
Tierarzneimittelbehörden,
insbesondere
durch
die
Unterstützung
von
Kleinst-,
kleinen
und
mittleren
Herstellern
von
Tierarzneimitteln
und
Unternehmen,
die
eine
Zulassung
von
Produkten
für
Tierarten
von
geringer
wirtschaftlicher
Bedeutung
und/oder
für
begrenzte
Märkte
erlangen
möchten.
Implement
initiatives
in
cooperation
with
the
Heads
of
Veterinary
Medicines
Agencies
aimed
at
facilitating
greater
availability
of
veterinary
medicines,
particularly
through
measures
to
assist
micro,
small
and
medium-sized
veterinary
enterprises
and
companies
seeking
to
authorise
products
for
minor
species
and/or
limited
markets.
ELRC_2682 v1
Zweitens
wird
die
Agentur
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Netzwerk
Initiativen
ergreifen,
die
eine
bessere
Verfügbarkeit
von
Tierarzneimitteln
fördern
sollen,
die
für
beschränkte
Märkte
-
einschließlich
seltene
Anwendungsbereiche
und
Tierarten
von
geringer
wirtschaftlicher
Bedeutung
-
bestimmt
sind.
Second,
the
Agency
will
implement
initiatives,
in
cooperation
with
the
network,
aimed
at
facilitating
greater
availability
of
veterinary
medicines
indicated
for
limited
markets,
including
minor
use/minor
species,
through
the
introduction
of
measures
to
assist
companies
at
the
time
of
authorisation.
ELRC_2682 v1
Das
bedeutet
höhere
Investitionen
in
die
Nutzpflanzenforschung
zu
tätigen,
um
robustere
und
ertragreichere
Sorten
zu
züchten
sowie
für
eine
bessere
Verfügbarkeit
von
Bewässerung,
Pestiziden
und
Düngemitteln
zu
sorgen.
That
means
greater
investment
in
crop
research
to
produce
more
robust
and
higher-yielding
varieties,
as
well
as
making
more
irrigation,
pesticides,
and
fertilizer
available.
News-Commentary v14
Daraufhin
wurden
im
Fahrplan
für
Paketzustelldienste
(2013)7
Maßnahmen
festgelegt,
mit
denen
sich
dreierlei
Arten
von
Zielen
verwirklichen
lassen:
i)
mehr
Transparenz
und
Informationen
für
alle
Akteure
der
Wertschöpfungskette
des
elektronischen
Handels,
ii)
bessere
Verfügbarkeit,
Qualität
und
Erschwinglichkeit
von
Zustelllösungen
und
iii)
bessere
Beschwerde-
und
Streitbeilegungsverfahren
für
die
Verbraucher.
Subsequently,
its
2013
Parcel
Roadmap7
set
out
actions
to
achieve
three
sets
of
objectives:
(i)
increasing
transparency
and
information
for
all
actors
along
the
e-commerce
value
chain,
(ii)
improving
availability,
quality
and
affordability
of
delivery
solutions
and
(iii)
enhancing
complaint
handling
and
redress
mechanisms
for
consumers.
TildeMODEL v2018
Das
lettische
Gesundheitswesen
wird
derzeit
reformiert,
wobei
besonderes
Gewicht
auf
eine
bessere
Verfügbarkeit
von
medizinischen
Leistungen,
höhere
Qualität
und
größere
Kostenwirksamkeit
gelegt
wird.
The
Latvian
health
care
system
is
currently
undergoing
reform,
with
particular
emphasis
on
improving
health
care
availability,
quality
and
cost-effectiveness.
TildeMODEL v2018