Übersetzung für "Besatzungsmitglied sein" in Englisch

Ballone müssen mit Schutzhandschuhen für jedes Besatzungsmitglied ausgestattet sein.
Balloons shall be equipped with protective gloves for each crew member.
DGT v2019

Die Klarliste muss während jedes Fluges für den verantwortlichen Piloten und jedes andere Besatzungsmitglied leicht zugänglich sein, wenn dies für die Erfüllung ihrer Aufgaben zweckdienlich ist.
The checklist shall be readily accessible on each flight to the pilot-in-command and any other crew member, where it is relevant for the performance of their duties.
DGT v2019

Bei Finanzhilfen für die Ausbildung an Bord darf der Auszubildende grundsätzlich kein aktives, sondern muss ein zusätzliches Besatzungsmitglied sein.
Where financial contributions are paid for onboard training, the trainee may not, in principle, be an active member of the crew but must be supernumerary.
DGT v2019

Soweit finanzielle Beiträge zu Ausbildungsmaßnahmen an Bord gezahlt werden, darf der Auszubildende im Prinzip nicht aktives, sondern muß zusätzliches Besatzungsmitglied sein.
Where financial contributions are paid for onboard training, the trainee may not. in principle, be an active member of the crew but must be supernumerary.
EUbookshop v2

Es wird eine Mindestbesatzung von zwei an Bord, der Kapitän und ein kenntnisreicher englischsprachiger Assistent sein. Je nach Fanggebiet und Wetterbedingungen wird ein drittes Besatzungsmitglied weiterer Unterstützung sein.
There will be a minimum crew of two on board, the captain and a knowledgeable English speaking assistant. Depending on fishing area and weather condition a third crew member will be of additional assistance. The Equipment:
CCAligned v1

Bereiten Sie sich für diesen exklusiven Ausflug vor und fühlen Sie sich wie ein weiterer Besatzungsmitglied. Gori und sein Vater werden Ihnen ein traditionelles Brot mit Olivenöl (pa amb oli) und typischen mallorquinische Würsten vorbereiten (im Preis des Ausfluges mit inbegriffen) und Sie werden Delphine sichten.
Be ready for living an exclusive adventure and feel as a member of the crew, while they prepare for you a traditional pa amb oli with typical Majorcan sausages for free because it is included in the price of the excursion, and enjoy dolphin watching.
ParaCrawl v7.1

Im ersten Teil, in dem es um die Voraussetzungen für Seekabotage in den Mitgliedstaaten geht, wird vorgeschlagen, jedes Besatzungsmitglied ungeachtet seiner Staatsangehörigkeit in der Entlohnung gleichzustellen.
In the first section on the conditions for cabotage within a Member State, it is proposed that each member of the crew should be paid the same, irrespective of origin.
Europarl v8

Besatzungsmitglied, das seine Aufgaben an Bord eines Luftfahrzeugs während des Flugs oder während eines Teils des Flugs wahrnimmt.
A crew member who carries out his/her duties in an aircraft during a flight or during any part of a flight.
TildeMODEL v2018

Besatzungsmitglied, das seine Aufgaben an Bord eines Luftfahrzeugs während des Fluges oder während eines Teils des Fluges wahrnimmt.
A crew member who carries out his/her duties in an aircraft during a flight or during any part of a flight.
DGT v2019

Solche Abänderungen müssen für den Kommandanten nach Anhörung aller Besatzungsmitglieder annehmbar sein und in jedem Fall folgende Bedingungen erfüllen:
Any such modifications must be acceptable to the commander after consultation with all other crew members and must, in all circumstances, comply with the following:
DGT v2019

Flugzeuge müssen mit einem Headset mit Bügel- oder Kehlkopfmikrofon oder einer gleichwertigen Einrichtung für jedes Besatzungsmitglied an seinem zugewiesenen Platz im Cockpit ausgerüstet sein.
Aeroplanes shall be equipped with a headset with a boom or throat microphone or equivalent for each flight crew member at their assigned station in the flight crew compartment.
DGT v2019

Hubschrauber müssen mit einer Gegensprechanlage für die Besatzungsmitglieder ausgerüstet sein, wenn ein Besatzungsmitglied befördert wird, das kein Mitglied der Flugbesatzung ist.
Helicopters shall be equipped with a crew member interphone system when carrying a crew member other than a flight crew member.
DGT v2019

Wenn ein Funkkommunikationssystem vorgeschrieben ist, muss der Hubschrauber zusätzlich zu der in NCO.IDE.H.135 geforderten Gegensprechanlage für die Flugbesatzung mit einer Sendetaste an der Flugsteuerung für jeden erforderlichen Piloten und/oder jedes erforderliche Besatzungsmitglied an seinem zugewiesenen Platz ausgerüstet sein.
When a radio communication system is required, and in addition to the flight crew interphone system required in NCO.IDE.H.135, helicopters shall be equipped with a transmit button on the flight controls for each required pilot and/or crew member at his/her working station.
DGT v2019

Flugzeuge müssen mit einem Headset mit Bügelmikrofon oder einer gleichwertigen Einrichtung für jedes Besatzungsmitglied an seinem zugewiesenen Platz im Cockpit ausgerüstet sein.
Aeroplanes shall be equipped with a headset with a boom microphone or equivalent for each flight crew member at their assigned station in the flight crew compartment.
DGT v2019

Wenn ein Funkkommunikations- und/oder Funknavigationssystem vorgeschrieben ist, müssen Hubschrauber mit einem Kopfhörer mit Bügelmikrofon oder einer gleichwertigen Einrichtung und einer Sendetaste am Steuerhorn für jeden erforderlichen Piloten und/oder jedes erforderliche Besatzungsmitglied an seinem zugewiesenen Platz ausgerüstet sein.
Whenever a radio communication and/or radio navigation system is required, helicopters shall be equipped with a headset with boom microphone or equivalent and a transmit button on the flight controls for each required pilot and/or crew member at his/her assigned station.
DGT v2019

Wenn ein Funkkommunikationssystem vorgeschrieben ist, muss der Hubschrauber zusätzlich zu der in NCC.IDE.H.155 geforderten Gegensprechanlage für die Flugbesatzung mit einer Sendetaste an der Flugsteuerung für jeden erforderlichen Piloten und/oder jedes erforderliche Besatzungsmitglied an seinem zugewiesenen Platz ausgerüstet sein.
When a radio communication system is required, and in addition to the flight crew interphone system required in NCC.IDE.H.155, helicopters shall be equipped with a transmit button on the flight controls for each required pilot and crew member at his/her assigned station.
DGT v2019

Der Luftfahrtunternehmer hat die Belastung durch kosmische Strahlung während des Fluges zu berücksichtigen, der jedes Besatzungsmitglied in seiner Dienstzeit (einschließlich Positionierungsflügen) ausgesetzt ist, und hat für Besatzungsmitglieder, deren jährliche Strahlenbelastung 1 mSv übersteigen könnte, folgende Maßnahmen zu treffen:
An operator shall take account of the in-flight exposure to cosmic radiation of all crew members while on duty (including positioning) and shall take the following measures for those crew liable to be subject to exposure of more than 1 mSv per year:
DGT v2019

Wenn ein Funkkommunikations- und/oder Funknavigationssystem vorgeschrieben ist, müssen Hubschrauber mit einem Headset mit Bügelmikrofon oder einer gleichwertigen Einrichtung und einer Sendetaste am Steuerhorn für jeden erforderlichen Piloten und/oder jedes erforderliche Besatzungsmitglied an seinem zugewiesenen Platz ausgerüstet sein.
Whenever a radio communication and/or radio navigation system is required, helicopters shall be equipped with a headset with boom microphone or equivalent and a transmit button on the flight controls for each required pilot and/or crew member at his/her assigned station.
DGT v2019

Während kritischer Flugphasen oder immer dann, wenn der verantwortliche Pilot dies im Interesse der Sicherheit für geboten hält, muss das Besatzungsmitglied auf seinem Platz verbleiben und darf keine Tätigkeiten durchführen, die nicht für den sicheren Betrieb des Luftfahrzeugs erforderlich sind.
During critical phases of flight or whenever deemed necessary by the pilot-in-command in the interest of safety, the crew member shall be seated at his/her assigned station and shall not perform any activities other than those required for the safe operation of the aircraft.
DGT v2019

Also, euch wurde befohlen, Überlebende zu töten, aber Überlebende müssen demzufolge Passagiere oder Besatzungsmitglieder sein, ich aber nicht, ich bin kein Passagier und gehöre nicht zum Personal, los scannt mich.
So, you've been given orders to kill the survivors, but survivors must therefore be passengers or staff, but not me, I'm not a passenger, I'm not staff. Go on.
OpenSubtitles v2018

Aber, ähm,... die Vorschriften sagen, die Brücke muss zu jeder Zeit von zwei Besatzungsmitgliedern besetzt sein, Sir.
But regulations say the bridge has to be staffed by two crew members at any one time, sir.
OpenSubtitles v2018