Übersetzung für "Besatzungsmitglied sein" in Englisch
Ballone
müssen
mit
Schutzhandschuhen
für
jedes
Besatzungsmitglied
ausgestattet
sein.
Balloons
shall
be
equipped
with
protective
gloves
for
each
crew
member.
DGT v2019
Die
Klarliste
muss
während
jedes
Fluges
für
den
verantwortlichen
Piloten
und
jedes
andere
Besatzungsmitglied
leicht
zugänglich
sein,
wenn
dies
für
die
Erfüllung
ihrer
Aufgaben
zweckdienlich
ist.
The
checklist
shall
be
readily
accessible
on
each
flight
to
the
pilot-in-command
and
any
other
crew
member,
where
it
is
relevant
for
the
performance
of
their
duties.
DGT v2019
Bei
Finanzhilfen
für
die
Ausbildung
an
Bord
darf
der
Auszubildende
grundsätzlich
kein
aktives,
sondern
muss
ein
zusätzliches
Besatzungsmitglied
sein.
Where
financial
contributions
are
paid
for
onboard
training,
the
trainee
may
not,
in
principle,
be
an
active
member
of
the
crew
but
must
be
supernumerary.
DGT v2019
Soweit
finanzielle
Beiträge
zu
Ausbildungsmaßnahmen
an
Bord
gezahlt
werden,
darf
der
Auszubildende
im
Prinzip
nicht
aktives,
sondern
muß
zusätzliches
Besatzungsmitglied
sein.
Where
financial
contributions
are
paid
for
onboard
training,
the
trainee
may
not.
in
principle,
be
an
active
member
of
the
crew
but
must
be
supernumerary.
EUbookshop v2
Es
wird
eine
Mindestbesatzung
von
zwei
an
Bord,
der
Kapitän
und
ein
kenntnisreicher
englischsprachiger
Assistent
sein.
Je
nach
Fanggebiet
und
Wetterbedingungen
wird
ein
drittes
Besatzungsmitglied
weiterer
Unterstützung
sein.
There
will
be
a
minimum
crew
of
two
on
board,
the
captain
and
a
knowledgeable
English
speaking
assistant.
Depending
on
fishing
area
and
weather
condition
a
third
crew
member
will
be
of
additional
assistance.
The
Equipment:
CCAligned v1
Bereiten
Sie
sich
für
diesen
exklusiven
Ausflug
vor
und
fühlen
Sie
sich
wie
ein
weiterer
Besatzungsmitglied.
Gori
und
sein
Vater
werden
Ihnen
ein
traditionelles
Brot
mit
Olivenöl
(pa
amb
oli)
und
typischen
mallorquinische
Würsten
vorbereiten
(im
Preis
des
Ausfluges
mit
inbegriffen)
und
Sie
werden
Delphine
sichten.
Be
ready
for
living
an
exclusive
adventure
and
feel
as
a
member
of
the
crew,
while
they
prepare
for
you
a
traditional
pa
amb
oli
with
typical
Majorcan
sausages
for
free
because
it
is
included
in
the
price
of
the
excursion,
and
enjoy
dolphin
watching.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Teil,
in
dem
es
um
die
Voraussetzungen
für
Seekabotage
in
den
Mitgliedstaaten
geht,
wird
vorgeschlagen,
jedes
Besatzungsmitglied
ungeachtet
seiner
Staatsangehörigkeit
in
der
Entlohnung
gleichzustellen.
In
the
first
section
on
the
conditions
for
cabotage
within
a
Member
State,
it
is
proposed
that
each
member
of
the
crew
should
be
paid
the
same,
irrespective
of
origin.
Europarl v8
Besatzungsmitglied,
das
seine
Aufgaben
an
Bord
eines
Luftfahrzeugs
während
des
Flugs
oder
während
eines
Teils
des
Flugs
wahrnimmt.
A
crew
member
who
carries
out
his/her
duties
in
an
aircraft
during
a
flight
or
during
any
part
of
a
flight.
TildeMODEL v2018
Besatzungsmitglied,
das
seine
Aufgaben
an
Bord
eines
Luftfahrzeugs
während
des
Fluges
oder
während
eines
Teils
des
Fluges
wahrnimmt.
A
crew
member
who
carries
out
his/her
duties
in
an
aircraft
during
a
flight
or
during
any
part
of
a
flight.
DGT v2019
Solche
Abänderungen
müssen
für
den
Kommandanten
nach
Anhörung
aller
Besatzungsmitglieder
annehmbar
sein
und
in
jedem
Fall
folgende
Bedingungen
erfüllen:
Any
such
modifications
must
be
acceptable
to
the
commander
after
consultation
with
all
other
crew
members
and
must,
in
all
circumstances,
comply
with
the
following:
DGT v2019
Flugzeuge
müssen
mit
einem
Headset
mit
Bügel-
oder
Kehlkopfmikrofon
oder
einer
gleichwertigen
Einrichtung
für
jedes
Besatzungsmitglied
an
seinem
zugewiesenen
Platz
im
Cockpit
ausgerüstet
sein.
Aeroplanes
shall
be
equipped
with
a
headset
with
a
boom
or
throat
microphone
or
equivalent
for
each
flight
crew
member
at
their
assigned
station
in
the
flight
crew
compartment.
DGT v2019
Hubschrauber
müssen
mit
einer
Gegensprechanlage
für
die
Besatzungsmitglieder
ausgerüstet
sein,
wenn
ein
Besatzungsmitglied
befördert
wird,
das
kein
Mitglied
der
Flugbesatzung
ist.
Helicopters
shall
be
equipped
with
a
crew
member
interphone
system
when
carrying
a
crew
member
other
than
a
flight
crew
member.
DGT v2019
Wenn
ein
Funkkommunikationssystem
vorgeschrieben
ist,
muss
der
Hubschrauber
zusätzlich
zu
der
in
NCO.IDE.H.135
geforderten
Gegensprechanlage
für
die
Flugbesatzung
mit
einer
Sendetaste
an
der
Flugsteuerung
für
jeden
erforderlichen
Piloten
und/oder
jedes
erforderliche
Besatzungsmitglied
an
seinem
zugewiesenen
Platz
ausgerüstet
sein.
When
a
radio
communication
system
is
required,
and
in
addition
to
the
flight
crew
interphone
system
required
in
NCO.IDE.H.135,
helicopters
shall
be
equipped
with
a
transmit
button
on
the
flight
controls
for
each
required
pilot
and/or
crew
member
at
his/her
working
station.
DGT v2019
Flugzeuge
müssen
mit
einem
Headset
mit
Bügelmikrofon
oder
einer
gleichwertigen
Einrichtung
für
jedes
Besatzungsmitglied
an
seinem
zugewiesenen
Platz
im
Cockpit
ausgerüstet
sein.
Aeroplanes
shall
be
equipped
with
a
headset
with
a
boom
microphone
or
equivalent
for
each
flight
crew
member
at
their
assigned
station
in
the
flight
crew
compartment.
DGT v2019
Wenn
ein
Funkkommunikations-
und/oder
Funknavigationssystem
vorgeschrieben
ist,
müssen
Hubschrauber
mit
einem
Kopfhörer
mit
Bügelmikrofon
oder
einer
gleichwertigen
Einrichtung
und
einer
Sendetaste
am
Steuerhorn
für
jeden
erforderlichen
Piloten
und/oder
jedes
erforderliche
Besatzungsmitglied
an
seinem
zugewiesenen
Platz
ausgerüstet
sein.
Whenever
a
radio
communication
and/or
radio
navigation
system
is
required,
helicopters
shall
be
equipped
with
a
headset
with
boom
microphone
or
equivalent
and
a
transmit
button
on
the
flight
controls
for
each
required
pilot
and/or
crew
member
at
his/her
assigned
station.
DGT v2019
Wenn
ein
Funkkommunikationssystem
vorgeschrieben
ist,
muss
der
Hubschrauber
zusätzlich
zu
der
in
NCC.IDE.H.155
geforderten
Gegensprechanlage
für
die
Flugbesatzung
mit
einer
Sendetaste
an
der
Flugsteuerung
für
jeden
erforderlichen
Piloten
und/oder
jedes
erforderliche
Besatzungsmitglied
an
seinem
zugewiesenen
Platz
ausgerüstet
sein.
When
a
radio
communication
system
is
required,
and
in
addition
to
the
flight
crew
interphone
system
required
in
NCC.IDE.H.155,
helicopters
shall
be
equipped
with
a
transmit
button
on
the
flight
controls
for
each
required
pilot
and
crew
member
at
his/her
assigned
station.
DGT v2019
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
die
Belastung
durch
kosmische
Strahlung
während
des
Fluges
zu
berücksichtigen,
der
jedes
Besatzungsmitglied
in
seiner
Dienstzeit
(einschließlich
Positionierungsflügen)
ausgesetzt
ist,
und
hat
für
Besatzungsmitglieder,
deren
jährliche
Strahlenbelastung
1
mSv
übersteigen
könnte,
folgende
Maßnahmen
zu
treffen:
An
operator
shall
take
account
of
the
in-flight
exposure
to
cosmic
radiation
of
all
crew
members
while
on
duty
(including
positioning)
and
shall
take
the
following
measures
for
those
crew
liable
to
be
subject
to
exposure
of
more
than
1
mSv
per
year:
DGT v2019
Wenn
ein
Funkkommunikations-
und/oder
Funknavigationssystem
vorgeschrieben
ist,
müssen
Hubschrauber
mit
einem
Headset
mit
Bügelmikrofon
oder
einer
gleichwertigen
Einrichtung
und
einer
Sendetaste
am
Steuerhorn
für
jeden
erforderlichen
Piloten
und/oder
jedes
erforderliche
Besatzungsmitglied
an
seinem
zugewiesenen
Platz
ausgerüstet
sein.
Whenever
a
radio
communication
and/or
radio
navigation
system
is
required,
helicopters
shall
be
equipped
with
a
headset
with
boom
microphone
or
equivalent
and
a
transmit
button
on
the
flight
controls
for
each
required
pilot
and/or
crew
member
at
his/her
assigned
station.
DGT v2019
Während
kritischer
Flugphasen
oder
immer
dann,
wenn
der
verantwortliche
Pilot
dies
im
Interesse
der
Sicherheit
für
geboten
hält,
muss
das
Besatzungsmitglied
auf
seinem
Platz
verbleiben
und
darf
keine
Tätigkeiten
durchführen,
die
nicht
für
den
sicheren
Betrieb
des
Luftfahrzeugs
erforderlich
sind.
During
critical
phases
of
flight
or
whenever
deemed
necessary
by
the
pilot-in-command
in
the
interest
of
safety,
the
crew
member
shall
be
seated
at
his/her
assigned
station
and
shall
not
perform
any
activities
other
than
those
required
for
the
safe
operation
of
the
aircraft.
DGT v2019
Also,
euch
wurde
befohlen,
Überlebende
zu
töten,
aber
Überlebende
müssen
demzufolge
Passagiere
oder
Besatzungsmitglieder
sein,
ich
aber
nicht,
ich
bin
kein
Passagier
und
gehöre
nicht
zum
Personal,
los
scannt
mich.
So,
you've
been
given
orders
to
kill
the
survivors,
but
survivors
must
therefore
be
passengers
or
staff,
but
not
me,
I'm
not
a
passenger,
I'm
not
staff.
Go
on.
OpenSubtitles v2018
Aber,
ähm,...
die
Vorschriften
sagen,
die
Brücke
muss
zu
jeder
Zeit
von
zwei
Besatzungsmitgliedern
besetzt
sein,
Sir.
But
regulations
say
the
bridge
has
to
be
staffed
by
two
crew
members
at
any
one
time,
sir.
OpenSubtitles v2018