Übersetzung für "Beispielhaft für" in Englisch

Beispielhaft für eine vernünftige Regelung ist die Habitatrichtlinie.
An example of sound legislation is the habitats directive.
Europarl v8

Sie ist auch beispielhaft für andere Regionen.
It is an example to other areas as well.
Europarl v8

An diesem Prozess waren viele beteiligt, und das halte ich für beispielhaft.
Many people took part in the process and I think that is quite exemplary.
Europarl v8

Ich halte diesen Bericht in vielerlei Hinsicht für beispielhaft.
Mr President, ladies and gentlemen, in my opinion this report is pretty exemplary in many respects.
Europarl v8

Beispielhaft für dieses System ist die US-amerikanische Regierung.
The opposite of an aristarchic government is kakistocracy.
Wikipedia v1.0

Dieses Verfahren ist beispielhaft für Putins Regierungsstil der heimlichen Hand.
This process is emblematic of Putin’s hidden-hand style of government.
News-Commentary v14

Beispielhaft für diesen Wandel steht das jüngste Drama um die MS Aquarius.
That change is exemplified by the recent saga of the MS Aquarius.
News-Commentary v14

Beispielhaft für diesen Ansatz ist China.
China exemplified this approach.
News-Commentary v14

Das Medienimperium des Rupert Murdoch ist beispielhaft für einen modernen globalen Konzern.
Rupert Murdoch’s media empire is a model of the modern global enterprise.
News-Commentary v14

Für beispielhaft gut zugängliche Webseiten wurde ein nationaler Preis ausgesetzt.
A national prize has been instituted for exemplary accessible Web site design.
TildeMODEL v2018

Diese Beziehungen können inzwischen als beispielhaft für die internationale Zusammenarbeit gelten.
The relations between the EU and Mexico constitute now a very good example of cooperation on the global scene.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus wird sein politisches Schicksal beispielhaft für ganz Zentral- und Südafrika sein.
Moreover, from the political point of view, its fate will be exemplary for the whole of central and southern Africa.
EUbookshop v2

Der heutige Tag wird beispielhaft für unser Motto:
So today let's exemplify our three operative words:
OpenSubtitles v2018

Dieser hat sich in einer Stunde höchster Gefahr beispielhaft für die Gemeinschaft geopfert.
In a moment of terrible and grave danger, he sacrificed himself for the good of others.
OpenSubtitles v2018

Die 211 EIZ­ und die über 600 BC­Net­Berater sind beispielhaft für diesen Ansatz.
The 211 EICs and over 600 BC­Net advisers throughout the Community illustrate this approach to the Community enterprise policy.
EUbookshop v2

Einige Mitgliedstaaten setzen sich zudem beispielhaft für eine Reduzierung der Verwaltungskosten ein.
And a number of Member States have initiated exemplary action to cut administrative costs.
EUbookshop v2

Im folgenden sei die Erfindung beispielhaft für zweiwertige Datensignale beschrieben.
The present invention will now be described with an example for binary data signals.
EuroPat v2

Figur 6 zeigt beispielhaft eine Zeitverzögerungsschaltung für die elektrische Rückstellung des bistabilen Wandlerrelais.
FIG. 6 shows by way of example a time delay circuit for the electrical resetting of the bistable transformer relay.
EuroPat v2

Beispielhaft für die Monomereinheiten mit heterocyclischen Substituenten sei genannt: 2,2 Dimethyl-1,3-dioxolan-4-ylmethylmethacrylat.
An example of the monomer units with heterocyclic substituents is 2,2-dimethyl-1,3-dioxolan-4-yl-methyl methacrylate.
EuroPat v2

Beispielhaft für solche Verbindungen I ist Dimethylsilandiylbis(2-methyl-4,5-benzoindenyl)zirkondichlorid zu nennen.
An example which may be mentioned of such compounds I is dimethylsilanediylbis(2-methyl-4,5-benzoindenyl)zirconium dichloride.
EuroPat v2

Figur 3 zeigt eine Draufsicht auf einen beispielhaft ausgestalteten Deckel für einen Dreigefachbehälter.
FIG. 3 shows a plan view of a lid constructed as an example for a three-compartment container.
EuroPat v2

Beispielhaft seien für die Reste R folgende Gruppen genannt:
The following groups are named as examples for the R residues,
EuroPat v2

Beispielhaft für diese Verbindungsklasse ist Triphenylphosphinoxid.
Triphenylphosphine oxide is an example of this category of compounds.
EuroPat v2

Beispielhaft für Cycloalkyl seien genannt Cyclopentyl, Cyclohexyl, Decahydronaphthyl und Adamantyl.
Examples of cycloalkyl which may be mentioned are cyclopentyl, cyclohexyl, decahydronaphthyl and adamantyl.
EuroPat v2

Beispielhaft für Aryl seien genannt Phenyl, Tosyl, Naphtyl und Diphenyl.
Examples of aryl which may be mentioned are phenyl, tosyl, naphthyl and diphenyl.
EuroPat v2