Übersetzung für "Bei rücksendung" in Englisch
Bei
einer
Rücksendung
ist
die
Adresse
des
Absenders
die
Zieladresse
der
Sendung.
For
a
return,
the
address
of
the
sender
is
the
target
address
for
the
mail.
EuroPat v2
Was
habe
ich
bei
der
Rücksendung
von
Artikeln
zu
beachten?
What
should
I
remember
when
returning
items?
CCAligned v1
Bitte
füllen
Sie
das
Rücksendeformular
aus
und
legen
Sie
es
der
Rücksendung
bei.
Please
fill
the
return
form
and
enclose
it
to
return
package.
CCAligned v1
Bei
Transportbeschädigung
bieten
wir
bei
Rücksendung
einen
kostenfreien
Neudruck
an.
In
the
event
of
transport
damage,
we
offer
a
free
reprint
upon
return.
CCAligned v1
Bitte
beachten
Sie
bei
der
Rücksendung
oder
Rücksendung
Folgendes:
Please
note,
when
returning
or
returning,
that:
CCAligned v1
Die
Versandkosten
sind
eine
erbrachte
Leistung
und
werden
bei
einer
Rücksendung
nicht
erstattet.
The
shipping
costs
are
a
service
provided
and
will
not
be
refunded
during
a
return.
CCAligned v1
Die
Versandkosten
bei
einer
Rücksendung
werden
nicht
erstattet.
Shipment
costs
for
returning
will
not
be
refunded.
CCAligned v1
Sie
können
dieses
Formular
ausdrücken
und
ausgefüllt
bei
Ihrer
Rücksendung
fügen.
You
can
print
and
fill
out
the
form
and
than
add
it
to
your
return
package.
CCAligned v1
Bei
einer
Rücksendung
stehen
die
folgenden
Optionen
zur
Verfügung:
In
the
event
that
you
wish
to
return
goods,
you
may
either:
ParaCrawl v7.1
Nachträgliche
Bestellungen
sind
nur
bei
Rücksendung
des
Gerätes
möglich.
Subsequent
orders
are
only
possible
if
subject
unit
is
returned.
ParaCrawl v7.1
Wird
bei
Rücksendung
der
original
Antriebswelle
erstattet.
If
the
original
output
shaft
ABS
to
return
the
deposit
paid
back
ParaCrawl v7.1
Die
Versandkosten
bei
Rücksendung
und
Rückerstattung
werden
vollständig
von
uns
getragen.
The
shipping
cost
of
the
return
and
restitution
will
be
borne
entirely
by
our.
ParaCrawl v7.1
Bei
Rücksendung
oder
Tausch
können
diese
Kosten
von
uns
nicht
erstattet
werden.
In
case
of
return
or
replacement,
neither
of
these
costs
will
be
refunded.
ParaCrawl v7.1
2.Öffne
unserRücksendeformular,
fülle
es
aus
und
lege
es
deiner
Rücksendung
bei.
2.
Open
our
return
form,
fill
it
in
and
add
it
to
your
return.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
rechtmäßigen
Rücksendung
werden
die
Bestellung
und
die
Versandkosten
vollständig
erstattet.
In
a
legitimate
return,
the
order
and
the
delivery
costs
will
be
fully
reimbursed.
ParaCrawl v7.1
Der
empfangende
Kommunikant
kann
dann
bei
Rücksendung
eine
geeignete
Datenübertragungsrate
auswählen.
The
receiving
communicant
can
then
select
a
suitable
data
transmission
rate
in
the
acknowledgement.
EuroPat v2
Welche
Bedingungen
gelten
bei
der
Rücksendung?
What
conditions
apply
to
returns?
CCAligned v1
Bei
Rücksendung,
Beschwerde
und
Nutzung
des
Widerrufsrechts
senden
Sie
an:
When
returning,
complaining
and
using
the
right
of
withdrawal,
send
to:
CCAligned v1
Der
Kunde
haftet
für
alle
Versandkosten
und
Gebühren
bei
Rücksendung
des
mangelhaften
Produkts.
The
customer
shall
be
held
responsible
for
all
the
shipping
fees
and
charges
when
returning
the
defective
product.
CCAligned v1
Welche
Regeln
gelten
bei
einer
Rücksendung
und/oder
einem
Umtausch?
What
is
your
return
and/or
exchange
policy?
CCAligned v1
Falls
gewünscht,
können
Sie
dieses
Formular
bei
der
Rücksendung
verwenden.
If
you
want
to
return,
you
may
want
to
use
this
form.
CCAligned v1
Was
ist
bei
der
Rücksendung
der
beanstandeten
Ware
zu
beachten?
What
should
be
considered
when
returning
the
defective
goods?
CCAligned v1
Bei
der
Rücksendung
von
Produkten
trägt
der
Kunde
das
Risiko
von
Schäden.
When
returning
products
the
User
will
be
responsible
for
the
risk
of
damages.
CCAligned v1
Was
ist
bei
der
Rücksendung
eines
Gerätes
zu
beachten?
What
should
be
considered
when
returning
a
device?
CCAligned v1
Die
Rücksendung
bei
Andracor
ist
einfach:
Returning
at
Andracor
is
easy:
CCAligned v1