Übersetzung für "Bei der benutzung" in Englisch
Bei
der
Benutzung
im
Einzelhandel
können
sie
leicht
von
Euros
unterschieden
werden.
If
these
coins
are
handled
in
the
retail
trade,
they
can
easily
be
distinguished.
Europarl v8
Die
Anwendung
eines
zweifachen
Maßstabs
Großbritanniens
bei
der
Benutzung
von
Plastikgeschossen
muß
aufhören.
Double
standards
by
Britain
in
the
use
of
plastic
bullets
must
end.
EUbookshop v2
Bei
der
einhändigen
Benutzung
eines
Rechenschiebers
macht
mir
keiner
was
vor.
In
a
one-handed
slide
rule
contest,
I'd
win
first
prize
for
sure.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
vorsichtig
bei
der
Benutzung
des
Subraums.
He's
careful
about
using
subspace.
OpenSubtitles v2018
Ich
erwischte
ihn
bei
der
Benutzung
eines
Replikators
in
einem
freien
Quartier.
I
caught
him
using
a
replicator
in
vacant
crew
quarters.
OpenSubtitles v2018
Der
Leser
sollte
dies
bei
der
Benutzung
der
vorliegenden
Daten
berücksichtigen.
When
using
the
data
in
this
publication,
this
fact
should
be
borne
in
mind.
EUbookshop v2
Deshalb
strebt
Hahlen
eine
Vereinfachung
bei
der
Benutzung
der
deutschen
Statistikdatenbank
STATIS-Bund
an.
He
wants
Germans
to
work
intensively
for
unification
but
admits
that
"sometimes
we
are
not
as
constructive
in
Eu
rope
as
we
pretend
to
be".
EUbookshop v2
Bei
der
Benutzung
ist
Folgendes
zu
beachten:
Safety
netting
can
be
used
following
a
risk
assessment
bythe
employer.
EUbookshop v2
Sie
verhindert,
daß
bei
häufiger
Benutzung
der
Magnetkarten
frühzeitig
Fehler
auftreten.
It
prevents
early
errors
when
the
magnetic
cards
are
used
frequently.
EuroPat v2
Bei
der
Benutzung
einer
Mühle
zum
Vermischen
trat
offensichtlich
eine
Erwärmung
auf.
Obviously,
some
heating
occurs
when
a
mill
is
used
for
mixing.
EuroPat v2
Dieses
Problem
wird
bei
der
Benutzung
von
hochfrequenten
Signalen
ausgeprägt.
This
problem
becomes
significant
with
the
use
of
high
frequency
signals.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
Kontrastver-
änderungen
in
den
Kopien
bei
fortlaufender
Benutzung
der
Kopiervorrichtung.
This
leads
to
contrast
changes
in
the
copies
when
the
copier
is
used
continuously.
EuroPat v2
Bei
der
Benutzung
der
Tamponpackung
gemäß
Fig.
When
using
the
tampon
pack
according
to
FIG.
EuroPat v2
Diese
soll
bei
der
Benutzung
der
Klappschachtel
die
Entnahme
der
Zigaretten
erleichtern.
This
is
intended
to
make
it
easier
for
cigarettes
to
be
removed
when
the
hinge-lid
packet
is
used.
EuroPat v2
Bei
der
Benutzung
der
Erfindung
treten
insbesondere
folgende
Vorteile
ein.
The
following
advantages
in
particular
ensue
when
employing
the
invention.
EuroPat v2
Bei
Benutzung
der
Anschlußvorrichtung
werden
die
EKG-Elektroden
21
am
Körper
des
Patienten
befestigt.
In
practical
use
of
the
connecting
device,
the
ECG
electrodes
21
are
fastened
to
a
patient?s
body.
EuroPat v2
So
kann
es
vorkommen,
daß
die
Funktionselemente
bei
der
Benutzung
versehentlich
einklappen.
Thus
it
may
occur
that
the
functional
elements
inadvertently
collapse
during
use.
EuroPat v2
Bei
der
Benutzung
der
Erfindung
treten
insbesondere
folgende
Vorteile
auf.
The
following
advantages
in
particular
ensue
in
the
course
of
utilizing
the
invention.
EuroPat v2
Sie
stehen
auch
bei
der
Benutzung
des
Schiebesitzes
unter
Spannung.
They
are
also
under
tension
when
the
sliding
seat
is
being
used.
EuroPat v2
Dies
ist
bei
der
Benutzung
der
Wickelfeder
eines
induktiven
Übertragers
erforderlich.
This
is
necessary
for
using
the
coil
spring
of
an
inductive
transformer.
EuroPat v2
Größere
Probleme
ergeben
sich
bei
der
gemeinsamen
Benutzung
von
Strukturen.
Greater
problems
arise
with
the
joint
use
of
structures.
EuroPat v2
Bei
der
Benutzung
eines
Mobiltelefons
mit
Calling
Card
wird
das
Gespräch
immer
terminiert.
When
a
mobile
telephone
is
used
with
a
calling
card,
the
call
is
always
terminated.
EuroPat v2
Darüberhinaus
werden
durch
diese
Formgebung
Verletzungen
bei
der
Benutzung
der
Zahnbürste
vermieden.
In
addition,
this
configuration
prevents
the
possibility
of
injury
in
the
use
of
the
toothbrush.
EuroPat v2
Die
Bänder
ziehen
sich
dann
bei
der
Benutzung
von
diesen
Stellen
her
auf.
The
band
then
unravels
from
these
points
during
use.
EuroPat v2
Bei
der
Benutzung
der
Statistiken
gibt
es
zwei
ganz
unterschiedliche
Seiten:
There
are
two
extremities
in
our
use
of
the
statistics:
EUbookshop v2