Übersetzung für "Behördliche bescheinigung" in Englisch

Die von den zuständigen Behörden zu verwendende Bescheinigung ist in Anhang III aufgeführt.
The certificate for use by competent authorities in the Community is set out in Annex III.
DGT v2019

Welche Person oder Behörde sollte diese Bescheinigung ausstellen dürfen?
Which person or authority should be responsible for issuing the certificate?
TildeMODEL v2018

Der Ausländer ist verpflichtet, der zuständigen Behörde die ärztliche Bescheinigung unverzüglich vorzulegen.
The foreign national is obliged to immediately present the medical certificate to the competent authorities.
ParaCrawl v7.1

Das T5 wird nur gegen Vorlage einer von den zuständigen Behörden ausgestellten Bescheinigung erteilt.
Form ? 5 is issued only on presentation of a certificate issued by the competent authorities.
EUbookshop v2

Bei Tierärzten, deren Ausbildungsnachweise von der früheren Sowjetunion verliehen wurden oder deren Ausbildung im Falle Estlands vor dem 20. August 1991 aufgenommen wurde, muss der Bescheinigung nach Unterabsatz 2 eine von den estnischen Behörden ausgestellte Bescheinigung darüber beigefügt sein, dass die betreffende Person in den sieben Jahren vor Ausstellung der Bescheinigung mindestens fünf Jahre ununterbrochen tatsächlich und rechtmäßig die betreffenden Tätigkeiten in ihrem Hoheitsgebiet ausgeübt hat.
With regard to evidence of formal qualifications as veterinary surgeons issued by the former Soviet Union or in respect of which training commenced, for Estonia, before 20 August 1991, the attestation referred to in the preceding subparagraph must be accompanied by a certificate issued by the Estonian authorities stating that such persons have effectively and lawfully been engaged in the activities in question within their territory for at least five consecutive years during the seven years prior to the date of issue of the certificate.
DGT v2019

Wird eine Ermittlung der Mengen nach Artikel 10 Absatz 3 beantragt, kann die zuständige Behörde eine Bescheinigung des Antragstellers akzeptieren, aus der hervorgeht, dass keine aus Drittländern eingeführten Milchprodukte nach Absatz 1 verwendet werden.
Where a request is made for the quantities to be determined in accordance with the third paragraph of Article 10, the competent authority may accept an attestation by the party concerned that milk products referred to in paragraph 1 which have been imported from third countries will not be used.
DGT v2019

Die betreffende Erde wird ordnungsgemäß behandelt werden, bevor sie Australien verlässt, und von einer diesbezüglichen, von den australischen Behörden ausgestellten amtlichen Bescheinigung begleitet werden.
The soil in question will be suitably treated before leaving Australia and accompanied by an official certificate to this effect issued by the Australian authorities.
DGT v2019

Der in Artikel 1 erwähnte Rabatt wird nur Fahrzeugen gewährt, die über einen Eintrag im Fahrzeugausweis oder eine andere gleichwertige von den nationalen Behörden ausgestellte Bescheinigung nachweisen können, dass das Fahrzeug der EURO VI-Emissionsklasse entspricht.
The rebate mentioned in Article 1 will be granted only to vehicles with an entry in the vehicle registration certificate or with an equivalent certificate from the national authorities confirming that the vehicle corresponds to emission class EURO VI.
DGT v2019