Übersetzung für "Bedrohte art" in Englisch
Diese
sind
entsprechend
der
EU-Klassifizierung
eine
bedrohte
Art.
They
are
classed
as
an
endangered
species
by
the
EU.
Europarl v8
Sie
sind
keine
bedrohte
Art
-
das
sagt
sogar
der
WWF.
They
are
not
an
endangered
species
-
even
the
WWF
says
so.
Europarl v8
Der
Aal
ist
in
Europa
inzwischen
eine
bedrohte
Art!
In
Europe,
eels
are
now
an
endangered
species.
TildeMODEL v2018
Abgesehen
davon,
dass
wir
'ne
bedrohte
Art
sind,
nicht
gut.
Well,
aside
from
being
an
endangered
species,
not
so
good.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
keine
Ahnung,
dass
es
eine
vom
Aussterben
bedrohte
Art
war.
I
had
no
idea
it
was
an
endangered
species.
OpenSubtitles v2018
Das
war
die
vom
Aussterben
bedrohte
Art?
That
was
the
endangered
species
you
saved?
OpenSubtitles v2018
Stehen
Sie
nicht
unter
Naturschutz
als
bedrohte
Art?
Excuse
me.
Don't
you
qualify
for
protection
under
the
Endangered
Species
Act?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
an
sich
schon
eine
bedrohte
Art.
They,
in
fact,
are
an
endangered
species
themselves.
TED2013 v1.1
Sie
fanden
auch
eine
bedrohte
Art,
die
als
nichtbedrohte
verkauft
wurde.
They
also
found
an
endangered
species
sold
as
a
common
one.
TED2013 v1.1
Sie
sind
keine
vom
Aussterben
bedrohte
Art.
This
is
not
an
endangered
species.
OpenSubtitles v2018
Eine
weitere
weltweit
bedrohte
Art
wurde
im
Naturschutzgebiet
Poda
beobachtet.
Another
Globally
Endangered
Species
was
recorded
at
the
BSPB
Poda
Protected
Site.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
extrem
seltene
und
bedrohte
Art
aus
Europäischer
Sicht.
This
is
an
extremely
rare
and
endangered
species
in
an
European
perspective.
ParaCrawl v7.1
Diese
bedrohte
Art
kommt
in
einer
für
Mitteleuropa
sehr
großen
Population
vor.
Here
this
endangered
species
has
established
a
population
which
is
fairly
large
for
Central
Europe.
ParaCrawl v7.1
Auch
Sie
können
helfen,
diese
vom
Aussterben
bedrohte
Art
zu
schützen...
You
too
can
help
protect
this
endangered
species!
ParaCrawl v7.1
Unterstützen
wir
gemeinsam
diese
bedrohte
Art
und
schaffen
wir
Lebensraum!
Let's
support
this
threatened
species
together
and
create
more
habitat!
ParaCrawl v7.1
Das
Lappländische
Knabenkraut
ist
eine
bedrohte
Art
und
in
ganz
Finnland
geschützt.
Endangerment:
Endangered,
protected
in
all
of
Finland.
ParaCrawl v7.1
Ist
diese
breite
Raum
für
nur
eine
bedrohte
Art
gerechtfertigt?
Is
all
this
space
justified
for
just
one
endangered
species?
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
bedrohte
Art.
This
is
actually
an
endangered
species.
TED2020 v1
Das
ist
eine
bedrohte
Art.
It's
an
endangered
species!
OpenSubtitles v2018
Hinsichtlich
der
Artenvielfalt
ist
heute
die
wichtigste,
von
der
Ausrottung
bedrohte
Art
die
Gattung
Mensch.
As
for
biodiversity,
the
most
important
species
threatened
with
extinction
today
is
the
human
race.
News-Commentary v14
Hätten
sie
das
tun
dürfen,
wenn
Eisbären
eine
vom
Aussterben
bedrohte
Art
wären?
Would
they
have
been
allowed
to
do
this
if
polar
bears
were
an
Endangered
Species?
ParaCrawl v7.1
Die
rothaarige
Waldameise
ist
eine
vom
Aussterben
bedrohte
Art,
deren
Zahl
ständig
abnimmt.
The
red-haired
forest
ant
is
an
endangered
species,
the
number
of
which
is
constantly
decreasing.
ParaCrawl v7.1
Das
bedrohte
Art
von
Blackbuck
und
die
Zugvögel
wie
Demoisellekräne
können
in
dieses
Tierschongebiet
gesehen
werden.
The
endangered
species
of
Blackbuck
and
migratory
birds
like
demoiselle
cranes
can
be
seen
in
this
wildlife
sanctuary.
ParaCrawl v7.1
Der
Aal
ist
eine
vom
Aussterben
bedrohte
Art
und
alle
Fänge
müssen
sofort
wieder
freigegeben
werden.
The
eel
is
an
acutely
endangered
species
and
all
catches
must
be
immediately
re-released.
ParaCrawl v7.1