Übersetzung für "Bedeutsam sein" in Englisch
Zu
diesem
Zeitpunkt
schien
der
Vorfall
nicht
bedeutsam
zu
sein.
At
the
time,
the
incident
did
not
seem
important.
Tatoeba v2021-03-10
Die
ausgebliebene
Entwicklung
könnte
allerdings
ebenso
bedeutsam
sein,
wie
das
tatsächlich
Geschehene.
But
what
did
not
happen
might
be
as
important
as
what
did.
News-Commentary v14
Vor
allen
Dingen
sollten
sie
für
das
Parlament
bedeutsam
sein.
Mr
President,
I
have
two
more
things
to
say
on
price
fixing
for
this
year.
EUbookshop v2
Was
meine
Mutter
auch
sagte,
es
muss
sehr
bedeutsam
gewesen
sein.
Whatever
my
mother
said
must
have
really
been
something.
OpenSubtitles v2018
Wenn
doch,
heißt
das
immer
noch
wenig,
könnte
aber
bedeutsam
sein.
But
if
we
were,
it
still
doesn't
mean
much
but
it
could
be
significant.
OpenSubtitles v2018
Dies
kann
in
Schutzwasserzonen,
im
Abwasserbereich
und
dergleichen
bedeutsam
sein.
This
may
be
of
importance
in
protected
water
areas,
in
the
wastewater
sector
and
the
like.
EuroPat v2
Ein
Kaugummipapier
kann
genauso
bedeutsam
sein
wie
eine
Apfelkippe
oder
ein
Knochenrest.
A
chewing
gum
paper
can
be
just
as
important
as
an
apple
tipping
or
a
bone
remnant.
ParaCrawl v7.1
Diese
Fotos
können
für
die
zukünftige
Wahrheitserklärung
bedeutsam
sein.
These
photos
can
be
used
in
truth
clarification
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Das
verringerte
Gewicht
kann
dabei
im
Hinblick
auf
die
Kraftstoffökonomie
bedeutsam
sein.
The
reduced
weight
can
be
significant
here
in
terms
of
fuel
economy.
EuroPat v2
Eine
Information,
die
für
Patienten
bedeutsam
sein
kann.
This
information
can
be
very
useful
for
patients.
ParaCrawl v7.1
Drittens,
was
könnte
am
Buddhismus
bedeutsam
sein
für
die
Zukunft
Asiens?
Third,
what
relevance
does
Buddhism
have
for
the
future
of
Asia?
ParaCrawl v7.1
Die
Versuchsergebnisse
sollen
auch
für
motorische
Störungen
auf
der
Erde
bedeutsam
sein.
The
results
of
the
tests
are
believed
to
be
important
for
movement
disorders
on
earth.
ParaCrawl v7.1
Diese
demografischen
Vorteile
könnten
für
konsumabhängige
Sektoren
besonders
bedeutsam
sein.
These
advantageous
demographics
could
have
particular
significance
for
consumer
sectors.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Zukunft
wird
die
Implementierung
von
E-Formaten
in
der
Lehre
bedeutsam
sein.
E-learning
will
play
a
crucial
role
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Das
Land
der
Herstellung
kann
auch
bedeutsam
sein.
The
country
of
manufacture
may
also
be
significant.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
zeigt
sich
noch
mehr,
wie
emotional
und
bedeutsam
Musik
sein
kann.
This
will
show
you
even
more
how
emotional
and
meaningful
music
can
be.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
das
nicht
genauso
bedeutsam
sein
wie
die
Überwindung
der
Grenzen
unserer
Muskeln?
How
can
this
not
be
as
big
a
deal
as
overcoming
the
limitations
of
our
muscles?
TED2013 v1.1
Nur
chinesische
Schiffe
scheinen
in
den
letzten
Jahren
der
Ming-Dynastie
ziemlich
bedeutsam
gewesen
zu
sein.
Only
Chinese
shipping
seems
to
have
been
quite
important
during
the
last
years
of
the
Ming
dynasty.
Wikipedia v1.0
Schließlich
muss
das
Paket
doch
bedeutsam
sein,
hätte
der
Rat
sonst
so
heftig
darüber
gestritten?
After
all,
the
package
must
mean
something,
otherwise
why
did
the
Council
fight
so
strongly
over
it?
Europarl v8
Wenn
der
Endpunkt
nicht
klinisch
relevant
ist,
wird
das
Ergebnis
auch
nicht
bedeutsam
sein.
If
the
endpoint
is
not
meaningful,
then
the
result
will
not
really
have
an
impact.
ParaCrawl v7.1
Diese
Eigenschaft
kann
bedeutsam
sein,
um
Durchmessertoleranzen
in
den
Bohrungen
des
zu
montierenden
Bauteils
auszugleichen.
This
property
can
be
used
to
compensate
tolerances
of
the
diameters
of
the
bores
in
the
component
to
be
mounted.
EuroPat v2