Übersetzung für "Austauschprogramm" in Englisch
Seit
1998
gibt
es
ein
französisch-chinesisches
Austauschprogramm
mit
der
Reims
Management
School.
Since
1998,
the
UIBE
and
Reims
Management
School
have
created
a
Franco-Chinese
undergraduate
program
CESEM.
Wikipedia v1.0
Budgetzwänge
hindern
viele
Behörden
daran,
am
Austauschprogramm
oder
an
gemeinsamen
Projekten
teilzunehmen.
Resource
constraints
prevent
many
authorities’
from
participating
in
exchanges
of
officials
or
in
joint
projects
TildeMODEL v2018
Diese
wesentliche
Bedingung
betrifft
die
Teilnahme
des
Schülers
an
einem
Austauschprogramm.
This
vital
condition
concerns
participation
in
a
pupil
exchange
scheme.
TildeMODEL v2018
Dieses
Austauschprogramm
kann
übrigens
unter
finanzieller
Beteiligung
der
Gemeinschaft
durchgeführt
werden.
The
Community
may
make
a
financial
contribution
to
this
programme.
TildeMODEL v2018
Petvet
organisiert
ein
transatlantisches
Austauschprogramm
für
Tierarzthelfer/innen
und
verwandte
Berufe.
Petvet
organises
a
transatlantic
exchange
programme
for
veterinary
nurses
and
techniciancs.
TildeMODEL v2018
Sagten
Sie,
das
sei
eine
Art
Austauschprogramm?
Did
you
say
this
was
some
kind
of
exchange
programme?
Yes.
OpenSubtitles v2018
Die
Tätigkeiten
und
das
Austauschprogramm
sind
bei
den
Behörden
nicht
gut
bekannt.
The
activities
and
scheme
are
not
well
known
among
authorities;
TildeMODEL v2018
Ein
Austauschprogramm
für
junge
Auszubildende
soll
in
Kürze
in
die
Wege
geleitet
werden.
An
exchange
programme
for
young
apprentices
should
be
developed
rapidly.
TildeMODEL v2018
Das
Projekt
umfasst
ein
transatlantisches
Praktikums-
und
Austauschprogramm
für
Jungakademiker
und
Lehrpersonal.
The
project
institutes
a
programme
of
transatlantic
graduate
student
internships
a,d
faculty
exchanges.
TildeMODEL v2018
Ja,
ich
war
hier
in
einem
Austauschprogramm.
Yeah,
I
was
here
for
an
exchange
program.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
afrikanisches
Austauschprogramm
bei
GSM
ins
Leben
gerufen.
I,
uh,
started
an
african
exchange
program
at
GSM.
OpenSubtitles v2018
Zola
kam
als
Patientin
durch
das
afrikanische
Austauschprogramm
her.
Zola
came
to
them
as
a
patient
through
the
African
Exchange
Program.
OpenSubtitles v2018
Das
Friedensbotschafter-
Austauschprogramm
hat
viele
Vorteile,
aber
das
ist
am
besten.
The
Peace
Ambassador
Exchange
Program
has
many
perks
but
this
is
the
best
of
them.
OpenSubtitles v2018
Oh,
hat
er
Ihnen
von
dem
Austauschprogramm
erzählt?
Oh,
did
he,
uh,
tell
you
about
our
exchange
program
yet?
OpenSubtitles v2018
Ambar
nahm
an
einem
Austauschprogramm
ihrer
Universität
teil
und
ging
nach
Australien.
When
she
came
to
Australia
for
a
year
for..
a
university
exchange
program,
OpenSubtitles v2018
Die
Wohnung
zahlt
mir
das
Austauschprogramm.
The
exchange
program
pays
for
the
apartment.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
haben
wir
uns
wohl
für
das
Austauschprogramm
gemeldet.
I
suppose
it's
the
reason
we
joined
the
Interspecies
Medical
Exchange.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Austauschprogramm
wurde
1998
eingerichtet
und
ähnelt
dem
ErasmusProgramm.
Launched
in
1988,
this
exchange
Programme
is
similar
to
Erasmus.
EUbookshop v2
Niederländische
Lehramtsanwärter
sind
an
diesem
Austauschprogramm
ebenfalls
beteiligt.
Once
the
link
has
been
established
each
school
or
ganizes
its
own
exchange
visits.
EUbookshop v2
Für
das
Austauschprogramm
werden
spezielle
Beihilfen
(Stipendien)
gewährt.
Specific
forms
of
assistance
(scholarships)
are
available
for
the
exchange
of
individuals.
EUbookshop v2
Das
Austauschprogramm
soll
Mitte
November
stattfinden.
The
exchange
programme
is
due
to
takeplace
in
mid-November.
EUbookshop v2
Das
Austauschprogramm
sollte
Folgendes
umfassen:nullreichlich
Zeit
für
gemeinsame
Projektarbeit,
The
programme
of
the
exchange
should
include:nullample
time
for
joint
work
on
the
project,
EUbookshop v2