Übersetzung für "Austauschprogramm" in Englisch

Seit 1998 gibt es ein französisch-chinesisches Austauschprogramm mit der Reims Management School.
Since 1998, the UIBE and Reims Management School have created a Franco-Chinese undergraduate program CESEM.
Wikipedia v1.0

Budgetzwänge hindern viele Behörden daran, am Austauschprogramm oder an gemeinsamen Projekten teilzunehmen.
Resource constraints prevent many authorities’ from participating in exchanges of officials or in joint projects
TildeMODEL v2018

Diese wesentliche Bedingung betrifft die Teilnahme des Schülers an einem Austauschprogramm.
This vital condition concerns participation in a pupil exchange scheme.
TildeMODEL v2018

Dieses Austauschprogramm kann übrigens unter finanzieller Beteiligung der Gemeinschaft durchgeführt werden.
The Community may make a financial contribution to this programme.
TildeMODEL v2018

Petvet organisiert ein transatlantisches Austauschprogramm für Tierarzthelfer/innen und verwandte Berufe.
Petvet organises a transatlantic exchange programme for veterinary nurses and techniciancs.
TildeMODEL v2018

Sagten Sie, das sei eine Art Austauschprogramm?
Did you say this was some kind of exchange programme? Yes.
OpenSubtitles v2018

Die Tätigkeiten und das Austauschprogramm sind bei den Behörden nicht gut bekannt.
The activities and scheme are not well known among authorities;
TildeMODEL v2018

Ein Austauschprogramm für junge Auszubildende soll in Kürze in die Wege geleitet werden.
An exchange programme for young apprentices should be developed rapidly.
TildeMODEL v2018

Das Projekt umfasst ein transatlantisches Praktikums- und Austauschprogramm für Jungakademiker und Lehrpersonal.
The project institutes a programme of transatlantic graduate student internships a,d faculty exchanges.
TildeMODEL v2018

Ja, ich war hier in einem Austauschprogramm.
Yeah, I was here for an exchange program.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein afrikanisches Austauschprogramm bei GSM ins Leben gerufen.
I, uh, started an african exchange program at GSM.
OpenSubtitles v2018

Zola kam als Patientin durch das afrikanische Austauschprogramm her.
Zola came to them as a patient through the African Exchange Program.
OpenSubtitles v2018

Das Friedensbotschafter- Austauschprogramm hat viele Vorteile, aber das ist am besten.
The Peace Ambassador Exchange Program has many perks but this is the best of them.
OpenSubtitles v2018

Oh, hat er Ihnen von dem Austauschprogramm erzählt?
Oh, did he, uh, tell you about our exchange program yet?
OpenSubtitles v2018

Ambar nahm an einem Austauschprogramm ihrer Universität teil und ging nach Australien.
When she came to Australia for a year for.. a university exchange program,
OpenSubtitles v2018

Die Wohnung zahlt mir das Austauschprogramm.
The exchange program pays for the apartment.
OpenSubtitles v2018

Deshalb haben wir uns wohl für das Austauschprogramm gemeldet.
I suppose it's the reason we joined the Interspecies Medical Exchange.
OpenSubtitles v2018

Dieses Austauschprogramm wurde 1998 eingerichtet und ähnelt dem Erasmus­Programm.
Launched in 1988, this exchange Programme is similar to Erasmus.
EUbookshop v2

Niederländische Lehramtsanwärter sind an diesem Austauschprogramm eben­falls beteiligt.
Once the link has been established each school or ganizes its own exchange visits.
EUbookshop v2

Für das Austauschprogramm werden spezielle Beihilfen (Stipendien) gewährt.
Specific forms of assistance (scholarships) are available for the exchange of individuals.
EUbookshop v2

Das Austauschprogramm soll Mitte November stattfinden.
The exchange programme is due to takeplace in mid-November.
EUbookshop v2

Das Austauschprogramm sollte Folgendes umfassen:nullreichlich Zeit für gemeinsame Projektarbeit,
The programme of the exchange should include:nullample time for joint work on the project,
EUbookshop v2