Übersetzung für "Austausch" in Englisch
Dieser
wäre
anwendbar
beim
Austausch
von
Daten
zwischen
den
jeweiligen
Kontaktstellen
der
Mitgliedstaaten.
This
would
apply
to
the
exchange
of
data
between
the
various
contact
points
of
the
Member
States.
Europarl v8
Viertens
brauchen
wir
mehr
Mobilität
sowie
einen
kulturellen
und
bildungspolitischen
Austausch.
Fourthly,
we
need
increased
mobility
and
a
cultural
and
educational
exchange.
Europarl v8
Er
muss
durch
einen
Austausch
unter
Experten
ergänzt
werden.
This
must
be
complemented
by
exchanges
among
experts.
Europarl v8
Wir
hatten
einen
aufrichtigen
Austausch
und
haben
unsere
jeweiligen
Ansichten
diskutiert.
We
had
a
frank
exchange
and
debated
our
respective
views.
Europarl v8
Der
direkte
Kontakt
zwischen
Menschen
bedeutet
ein
Austausch
von
Werten
und
Realitäten.
The
people-to-people
direct
contact
means
sharing
values
and
realities.
Europarl v8
Er
ist
für
einen
Austausch
auf
der
Grundlage
von
Gegenseitigkeit
und
Ausgewogenheit.
It
is
for
exchanges
founded
on
reciprocity
and
balance.
Europarl v8
Der
Austausch
im
Kultur-
und
Bildungsbereich
fördert
die
Herausbildung
einer
organisierten
Zivilgesellschaft.
Cultural
and
educational
exchanges
encourage
the
emergence
of
an
organised
civil
society.
Europarl v8
Ein
kultureller
und
bildungspolitischer
Austausch
fördert
das
Entstehen
einer
organisierten
Zivilgesellschaft.
Cultural
and
educational
exchanges
encourage
the
emergence
of
an
organised
civil
society.
Europarl v8
Die
Rohstoffe,
die
Produktkenntnisse
und
ihr
Austausch
haben
etwas
bewirkt.
The
exchange
of
raw
materials
and
product
information
has
fostered
development.
Europarl v8
Auch
durch
den
Austausch
von
Erfahrungen
kann
man
in
diesem
Bereich
profitieren.
There
is
also
a
lot
to
be
gained
from
the
sharing
of
experience
in
this
field.
Europarl v8
Die
Agentur
sollte
effiziente
Mittel
für
den
Austausch
dieser
Informationen
zur
Verfügung
stellen.
The
Agency
should
provide
an
efficient
means
of
exchanging
this
information.
DGT v2019
Dabei
können
sie
jedoch
zusätzliche
Praktikums-
und
Austausch-
oder
Unterstützungsprojekte
einreichen.“
Projects
in
connection
with
placements,
exchanges
or
assistance
may
also
be
presented.’;
DGT v2019
Die
Konferenz
soll
zum
Austausch
über
die
optimalen
Methoden
beitragen.
The
conference
should
contribute
to
the
exchange
of
best
practices.
Europarl v8
Der
Austausch
bewährter
Methoden
ist
besonders
wichtig.
Exchanging
good
practice
is
particularly
important.
Europarl v8
Diese
Dinge
führen
zu
Gewalt,
der
freie
Austausch
demokratischer
Ideen
jedoch
nicht.
These
are
the
things
that
lead
to
violence,
but
the
free
exchange
of
democratic
ideas
does
not.
Europarl v8
Glücklicherweise
wird
der
Austausch
von
Frachtdaten
nun
erheblich
einfacher.
Fortunately,
the
exchange
of
data
on
cargo
will
become
much
simpler.
Europarl v8
Es
muss
sich
insbesondere
am
Austausch
von
strafverfolgungsrelevanten
Informationen
beteiligen.
In
particular,
it
would
need
to
exchange
law
enforcement
information.
Europarl v8
Wir
müssen
den
Austausch,
die
Zusammenarbeit
und
die
Mobilität
weiterentwickeln
und
stärken.
We
must
develop
and
strengthen
exchanges,
cooperation
and
mobility.
Europarl v8
Die
PISA-Studie
der
OECD
ist
ein
wichtiger
Beitrag
zu
diesem
Austausch.
The
OECD's
PISA
survey
is
an
important
resource
for
these
exchanges.
Europarl v8
Was
wir
allerdings
machen
können
ist
der
Austausch
von
empfehlenswerten
Verfahren
und
Erfahrungswerten.
But
what
we
can
do
is
share
best
practice
and
experience.
Europarl v8
Wir
machen
Fortschritte
hinsichtlich
der
Zollangebote
und
bereiten
den
Austausch
von
Dienstleistungsangeboten
vor.
We
are
making
headway
on
the
tariff
offers
and
are
preparing
the
exchange
of
offers
on
services.
Europarl v8
Es
spielt
eine
Schlüsselrolle
beim
Austausch
von
Informationen
und
bei
Auslieferungsverfahren.
It
plays
a
key
role
in
the
exchange
of
information
and
in
extradition
processes.
Europarl v8
Es
war
eher
ein
allgemeiner
Austausch
von
Ansichten,
eine
Art
Brainstorming.
It
was
more
a
very
general
exchange
of
views,
a
kind
of
brainstorming.
Europarl v8
Hier
geht
es
um
den
Austausch
von
Studenten.
This
deals
with
student
exchanges.
Europarl v8