Übersetzung für "Ausgefertigt" in Englisch
Unbeschadet
des
Absatzes
3
kann
eine
Erklärung
auf
der
Rechnung
ausgefertigt
werden,
Without
prejudice
to
paragraph
3,
an
invoice
declaration
may
be
made
out
in
the
following
cases:
DGT v2019
Die
vorherige
Bewilligung
wird
in
drei
Exemplaren
ausgefertigt.
The
prior
authorizations
form
shall
be
made
out
in
three
copies.
JRC-Acquis v3.0
Langzeit-Lieferantenerklärungen
für
solche
Erzeugnisse
werden
gemäß
Anhang
22-16
ausgefertigt.
However,
long-term
suppliers’
declarations
for
those
products
shall
be
made
out
as
laid
down
in
Annex
22-16.
DGT v2019
Langzeit-Lieferantenerklärungen
für
solche
Erzeugnisse
werden
gemäß
Anhang
22-18
ausgefertigt.
However,
for
long-term
supplier’s
declarations,
the
supplier’s
declarations
shall
be
made
out
as
laid
down
in
Annex
22-18.
DGT v2019
Die
Lieferantenerklärung
kann
auf
einem
vorgedruckten
Formblatt
ausgefertigt
werden.
In
the
case
of
products
sent
by
post,
that
declaration
can
be
made
on
the
customs
declaration
CN22/CN23
or
on
a
sheet
of
paper
annexed
to
that
document.
DGT v2019
Von
den
Bescheinigungen
werden
je
ein
Original
und
zumindest
zwei
Abschriften
ausgefertigt.
Each
certificate
shall
be
made
out
in
an
original
and
in
at
least
two
copies.
DGT v2019
Für
jede
Sendung
wird
eine
Erklärung
zum
Ursprung
ausgefertigt.
A
statement
on
origin
shall
be
made
out
for
each
consignment.
DGT v2019
Das
DS
wird
in
lettischer
und
englischer
Sprache
ausgefertigt.
The
DS
is
issued
in
Latvian
and
English.
EUbookshop v2
Es
wird
gebührenfrei
und
ausschließlich
in
englischer
Sprache
ausgefertigt.
It
is
available
free
of
charge
and
only
in
English.
EUbookshop v2
Es
wurde
bislang
auf
Anfrage
gebührenfrei
in
slowakischer
und
englischer
Sprache
ausgefertigt.
It
was
issued
on
request
and
for
a
fee,
in
Slovak
and
in
English.
EUbookshop v2