Übersetzung für "Auftraggebende firma" in Englisch

Die Auftraggeber der Firma sind in mehr als 90 Ländern der Welt vertreten.
Company's customers are located in more than 90 countries.
ParaCrawl v7.1

Auftraggeber der falschen Firma abnorme Lasten zu transportieren ist wie Auftraggeber ein Zimmermann einen Sanitär-Job.
Contracting the wrong company to transport abnormal loads is like contracting a carpenter for a plumbing job.
ParaCrawl v7.1

In dem Falle, wenn das Preisangebot dem Auftraggeber entsprechend ist, wird ein schriftlicher Vertrag zwischen dem Auftraggeber und der Firma abgeschlossen.
If the price offer is appropriate for the client, then written contract will be signed between him/her and the company.
ParaCrawl v7.1

Bei Lieferverzug hat der Auftraggeber der Firma Rochini GmbH mittels eingeschriebenen Briefes eine Nachfrist von wenigstens 14 Tagen zu setzen.
In the case of a delay in delay in delivery, the Client shall set a grace period of at least 14 days for the company Rochini GmbH by way of registered letter.
ParaCrawl v7.1

Bei Abnahmeverzug oder Rücktritt des Auftraggebers hat die Firma Rochini GmbH Anspruch auf 20 % der Auftragssumme als Schadenersatz.
In the case of a delay in acceptance or withdrawal by the Client, the company Rochini GmbH shall hold a claim to 20% of the order total as damage compensation.
ParaCrawl v7.1

Der Auftraggeber informiert die Firma Fairs-Service unverzüglich sollte er feststellen, dass die vermittelte Arbeitskraft in hohem Maße nicht den an sie zu stellenden Anforderungen entspricht.
The Customer shall immediately notify Fairs-Service Company as soon as he identifies that an engaged worker largely does not meet applicable requirements.
ParaCrawl v7.1

In diesen Fällen haftet der formelle Auftraggeber (Firma, Eltern, Behörden etc.) jedoch zusätzlich für die Einhaltung der entsprechenden Klausel auch durch zitierte Person(en) (Mitarbeiter, Kinder, Antragsteller etc.).
In these cases the formal commissioning party (company, parents, authorities etc.) shall additionally be liable for the quoted respective person/-s (employees, children, applicants etc.) to comply with the above clause, however.
ParaCrawl v7.1

Dann werden sie nicht auf dem Modellmarkt angeboten und sind manchmal über die entsprechende Firma (Auftraggeber von Herpa) zu bekommen.
Consequently, these models are not available on the open model market, but sometimes available at the relevant company (clients of Herpa).
ParaCrawl v7.1

Die angefertigten Entwürfe - Zeichnungen, Fotos- werden von dem Auftraggeber an die Firma per Mail oder per Post abgesendet.
The finished designs - drawings, photos - will be sent by the client to the company by e-mail or post.
ParaCrawl v7.1

Der Auftraggeber haftet der Firma Fairs-Service im Falle seiner Nichterfüllung grundsätzlich auf den vollen Betrag der vereinbarten Vergütung.
In case of a default by a Customer, the Customer owes to Fairs-Service Company full amount of compensation specified in the contract.
ParaCrawl v7.1

Der Auftraggeber der Firma Fairs-Service ist von der Geltendmachung etwaiger diesbezüglicher Ansprüche ausgeschlossen, wenn die Firma Fairs-Service ihren Auftrag gegenüber ihrem Auftraggeber erfüllt hat und die Veranstaltung, für die der Auftrag erteilt war, insgesamt beendet ist.
Presentation of a claim by the Customer is not permitted if the contract between Fairs-service Company and the Customer is executed and the exhibition, for which the contract was concluded, is over.
ParaCrawl v7.1

In diesen Fällen haftet der formelle Auftraggeber (Firma, Eltern, Behörden etc.), jedoch zusätzlich für die Einhaltung der entsprechenden Klausel auch durch zitierte Person(en) (Mitarbeiter, Kinder, Antragsteller etc.) Weiterleitende Personen (insbesondere: juristische) haften nicht in Bezug auf einen bestimmten Dritten, sondern für alle durch die Weiterleitung verursachten Verträge.
In these cases the formal commissioning party (company, parents, authorities etc.) shall additionally be liable for the respective person/-s (employees, children, applicants etc.) to comply with the above clause. Persons passing on the information (in particular legal persons) shall not be liable with regard to a certain third party but for all agreements concluded due to the disclosure.
ParaCrawl v7.1

Dieser kann dann solange verwendet werden, wie der Auftraggeber bei der Firma Bescure Distribution im Vertrieb befindet, bei Ausscheiden aus dem Vertrieb/Shop geht der GTIN-Code zurück an die Firma Bescure Distribution, er ist gesetzlich nicht übertragbar oder verkäuflich.
This can then be used as long as the customer is in the sales department at Bescure Distribution, in the event of departure from the sales/shop, the GTIN code goes back to the company Bescure Distribution, it is not legally transferable or saleable.
ParaCrawl v7.1

Für die 80 MW der 1. Phase wurden sämtliche erforderlichen Baubewilligungen im Sommer 2010 ausgestellt.Der Partner unseres Auftraggebers, die spanische Firma Iberdrola Renovables, S.A., wird dieses Projekt bauen und betreiben.
All the required construction licences for the first 80 MW were granted in summer 2010.The project will be built and operated by our clients partner, the Spanish energy company Iberdrola Renovables, S.A..
ParaCrawl v7.1