Übersetzung für "Aufsehen erregen" in Englisch

Das würde ein gewisses Aufsehen erregen.
That would cause a stir.
Europarl v8

In jedem Hafen werden Sie Aufsehen erregen mit Ihrem Haar.
You'll cause a stir in every port, with your hair.
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie, wir erregen Aufsehen, Fürst.
Everyone is looking at us.
OpenSubtitles v2018

Künstler haben ihre Mittel, um Aufsehen zu erregen.
Artists have their ways of attracting curiosity.
OpenSubtitles v2018

Kommen Sie zurück zur Enterprise, ohne großes Aufsehen zu erregen?
Will you be able to get back to the Enterprise without attracting their attention?
OpenSubtitles v2018

Dann wird die Frage sein, ob du Aufsehen erregen kannst.
So the only thing that matters is, can you make some noise?
OpenSubtitles v2018

Und ob ich Aufsehen erregen kann.
I can make some noise.
OpenSubtitles v2018

Jede 20 Minuten fährt eines los, um kein Aufsehen zu erregen.
Instruct them to leave in 20-minute intervals to avoid attention.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen doch kein Aufsehen erregen.
We don't want to draw attention to ourselves.
OpenSubtitles v2018

Darf im Moment kein Aufsehen erregen.
Gotta keep low profile right now.
OpenSubtitles v2018

Und dank euch wird diese Sache weltweit Aufsehen erregen.
And thanks to you guys, we will get this issue global attention. All right!
OpenSubtitles v2018

Willst du da draußen nicht Aufsehen erregen?
Don't you wanna be out there rocking the boat?
OpenSubtitles v2018

Wir müssen so viel Aufsehen erregen wie möglich.
We need to make all the noise we can.
OpenSubtitles v2018

Claire tritt als Zweitbesetzung am zweiten Abend auf und wird Aufsehen erregen.
Uh, Claire will perform lead on the second night, in the "B" cast, which is sure to cause sensation.
OpenSubtitles v2018

Aber diese Anwältin fängt an, Aufsehen zu erregen.
But this lawyer's startin' to make some noise.
OpenSubtitles v2018

Ich will deshalb einfach nur kein Aufsehen erregen.
This was the only way we could meet without causing a scene.
OpenSubtitles v2018

Versuch einfach, kein Aufsehen zu erregen.
Just try to keep a low profile.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, wir wollten kein Aufsehen erregen.
I just figured we were trying to avoid attention.
OpenSubtitles v2018

Achte gut darauf, kein Aufsehen zu erregen.
Don't draw any attention to yourself,
OpenSubtitles v2018

Dein Auftritt im Fernsehen soll doch Aufsehen erregen.
Well, you wanted this television tryst to make an impression, right, Lois?
OpenSubtitles v2018

Wir dürfen kein Aufsehen erregen und müssen zusammenarbeiten.
We'll have to keep a low profile and work together.
OpenSubtitles v2018