Übersetzung für "Aufruf zum frieden" in Englisch
Diese
Explosion
ist
ein
Ausrufezeichen
in
meinem
Aufruf
zum
Frieden.
This
explosion
is
an
exclamation
point
in
my
appeal
for
peace."
WikiMatrix v1
Mögen
sie
ein
Aufruf
zum
Frieden,
Gebet
und
zur
Bekehrung
werden.
Let
them
become
a
call
to
peace,
prayer
and
conversion.
ParaCrawl v7.1
Ich
erneuere
meinen
äußerst
besorgten
Aufruf
zum
Frieden
in
Syrien.
I
renew
my
heartfelt
appeal
for
peace
in
Syria.
ParaCrawl v7.1
Große
Besorgnis
erfüllt
uns,
weil
der
landesweite
Aufruf
der
Kirchen
zum
Frieden
ungehört
verhallte.
To
our
greatest
sorrow,
the
call
of
the
Ukrainian
churches
for
peace
was
not
listened.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
ein
kurze
Darstellung
geben
sollte,
worin
in
all
den
Jahren
der
europäische
Traum
bestand,
würde
ich
hier
in
dieser
Sitzung
ohne
zu
zögern
erklären,
Frau
Präsidentin,
dass
die
Idee
Europas
ein
ständiger
Aufruf
zum
Frieden,
zur
Verständigung,
zur
Eintracht
und
Solidarität
ist
und
dass
zusätzlich
zu
einer
legitimen
Vision
von
Europa,
wie
dem
Europa
der
finanziellen
Vorausschau,
dem
Europa
des
Fasslichen,
dem
Europa
der
Nettobilanz
und
des
Nettozahlers,
eine
höhere
Vision
von
Europa
existiert,
wie
ich
meine,
das
Europa
der
Werte.
If
I
had
briefly
to
paint
a
picture
illustrating
what
the
European
dream
has
been
over
the
years,
I
would
have
no
hesitation
in
stating
at
this
sitting,
Madam
President,
that
the
idea
of
Europe
represents
a
permanent
call
for
peace,
understanding,
harmony
and
solidarity;
and
that,
in
addition
to
a
legitimate
vision
of
Europe,
such
as
the
Europe
of
financial
perspectives,
the
Europe
of
the
tangible,
the
Europe
of
net
balance
and
net
contributor,
I
believe
that
there
is
a
higher
vision
of
Europe,
which
is
the
Europe
of
values.
Europarl v8
Alles
begann
mit
dem
Aufruf
zum
Frieden
und
dem
Glauben
an
Gott
in
einem
Land,
in
dem
der
Atheismus
die
offizielle
Ideologie
war.
Everything
began
with
the
call
to
peace
and
belief
in
God
in
a
country
where
atheism
was
the
official
ideology.
ParaCrawl v7.1
Die
Stimme
der
Königin
des
Friedens
über
all
die
26
Jahre
ist
einen
Aufruf
für
den
Frieden
im
menschlichen
Herzen,
einen
Aufruf
zum
Frieden
in
der
Welt.
The
voice
of
Our
Lady
the
Queen
of
Peace
throughout
all
these
26
years
is
a
call
for
peace
in
men’s
hearts,
a
call
to
peace
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
dabei
um
Menschen,
die
erkannt
haben,
wie
wichtig
und
kraftvoll
der
Aufruf
des
Papstes
zum
Frieden
ist,
derselbe
Aufruf,
den
die
Gottesmutter
schon
im
weitentfernten
Jahr
1981
an
die
Welt
zu
richten
begann.
They
are
people
who
recognize
the
importance
and
the
power
of
the
Pope's
call
to
peace,
the
same
call
that
Our
Lady
began
directing
to
the
world
back
in
1981.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
30,000
Menschen
unterstützten
in
brausender
Begeisterung,
in
Stürmen
donnernden
Beifalls,
seinen
Aufruf
zum
Frieden
mit
Deutschland,
ohne
daß
eine
Stimme
des
Widerspruchs
laut
wurde.
More
than
30,000
people
supported
his
call
for
peace
with
Germany
with
tumultuous
enthusiasm
and
waves
of
thunderous
applause,
and
not
one
voice
was
raised
in
dissent.
ParaCrawl v7.1
Die
Radiobotschaften
von
Pius
XII.
erwiesen
sich
schon
zu
Beginn
seines
Pontifikats
als
Werkzeug
seines
universalen
Lehramts,
stellten
in
Kriegszeiten
einen
unermüdlichen
Aufruf
zum
Frieden
dar
und
leisteten
dann
später
einen
entscheidenden
Beitrag
zur
Entstehung
der
modernen
Demokratien.
The
radio
messages
of
Pius
XII,
which
became
from
his
election
onwards
the
instrument
of
his
universal
Magisterium,
constituted
–
in
the
war
years
–
the
most
tireless
call
to
peace
and,
in
later
years,
a
decisive
approach
to
the
shaping
of
the
modern
democracies.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Campus
der
Mona-Universität
ging
es
in
Plenarsitzungen,
Seminaren
und
Workshops
zwar
auch
um
die
Anwendung
einer
theologisch
fundierten
Friedensethik,
wie
sie
mit
dem
Ökumenischen
Aufruf
zum
gerechten
Frieden
vorlag,
auf
die
vier
Themenbereiche
der
Konvokation.
The
plenum
meetings,
seminars
and
workshops
at
the
Mona
University
campus
did
focus
on
the
four
topic
areas
of
the
convocation
using
a
theologically
based
peace
ethics
which
is
spelled
out
in
the
Ecumenical
Call
to
Just
Peace.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
ist
der
in
Paris
unterzeichnete
Aufruf
zum
digitalen
Frieden
wichtig,
der
das
Vertrauen
und
die
Stabilität
im
kybernetischen
Raum
zum
Ziel
hat
und
der
genau
auf
dem
Schutz
der
Rechte
im
digitalen
Bereich
besteht.
This
is
why
the
call
for
digital
peace
signed
in
Paris
is
important,
which
has
as
its
objective
trust
and
stability
in
the
cybernetic
space
and
which
insists
precisely
on
the
protection
of
rights
in
the
digital
sphere.
CCAligned v1
Und
auch
zum
Beispiel
in
der
französischen
Armee
hielten
die
Soldaten
an
der
russischen
Front
gemeinsam
mit
den
Bolschewiki
Kundgebungen
ab,
auf
denen
der
Aufruf
zum
Frieden
und
zur
Brüderlichkeit
der
Völker
im
Mittelpunkt
stand.
And,
for
example,
in
the
French
army,
the
soldiers
on
the
Russian
front,
together
with
the
Bolsheviks,
held
rallies
with
the
call
for
peace
and
the
brotherhood
of
the
peoples.
ParaCrawl v7.1
Der
Leitfaden
durch
die
Botschaften
der
Muttergottes
ist
sicherlich
der
Aufruf
zum
Frieden
und
zur
Versöhnung,
aber
Sie
betont
auch
oft,
dass
wir
dies
nur
mit
dem
Gebet
erreichen
können.
The
main
theme
of
Our
Lady's
messages
is
the
call
to
peace
and
reconciliation,
but
She
underlines
very
often
that
we
can
obtain
them
only
through
prayer.
ParaCrawl v7.1
Dakar
(Fidesdienst)
-
Einen
Aufruf
zum
Frieden
lancierten
am
die
afrikanischen
Nobelpreisträger
bei
ihrem
Treffen,
das
am
6.
Oktober
in
der
senegalesischen
Hauptstadt
Dakar
begann.
Dakar
(Fides
Service)-
A
loud
call
for
peace
in
Africa
came
yesterday
6
October
from
African
Nobel
Prize
winners
meeting
of
Dakar,
capital
of
Senegal.
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Gelegenheit
sagte
der
Autor:
"Die
Entscheidung
der
Kirche
respektierend,
ist
Medjugorje
wirklich
seit
Beginn
ein
Aufruf
zum
wahren
Frieden
und
eine
Ermahnung
betreffend
der
Ernsthaftigkeit
der
Gafahr
des
Planes
Satans.
On
that
occasion
the
author
said:
"Without
wishing
to
prejudice
the
final
position
of
the
Church,
Medjugorje
is,
in
fact,
from
its
very
beginning
a
call
to
genuine
peace
and
a
serious
warning
about
the
danger
of
Satan's
counter-plan.
ParaCrawl v7.1
Sein
Aufruf
zum
Frieden
gründet
auf
seinem
Engagement
für
den
Schutz
der
Menschenrechte
und
die
Förderung
der
Menschenwürde,
wo
immer
er
war.
This
call
for
peace
resulted
from
his
deep
commitment
to
the
preservation
of
human
rights
and
the
promotion
of
human
dignity
wherever
he
went.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Gebetsmarsch
von
13
km
ist
die
Antwort
auf
Unfrieden,
Gewalt
und
Haß,
aber
auch
ein
Aufruf
zum
wahren
Frieden
und
zur
Versöhnung.
This
march
of
prayer,
which
follows
a
route13
km
long,
is
the
answer
to
the
lack
of
peace,
violence
and
hate,
but
also
an
invitation
to
true
peace
and
reconciliation.
ParaCrawl v7.1
Im
biblischen
Sinn
ist
der
Erscheinungsberg
auch
ein
Bethlehem:
Ein
Aufruf
zum
Frieden
mit
der
Geburt
Christi
und
als
Berg
ein
Aufruf
zum
Ausgang
und
Aufstieg.
In
a
biblical
sense,
Apparition
Hill
is
also
a
Bethlehem
-
an
invitation
to
peace
with
the
birth
of
Christ
and,
as
a
mountain,
it
is
an
invitation
to
set
forth
and
go
up.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
nochmals
an
die
Situation
in
dieser
Gegend
denken,
also
an
den
Kreis
der
Gewalt,
der
im
Kosovo
1979
angefangen
hat
und
der
sich
dort
wieder
schließt,
ist
Medjugorje
wirklich
ein
Licht
geworden
und
ein
Aufruf
zum
Frieden,
aber
durch
die
Mittel,
die
Gott
uns
in
die
Hand
gegeben
hat.
When
we
again
think
of
the
situation
in
this
area,
the
ongoing
cycle
of
violence
that
began
in
Kosovo
in
1979
and
that
is
closing
there
now,
then
we
can
see
that
Medjugorje,
due
to
the
means
that
God
placed
in
our
hands,
has
really
become
a
light
and
a
call
to
peace.
ParaCrawl v7.1
Macht
den
Preis
der
Erlösung
nicht
zunichte,
öffnet
eure
Herzen
dem
Aufruf
zum
Frieden
des
Auferstandenen!
Do
not
render
vain
the
price
of
Redemption,
open
your
heart
to
the
peace
offered
by
the
Risen
Lord!
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Botschaft
zum
Weltfriedenstag
am
1.
Januar
1979
habe
ich
bereits
den
Aufruf
»Zum
Frieden
erziehen,
um
zum
Frieden
zu
gelangen«
vorgelegt.
In
my
Message
for
the
World
Day
of
Peace
on
1
January
1979
I
made
this
appeal:
To
Reach
Peace,
Teach
Peace.
ParaCrawl v7.1
Er
dankte
dem
Papst
vor
allem
für
den
starken
Impuls,
den
dieser
den
Friedensbemühungen
gegeben
habe:
»Ihr
Gebet
und
Ihr
Aufruf
zum
Frieden
in
Syrien
und
im
Nahen
Osten
hat
Hoffnung
und
Trost
gesät.«
The
Cardinal
thanked
the
Pope
in
particular
for
the
strong
impetus
he
has
given
to
the
quest
for
peace:
“His
prayers
and
his
exhortations
for
peace
in
Syria
and
in
the
Middle
East
have
sown
hope
and
comfort”.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufruf
der
Muttergottes
zum
Frieden
und
zur
Versöhnung
sollte
in
besonderer
Weise
im
Leben
des
Einzelnen,
in
der
Familie
und
den
Gruppen
gegenwärtig
sein
und
zwar
gerade
im
Jahr
des
großen
Jubiläums.
Let
Our
Lady=s
invitation
to
peace
and
reconciliation
be
present
in
a
special
way
in
the
life
of
individuals,
of
families
and
groups,
especially
in
this
year
of
the
Great
Jubilee.
ParaCrawl v7.1
Damals
grenzte
der
amerikanische
Außenminister
Colin
Powell
die
olympische
Friedensvision
dramatisch
ein:
„Unser
Aufruf
zum
Olympischen
Frieden
kann
keinen
Waffenstillstand
garantieren,
sondern
nur
vor
Ort
und
für
den
Transport
gelten“.
The
American
foreign
secretary,
Colin
Powell
substantially
limited
the
scope
of
the
Olympic
vision
of
Pease
by
saying:
"Our
call
for
Olympic
peace
does
not
guarantee
a
ceasefire
and
only
applies
for
the
location
itself
and
for
the
transport.”
ParaCrawl v7.1
Hiermit
möchte
ich
einen
neuen
Aufruf
zum
Frieden
aussprechen,
auf
daß
ein
Band
der
Brüderlichkeit
zwischen
den
Völkern
geknüpft
werde.
I
would
like
to
launch
a
new
appeal
for
peace,
to
build
a
society
of
brotherhood
among
the
peoples.
ParaCrawl v7.1