Übersetzung für "Auf der matte stehen" in Englisch

In 30 Minuten kann ich auf der Matte stehen.
I can be there in 30 minutes.
OpenSubtitles v2018

Machen wir eine Ausnahme für den Jungen, haben wir 15 weitere auf der Matte stehen.
We make an exception for this guy, there's gonna be 15 more right behind him.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, wir müssen vorsichtig sein, wenn wir mit unseren Maßstäben da herangehen, und wir sollten die neue Verfassung, die Tatsache, daß hier ein funktionierendes Parlament arbeitet, zum Anlaß nehmen, um auch diesem Land gerade auf dem Menschenrechtssektor vielleicht auch einen gewissen Vertrauensvorschuß zu gewähren, anstatt sofort als die ständigen Kritiker und Kontrolleure auf der Matte zu stehen.
I think that we must be careful if we try to tackle this problem by applying our own standards, and we should regard the new constitution, and the fact that there is a working parliament in operation, as an opportunity to express a certain amount of anticipatory confidence in the country, including in the human rights sector, instead of straightaway turning up on its doorstep in the role of constant critic and monitor.
Europarl v8

Wenn Sie morgen Früh hier um acht Uhr nicht auf der Matte stehen, werd ich meinen Fuß mit Ihrem Arsch bekannt machen.
So if I don't see you guys tomorrow, here, at 8:00 am, I will be introducing my foot-ski to your ass-ski!
OpenSubtitles v2018

Wenn wir allen sagen, dass sie sterben werden, dann ist die Koalition vorbei, Roan fällt und die Erdlinge werden bei uns auf der Matte stehen.
If we tell everybody they're gonna die, the coalition is over, Roan falls, and the Grounders will be at our gate.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, wir müssen vorsichtig sein, wenn wir mit unseren Maßstäben da herangehen, und wü sollten die neue Verfassung, die Tatsache, daß hier ein funktionierendes Parlament arbeitet, zum Anlaß nehmen, um auch diesem Land gerade auf dem Menschenrechtssektor vielleicht auch einen gewissen Ver trauensvorschuß zu gewähren, anstatt sofort als die ständigen Kritiker und Kontrolleure auf der Matte zu stehen.
Günther (PPE). - (DE) Madam President, the Group of the European People's Party welcomes the fact that we have now, as the previous speaker mentioned, finally achieved this cooperation agreement with Nepal.
EUbookshop v2

Und sollte es bei denen weiterhin so chaotisch bleiben, dann dürfte im November wieder der dicke Wildmoser auf der Matte stehen.
And if it should stay that chaotic way then we will see the big fat Wildmoser again in November.
ParaCrawl v7.1

Und seine Oberfläche ist weich und bequem, die Anti-Rutsch kann nicht auszurutschen, wenn Sie auf der Sport-Matte stehen.
And its surface is soft and comfortable; the non-slip can avoid slipping when you standing on the sports mat.
ParaCrawl v7.1

Diese Mädels mögen normalerweise ja gut drauf und fair sein, aber sobald sie auf der Matte stehen, kennen sie offenbar nur noch eines - gewinnen!
These girls may be good sportswomen, but once on the mat they want one thing - victory!
ParaCrawl v7.1

Wenn ich zuhause auf der Matte stehe, ist meine Praxis Therapie für mich, ganz egal, ob ich "krank" bin oder nicht.
When I'm at home on the mat, my practice is therapeutic for me, whether I'm "sick" or not.
ParaCrawl v7.1