Übersetzung für "Auf der matte stehen" in Englisch
In
30
Minuten
kann
ich
auf
der
Matte
stehen.
I
can
be
there
in
30
minutes.
OpenSubtitles v2018
Machen
wir
eine
Ausnahme
für
den
Jungen,
haben
wir
15
weitere
auf
der
Matte
stehen.
We
make
an
exception
for
this
guy,
there's
gonna
be
15
more
right
behind
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
wir
müssen
vorsichtig
sein,
wenn
wir
mit
unseren
Maßstäben
da
herangehen,
und
wir
sollten
die
neue
Verfassung,
die
Tatsache,
daß
hier
ein
funktionierendes
Parlament
arbeitet,
zum
Anlaß
nehmen,
um
auch
diesem
Land
gerade
auf
dem
Menschenrechtssektor
vielleicht
auch
einen
gewissen
Vertrauensvorschuß
zu
gewähren,
anstatt
sofort
als
die
ständigen
Kritiker
und
Kontrolleure
auf
der
Matte
zu
stehen.
I
think
that
we
must
be
careful
if
we
try
to
tackle
this
problem
by
applying
our
own
standards,
and
we
should
regard
the
new
constitution,
and
the
fact
that
there
is
a
working
parliament
in
operation,
as
an
opportunity
to
express
a
certain
amount
of
anticipatory
confidence
in
the
country,
including
in
the
human
rights
sector,
instead
of
straightaway
turning
up
on
its
doorstep
in
the
role
of
constant
critic
and
monitor.
Europarl v8
Wenn
Sie
morgen
Früh
hier
um
acht
Uhr
nicht
auf
der
Matte
stehen,
werd
ich
meinen
Fuß
mit
Ihrem
Arsch
bekannt
machen.
So
if
I
don't
see
you
guys
tomorrow,
here,
at
8:00
am,
I
will
be
introducing
my
foot-ski
to
your
ass-ski!
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
allen
sagen,
dass
sie
sterben
werden,
dann
ist
die
Koalition
vorbei,
Roan
fällt
und
die
Erdlinge
werden
bei
uns
auf
der
Matte
stehen.
If
we
tell
everybody
they're
gonna
die,
the
coalition
is
over,
Roan
falls,
and
the
Grounders
will
be
at
our
gate.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
wir
müssen
vorsichtig
sein,
wenn
wir
mit
unseren
Maßstäben
da
herangehen,
und
wü
sollten
die
neue
Verfassung,
die
Tatsache,
daß
hier
ein
funktionierendes
Parlament
arbeitet,
zum
Anlaß
nehmen,
um
auch
diesem
Land
gerade
auf
dem
Menschenrechtssektor
vielleicht
auch
einen
gewissen
Ver
trauensvorschuß
zu
gewähren,
anstatt
sofort
als
die
ständigen
Kritiker
und
Kontrolleure
auf
der
Matte
zu
stehen.
Günther
(PPE).
-
(DE)
Madam
President,
the
Group
of
the
European
People's
Party
welcomes
the
fact
that
we
have
now,
as
the
previous
speaker
mentioned,
finally
achieved
this
cooperation
agreement
with
Nepal.
EUbookshop v2
Und
sollte
es
bei
denen
weiterhin
so
chaotisch
bleiben,
dann
dürfte
im
November
wieder
der
dicke
Wildmoser
auf
der
Matte
stehen.
And
if
it
should
stay
that
chaotic
way
then
we
will
see
the
big
fat
Wildmoser
again
in
November.
ParaCrawl v7.1
Und
seine
Oberfläche
ist
weich
und
bequem,
die
Anti-Rutsch
kann
nicht
auszurutschen,
wenn
Sie
auf
der
Sport-Matte
stehen.
And
its
surface
is
soft
and
comfortable;
the
non-slip
can
avoid
slipping
when
you
standing
on
the
sports
mat.
ParaCrawl v7.1
Diese
Mädels
mögen
normalerweise
ja
gut
drauf
und
fair
sein,
aber
sobald
sie
auf
der
Matte
stehen,
kennen
sie
offenbar
nur
noch
eines
-
gewinnen!
These
girls
may
be
good
sportswomen,
but
once
on
the
mat
they
want
one
thing
-
victory!
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
zuhause
auf
der
Matte
stehe,
ist
meine
Praxis
Therapie
für
mich,
ganz
egal,
ob
ich
"krank"
bin
oder
nicht.
When
I'm
at
home
on
the
mat,
my
practice
is
therapeutic
for
me,
whether
I'm
"sick"
or
not.
ParaCrawl v7.1