Übersetzung für "Außerhalb des zeitfensters" in Englisch
Sofern
eine
Rückmeldung
außerhalb
des
Zeitfensters
erfolgt,
wird
die
Rückmeldung
ignoriert.
If
an
acknowledgment
is
made
outside
the
time
window,
the
acknowledgment
is
ignored.
EuroPat v2
Außerhalb
des
Zeitfensters
bestimmt
das
jeweilige
Programm
den
Ausgangsstatus.
Outside
the
time
window
the
respective
program
determines
the
output
status.
ParaCrawl v7.1
Außerhalb
des
Zeitfensters
sind
sie
abgeschaltet.
Outside
the
time
window
they
are
switched
off.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
es
ermöglicht,
das
eine
Synchronisation
ausnahmsweise
auch
außerhalb
des
Zeitfensters
ZF
stattfinden
kann.
What
is
thereby
enabled
is
that
a
synchronization
can
also
occur
outside
the
time
window
ZF
by
way
of
exception.
EuroPat v2
Außerhalb
des
Zeitfensters
t
A
-t
B
ist
der
Multiplexerbetrieb
auf
andere
Tastschalter
der
Bedienungseinrichtung
geschaltet.
Outside
the
time
window
t
A
-t
B,
the
multiplexer
mode
is
switched
to
other
momentary-contact
switches
in
the
control
device.
EuroPat v2
Wenn
ein
EVU
einen
Zug
außerhalb
des
Zeitfensters
einer
geplanten
Trasse
betreiben
möchte,
muss
es
einen
kurzfristigen
Trassenantrag
an
den
(die)
beteiligten
IB
stellen
(gemäß
Richtlinie
2001/14/EG).
When
an
RU
wants
to
run
a
train
outside
the
time
limits
established
for
a
planned
path,
a
path
request
on
short
notice
must
be
sent
to
the
IM(s)
involved
(as
provided
in
the
Directive
2001/14/EC).
DGT v2019
Erst
12
Sekunden
außerhalb
des
Zeitfensters
des
betreffenden
Speicherbereichs
im
Speicherzweig
16
kommt
das
Fahrzeug
zum
Stehen.
The
vehicle
only
comes
to
a
stop
12
seconds
outside
of
the
time
window
of
the
respective
storage
area
in
the
storage
branch
16.
EuroPat v2
Außerhalb
des
Zeitfensters
ist
der
Rückkopplungsschalter
Sr
nicht-leitend
gesteuert,
somit
ein
zweiter
Rückkopplungszustand
bewirkt,
in
welchem
keinerlei
Rückkopplung
besteht.
Outside
of
the
time
window,
feedback
switch
Sr
is
non-conducting,
thus
effecting
a
first
feedback
state
in
which
no
feedback
whatsoever
is
present.
EuroPat v2
In
beiden
genannten
Fällen
wird
sich
der
durch
das
Zählerfreigabesignal
CET
gebildete
Puls
in
der
Regel
außerhalb
des
Zeitfensters
befinden
und
eine
Synchronisation
kann
somit
erst
nach
dem
Hochzählen
des
zweiten
Zählers
C2
stattfinden.
In
both
of
these
case,
the
pulse
formed
by
the
counter
enable
signal
CET
will
usually
be
located
outside
of
the
time
window
and
synchronization
cantherefore
not
occur
until
after
the
second
counter
C2
has
counted
up.
EuroPat v2
Dennoch
ist
es
sinnvoll
anzustreben,
dass
die
Berechnung
von
t
P
und
t
F,
wenn
möglich,
außerhalb
des
Zeitfensters
erfolgt,
um
möglichst
wenig
Messzeit
zu
verlieren.
It
is
nevertheless
good
practice
to
attempt
computing
t
p
and
t
f
outside
of
the
time
window,
where
possible,
to
lose
as
little
sensing
time
as
possible.
EuroPat v2
Ist
das
gemessene
Fertigmaß
außerhalb
der
vorgegebenen
Toleranz
oder
bewegt
sich
der
Nietvorgang
außerhalb
des
eingestellten
Zeitfensters,
wird
eine
NIO-
Meldung
generiert.
If
however
the
measured
finished
dimension
is
outside
the
specified
tolerance
range
or
if
the
riveting
operation
does
not
conform
to
the
time
slot
set,
a
NOK
message
is
generated.
ParaCrawl v7.1
Falls
sich
der
Zeitpunkt
außerhalb
des
Zeitfensters
befindet,
wird
die
Betriebsphase
fortgesetzt
und
ein
nachfolgender
Strompuls
bzw.
Stromimpuls
über
den
Sollstrom
gesteuert.
If
the
point
in
time
is
located
outside
the
time
window,
the
operating
phase
is
continued
and
a
subsequent
current
pulse
or
current
impulse
is
controlled
via
the
setpoint
current.
EuroPat v2
Die
Anordnung
ist
auch
dazu
ausgebildet,
die
Betriebsphase
fortzusetzen
und
einen
nachfolgenden
Strompuls
bzw.
Stromimpuls
über
den
Sollstrom
zu
steuern,
falls
sich
der
Zeitpunkt
außerhalb
des
Zeitfensters
befindet.
The
system
is
also
developed
to
continue
the
operating
phase
and
to
control
a
subsequent
current
pulse
or
current
impulse
via
the
setpoint
current,
if
the
point
in
time
is
outside
the
time
window.
EuroPat v2
Sobald
der
Überprüfungszeit
93
vom
Strompuls
105
außerhalb
des
Zeitfensters
fällt,
kommt
ein
zusätzlicher
Strompuls
106
hinzu.
As
soon
as
checking
time
93
of
current
pulse
105
occurs
outside
the
time
window,
an
additional
current
pulse
106
is
added.
EuroPat v2
Sobald
der
Strompuls
106
außerhalb
des
Zeitfensters
fällt,
dann
wiederholt
sich
der
vorangegangen
Ablauf:
Es
kommt
eine
weiterer
Strompuls
hinzu.
As
soon
as
current
pulse
106
occurs
outside
the
time
window,
the
preceding
sequence
repeats
itself:
An
additional
current
pulse
is
added.
EuroPat v2
Mikroskop
nach
Anspruch
1
oder
2,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
Fluoreszenzlicht
eines
definierbaren
Zeitfensters
nach
der
Beleuchtung
verwendbar
ist
und
dass
das
außerhalb
des
Zeitfensters
liegende
Fluoreszenzlicht
zur
Bildgebung
unberücksichtigt
bleibt
und/oder
einem
anderen
Detektionskanal
zuführbar
ist.
The
microscope
as
recited
in
claim
1,
wherein
fluorescent
light
of
a
definable
time
window
after
illumination
of
the
sample
is
used
for
imaging,
and
the
fluorescent
light
outside
of
the
time
window
is
not
used
for
imaging
and
can
be
delivered
to
another
detection
channel.
EuroPat v2
Abhängig
davon,
ob
der
Zeitpunkt
für
das
Unterschreiten
innerhalb
oder
außerhalb
des
Zeitfensters
liegt,
wird
ein
zeitgesteuerter
Strompuls
angehängt
und
anschließend
die
aktuelle
Betriebsphase
beendet,
falls
sich
der
Zeitpunkt
innerhalb
des
Zeitfensters
befindet.
Depending
on
whether
the
point
in
time
for
the
undershooting
lies
within
or
outside
the
time
window,
a
time-controlled
current
pulse
is
appended,
and
subsequently
the
current
operating
phase
is
ended,
if
the
point
in
time
is
located
within
the
time
window.
EuroPat v2
Der
Strom
und
somit
ein
nachfolgender
Strompuls
wird
weiterhin
über
den
Sollstrom
gesteuert,
falls
sich
der
Zeitpunkt
außerhalb
des
Zeitfensters
befindet.
The
current,
and
consequently
a
subsequent
current
pulse
continue
to
be
controlled
via
the
setpoint
current
if
the
point
in
time
is
located
outside
the
time
window.
EuroPat v2
Dies
kann
dann
letztlich
zu
fehlerhaften
Weiterverarbeitungen
solcher
Datenströme
führen,
welche
zwar
innerhalb
eines
vorgegebenen
Zeitfensters
der
Echtzeit
erzeugt
wurden,
jedoch
eine
Gerätezeit
enthalten,
welche
aufgrund
von
Gangabweichungen
außerhalb
des
Zeitfensters
liegt.
This
can
ultimately
cause
erroneous
further
processing
of
such
data
streams,
which,
though
generated
within
a
predetermined
time
window
of
the
real
time,
however
contain
a
device
time,
which
due
to
clock
drifts
is
outside
of
the
time
window.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
daher
das
technische
Problem
zu
Grunde,
ein
Verfahren
zur
Übertragung
von
Informationen
innerhalb
eines
vorgegebenen
Zeitfensters
bereit
zu
stellen,
welches
mit
hoher
Betriebsicherheit
gewährleistet,
dass
innerhalb
und
außerhalb
des
Zeitfensters
übertragene
Informationen
beim
Recipienten
automatisch
detektiert
bzw.
diskriminiert
werden.
It
is
therefore
the
technical
object
of
the
invention
to
provide
a
method
for
transmitting
information
within
a
predetermined
time
window,
which
with
high
reliability
ensures
that
information
transmitted
inside
and
outside
of
the
time
window
is
automatically
detected
and
discriminated
by
the
recipient.
EuroPat v2
Jeder
regelkonforme
Startvorgang
mit
einer
menschlichen
Reaktionszeit
führt
dabei
zu
einem
tatsächlichen
Überfahren
der
Startlinie
zu
einem
Zeitpunkt,
der
außerhalb
des
bestimmten
Zeitfensters
liegt.
Each
conformant
starting
process
having
a
human
reaction
time
leads
to
an
actual
crossing
of
the
starting
line
at
a
point
in
time
that
is
outside
the
specified
time
window.
EuroPat v2
Liegt
dieses
Bild
indes
außerhalb
des
zuvor
beschriebenen
Zeitfensters,
erfolgt
keine
Markierung,
d.h.
bei
einem
regulären
Start
wird
keines
der
Bilder
markiert.
If
said
image
lies
outside
the
previously
described
time
window,
however,
no
marking
takes
place,
i.e.
in
the
event
of
a
normal
start
none
of
the
images
are
marked.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
8
oder
9,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
außerhalb
des
Zeitfensters
(ZF)
der
Verbrennungsmotor
(3)
im
normalen
Betriebszustand
(I)
betrieben
wird.
The
method
of
claim
8,
wherein
the
combustion
engine
is
operated
in
the
first
operating
state
(I)
outside
of
the
time
window
(ZF).
EuroPat v2
Außerhalb
des
vorbestimmten
Zeitfensters
verbleibt
das
Computersystem
jedoch
in
dem
Ruhezustand,
in
dem
es
keine
oder
fast
keine
Energie
aus
dem
Energieversorgungsnetz
aufnimmt.
Outside
the
predetermined
time
window,
however,
the
computer
system
is
in
the
hibernation
state,
in
which
it
draws
little
or
no
energy
from
the
energy
supply
network.
EuroPat v2
Außerhalb
einer
Betätigung
zur
Auslösung
eines
Arbeitsvorganges
mit
dem
Hand-Arbeitsgerät,
und
weiter
bevorzugt
außerhalb
des
bestimmten
Zeitfensters
im
Zuge
des
Rückfahrens
des
Stellteils,
in
welchem
die
Drehung
des
Arbeitskopfes
erfolgt,
ist
somit
entsprechend
bevorzugt
eine
starre
Kopplung
zwischen
dem
Arbeitskopf
und
den
verbleibenden
Geräteteilen
gegeben.
Accordingly,
without
an
actuation
to
initiate
a
working
operation
with
the
portable
tool,
and
further
preferably
outside
the
specified
time
window
during
the
return
travel
of
the
actuator
in
which
working
head
rotates,
a
correspondingly
preferable
rigid
coupling
exists
between
the
working
head
and
the
other
parts
of
the
tool.
EuroPat v2
Aus
demselben
Grund
ist
es
besonders
günstig,
wenn
eine
der
genannten
Änderungen
im
Empfangssignal
nur
dann
als
Rad
detektiert
wird,
wenn
sie
innerhalb
des
Zeitfensters
liegt,
sodass
Fehldetektionen,
die
z.B.
auf
Messstrahl-Echos
außerhalb
des
Zeitfensters
zurückgehen,
verhindert
werden.
For
the
same
reason,
it
is
particularly
advantageous
to
detect
one
of
the
changes
in
the
received
signal
described
above
as
being
a
wheel
only
if
this
change
is
within
the
time
window,
so
that
faulty
detections,
which
can
be
attributed
to
measuring
beam
echoes
outside
the
time
window
for
example,
are
prevented.
EuroPat v2
Bei
einem
Energieeintrag,
der
außerhalb
des
Zeitfensters
38
endet,
wird
das
Schweißteil
als
Schlechtschweißung
klassifiziert.
If
the
application
of
energy
ends
outside
the
window
of
time
38,
the
welded
piece
is
classified
as
a
poor
quality
weld.
EuroPat v2
Die
Hämolyse
ist
nicht
"in
Ordnung",
wenn
der
letzte
signifikante
Kurvenanstieg
außerhalb
des
Zeitfensters
liegt.
Haemolysis
is
not
“in
order”
when
the
last
significant
curve
gradient
lies
outside
the
time
window.
EuroPat v2
Jeder
während
des
Zeitfensters
T
eintreffende
H-Pegel
des
zweiten
Signals
F2
wird
somit
vom
Vorwärts/Rückwärts-Zähler
R
in
Vorwärtsrichtung
gezählt,
während
die
außerhalb
des
Zeitfensters
T
eintreffenden
Impulse
in
Rückwärtsrichtung
gezählt
werden.
Each
H
level
of
the
second
signal
F2
which
arrives
during
the
time
window
T
is
thus
counted
by
the
up-down
counter
R
in
the
forward
direction,
while
the
pulses
arriving
outside
the
time
window
T
are
counted
in
the
backward
direction.
EuroPat v2