Übersetzung für "Arbeitgeberverband" in Englisch

Der regionale Arbeitgeberverband nannte die Summe von 435 Mio. Pfund.
The sum of £435m was quoted by the regional employers' organizations.
Europarl v8

Der holländische Arbeitgeberverband VNO-NCW fordert wieder mehr Flexibilität.
The Confederation of Netherlands Industry and Employers, the VNO-NCW, wants to reintroduce flexibility.
Europarl v8

Der Serbische Arbeitgeberverband (UPS) ist die wichtigste nationale Interessenvertretung der Arbeitgeber.
The Union of Employers of Serbia (UPS) is the main national organisation of employers.
TildeMODEL v2018

Der Lettische Arbeitgeberverband (LDDK) ist die größte Arbeitgebervereinigung in Lettland.
The Latvian Employers' Confederation is the largest employers’ organisation in Latvia.
TildeMODEL v2018

Dem Arbeitgeberverband fällt es in diesem Umfeld schwer, sich Gehör zu verschaffen.
It is difficult for the Association of Employers to be heard in this context.
TildeMODEL v2018

Dem ETP-Programm wurde stets starke Unterstützung vom Keidanren (japanischer Arbeitgeberverband) zuteil.
The ETP programme has always received strong support from the Keidanren (Japanese Association of Employers).
TildeMODEL v2018

Der Internationale Arbeitgeberverband hat keine zentralasiatischen Mitglieder, unterhält jedoch Kontakte nach Kasachstan.
The International Organisation of Employers (OIE) has no members listed for Central Asia, although it has contacts in Kazakhstan.
TildeMODEL v2018

Der Internationale Arbeitgeberverband hat keine zent­ralasiatischen Mitglieder, unterhält jedoch Kontakte nach Kasachstan.
The International Organisation of Employers (OIE) has no Members listed for Central Asia, although it has contacts in Kazakhstan.
TildeMODEL v2018

Der Arbeitgeberverband BUSINESSEUROPE hat für zwei noch zu besetzende Posten Kandidaten vorgeschlagen —
The employers' organisation BUSINESSEUROPE has submitted nominations for two posts to be filled,
DGT v2019

Nur ein Arbeitgeberverband von der ukrainischen Seite sei kontaktiert worden.
Only one employers' organisation from the Ukrainian side had been contacted.
TildeMODEL v2018

Vorsicht, sonst meldet Sie jemand beim Arbeitgeberverband für einen solchen Satz.
Be careful, someone will report the union chiefs for such a discussion.
OpenSubtitles v2018

Deshalb hat sich auch der Arbeitgeberverband der chemischen Industrie von Michelin distanziert.
Which is why the employers association of the chemical industry has dissociated itself from Mich-
EUbookshop v2

Bauhaus gehört auch keinem Arbeitgeberverband an, unterliegt daher keiner Tarifbindung.
Bauhaus also does not belong to an employer's association, so it is not governed by a tariff commitment.
WikiMatrix v1

Der Arbeitgeberverband (DA) bekräftigte, daß er gegen eine Arbeitszeitverkürzung sei.
The DA (Danish Employers' Organization) confirmed its opposition to a reduction in working time.
EUbookshop v2

Einerseits wurde das Gesetz vom slowenischen Arbeitgeberverband nicht in vollem Umfang unterstützt.
On the one hand, the Association of Employers of Slovenia did not fully support the approved Act.
EUbookshop v2

Kontaktangaben zum Verband Lettischer Arbeitgeberverband, lettische Handels- und Handwerkskammer.
Contact details of business organisation Latvian Confederation of Employers, Latvian Chamber of Trade and Commerce.
EUbookshop v2

Die Erhebung wird vierteljährlich vom Dänischen Arbeitgeberverband durch geführt.
The survey is carried out quarterly by the Danish Confederation of Employers.
EUbookshop v2

Kein anderer Arbeitgeberverband hat eine solche Einrichtung.
One employer-side woman said, for instance, "often I'm the only woman in meetings.
EUbookshop v2

Im großen und ganzen sind alle größeren Arbeitgeber Mitglied in einem Arbeitgeberverband.
Swedish law does not contain any provisions relating to such matters as representativeness and official recognition of such organisations.
EUbookshop v2

Der Arbeitgeberverband unterhält enge organisatorische Verbindungen zum BVR.
The Employers' Association has close organizational connections with the BVR.
EUbookshop v2

Als freiwilliger Arbeitgeberverband ist Cech eine selbstverwaltete sozio-professionelle Handwerksorganisation.
Cech as a voluntary employer association is a self-governing socio-professional craft organization.
CCAligned v1

Seit 2011 ist auch der Arbeitgeberverband Nordmetall als Träger mit im Boot.
Since 2011, also the employers' association NORDMETALL has been supporting the event.
ParaCrawl v7.1