Übersetzung für "Anzahl der opfer" in Englisch
Die
Anzahl
der
Opfer
dieses
modernen
Sklaventums
steigt
von
Jahr
zu
Jahr.
The
number
of
victims
of
this
modern
form
of
slavery
rises
from
year
to
year.
Europarl v8
Es
steht
zu
befürchten,
dass
die
Anzahl
der
Opfer
noch
steigt.
It
is
feared
that
the
number
of
victims
could
increase.
Europarl v8
Aber
es
geht
uns
hier
nicht
um
die
Anzahl
der
Opfer.
But
let
us
not
discuss
the
number
of
victims
at
this
juncture.
Europarl v8
Wie
befürchtet
steigt
die
Anzahl
der
Opfer
in
Moskau
an.
As
feared,
the
death
toll
in
the
Moscow
tragedy
is
rising.
OpenSubtitles v2018
Die
Anzahl
der
Opfer
in
New
York
City
beträgt
nun
sechs.
The
death
toll
is
now
6
in
New
York
City.
OpenSubtitles v2018
Nur
die
Anzahl
der
möglichen
Opfer
ist
gestiegen.
It
just
means
there's
one
more
life
on
the
line.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
ist
die
genaue
Anzahl
der
Opfer
bis
heute
umstritten.
Here
is
a
flaw
which
extends
through
the
thickness
of
the
metal.
Wikipedia v1.0
Eine
beträchtliche
Anzahl
der
Opfer
von
Vergewaltigungen
oder
sexueller
Nötigung
sind
männlich.
A
significant
proportion
of
victims
of
rape
or
other
sexual
violence
incidents
is
male.
WikiMatrix v1
Die
Anzahl
der
Opfer
ist
noch
nicht
bekannt.
No
report
on
casualties
yet.
OpenSubtitles v2018
Auch
die
Anzahl
der
Opfer
hat
abgenommen.
The
number
of
casualties
in
those
attacks
also
declined.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
unbedacht
vorgehen,
erhöhen
wir
nur
die
Anzahl
der
Opfer.
If
we
make
any
reckless
moves,
we'll
only
increase
the
number
of
casualties.
ParaCrawl v7.1
Angaben
über
die
Anzahl
der
Opfer
liegen
nicht
vor.
Information
about
the
number
of
victims
is
not
available.
ParaCrawl v7.1
Erfahren
Sie
mehr
über
die
Verfolgung
und
die
Anzahl
der
Opfer.
Read
more
about
the
persecution
and
the
number
of
victims
CCAligned v1
Die
genaue
Anzahl
der
Opfer
wird
wahrscheinlich
nie
geklärt
werden
können.
The
exact
numbers
of
all
the
victims
may
never
be
known.
WikiMatrix v1
Es
ist
zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
unmöglich
die
Anzahl
der
Opfer
zu
bestimmen.
It
is
impossible
to
state
yet
the
number
of
victims.
ParaCrawl v7.1
So
liegt
die
tatsächliche
Anzahl
der
Opfer
wahrscheinlich
sehr
viel
höher.
So,
the
actual
number
of
victims
would
be
much
higher.
ParaCrawl v7.1
Im
Moment
gibt
es
keine
Angaben
über
die
Anzahl
der
Opfer.
At
present
the
number
of
the
victims
is
not
known.
ParaCrawl v7.1
Die
genaue
Anzahl
der
Opfer
Habrés
bleibt
bis
heute
unbekannt.
The
exact
number
of
Habrés’
victims
remains
unknown
to
this
day.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
der
Opfer
der
"Operation
Condor"
konnte
nie
beziffert
werden.
The
number
of
victims
of
the
Operation
Condor
never
could
be
counted.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
der
Opfer
stieg
kontinuierlich
an
-
auf
der
palästinensischen
Seite.
The
only
question
is
the
number
of
victims.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Anzahl
der
Opfer
verringerte
sich.
There
was
also
a
decline
in
the
number
of
people
injured.
ParaCrawl v7.1
Da
es
mehr
gibt,
steigt
die
Anzahl
der
Opfer.
Being
more,
the
number
of
victims
increases.
ParaCrawl v7.1
Ruba
begann
am
7.
April
mit
diesen
Tweets,
bevor
sich
die
Anzahl
der
Opfer
verdoppelte.
Ruba
started
on
April
7
with
these
tweets
before
the
number
of
casualties
doubled.
GlobalVoices v2018q4
Hisham
Al
Omeisy
twittert
zur
Anzahl
der
Zivilisten,
die
Opfer
einer
Blindgängergranate
in
Sana'a
wurden:
Hisham
Al
Omeisy
tweeted
about
the
number
of
civilian
casualties
from
an
unexploded
shell
in
Sana'a
GlobalVoices v2018q4
Auch
dort
waren
die
überwiegende
Anzahl
der
missbrauchten
Opfer
wie
auch
die
Täter
männlich.
It
was
further
noted
that
the
majority
of
nun-abuse
victims
are
of
the
same
sex.
Wikipedia v1.0