Übersetzung für "Ankunft am" in Englisch
Das
Bescheinigungsoriginal
muss
die
Sendung
bis
zur
Ankunft
am
Bestimmungsort
begleiten.
The
original
of
the
certificate
must
accompany
the
consignment
until
it
reaches
the
EC
border
inspection
post.
DGT v2019
Seit
unserer
Ankunft
am
Montag
sind
wir
von
Ihnen
allen
herzlich
empfangen
worden.
I
would
like
to
mention
Ursula
Bausch
and
my
guide;
members
of
the
press,
ladies
and
gentlemen:
ever
since
our
arrival
on
Monday
we
have
been
warmly
welcomed
by
all
of
you.
Europarl v8
Der
erste
war
meine
Ankunft
am
Nordpol.
The
first
one
was
reaching
the
Pole
itself.
TED2013 v1.1
Abetz
war
seit
seiner
Ankunft
1940
am
nationalsozialistischen
Kunstraub
im
besetzten
Frankreich
beteiligt.
Abetz
knew
that
he
was
in
disfavour,
although
he
did
not
understand
why.
Wikipedia v1.0
Hier
geht
es
um
die
angebliche
Ankunft
am
Ziel
aller
unserer
Bemühungen.
This
is
about
the
supposed
arrival
at
the
sum
of
all
of
our
endeavors.
TED2020 v1
Datum
und
Uhrzeit
der
Ankunft
am
ersten
Ankunftsort
im
Zollgebiet
eintragen;
Enter
date
and
time
of
arrival
at
first
place
of
arrival
in
Customs
territory;
DGT v2019
Es
wäre
schlecht,
wären
bei
unserer
Ankunft
alle
Leute
am
Meer...
How
wretched
to
arrive
when
all
have
gone
to
the
mountains...
OpenSubtitles v2018
Der
Präsident
wurde
von
der
Königin
bei
der
Ankunft
am
Palast
begrüßt.
The
president
was
greeted
by
the
queen
on
arrival
at
the
palace.
Tatoeba v2021-03-10
Jetzt
kann
ich
Ausrufe
für
die
Ankunft
am
See
üben.
Now
I
can
practice
exclamations
for
when
Stan
and
I
get
to
the
lake.
OpenSubtitles v2018
Nach
Ankunft
am
Flughafen
rief
er
seine
Frau
an.
Upon
arriving
at
the
airport,
he
made
a
phonecall
to
his
wife.
Tatoeba v2021-03-10
Bei
ihrer
Ankunft
am
Bahnhof
rief
sie
ihre
Mutter
an.
On
arriving
at
the
station,
she
rang
up
her
mother.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Ankunft
am
Flughafen,
diverse
Pressetermine
und
die
Auftritte
wurden
gefilmt.
Their
arrival
at
the
airport,
some
subsequent
press
conferences,
and
their
concerts
were
filmed.
WikiMatrix v1
Platzreservierung
ist
nicht
notwendig,
Mini-Bus
vor
der
Ankunft
am
Flughafen.
Seat
reservation
is
not
necessary
for
mini
bus
before
arrival
at
the
airport.
ParaCrawl v7.1
Ausländische
Etiketten
müssen
vor
dem
Produkt
der
Ankunft
am
Nigerian
der
Einreise
beachten.
Foreign
labels
must
be
adhered
prior
to
the
product
arrival
at
the
Nigerian
port
of
entry.
ParaCrawl v7.1
Mein
Chronocorder
verkündet
mir
unsere
Ankunft
am
vereinbarten
Sammelpunkt
in
wenigen
Minuten.
My
chronocorder
announces
that
the
arrival
at
the
assembly
point
will
happen
in
a
few
minutes.
CCAligned v1
Was
passiert
mit
den
Containern
nach
Ankunft
am
Zielflughafen?
What
happens
to
the
containers
once
they
have
arrived
at
the
airport
of
destination?
CCAligned v1
Wir
garantieren
eine
sichere
Ankunft
Ihres
Schiffes
am
Zielort.
We
guarantee
a
safe
arrival
of
your
ship
at
the
final
destination.
CCAligned v1
Gibt
es
Abholungen
vom
Flughafen
für
die
Ankunft
am
späten
Abend?
Is
there
airport
pick
up
for
late
night
arrival?
CCAligned v1
Es
wird
darum
gebeten
eine
Ankunft
am
Freitag
vorab
anzukündigen.
We
would
appreciate
a
prior
notice
about
the
arrivals
on
Friday.
CCAligned v1
Wie
finde
ich
den
Fahrer
nach
der
Ankunft
am
Flughafen?
How
will
I
find
the
driver
on
arrival
at
the
airport?
CCAligned v1
Sind
Abholungen
vom
Flughafen
für
die
Ankunft
am
späten
Abend
verfügbar?
Are
airport
pickups
available
for
late
night
flight
arrivals?
CCAligned v1
Gleich
nach
unserer
Ankunft
am
Abend
bewunderten
wir
die
hell
erleuchteten
Wasserfälle.
Immediately
after
our
arrival
in
the
evening
we
admired
the
brightly
lit
waterfalls.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
Ihr
Gepäck
nach
Ihrer
Ankunft
am
Flughafen
Paris-Orly
am
TerminalWest
auf.
You
can
then
check
in
your
baggage
upon
arrival
at
Paris-Orly
West.
ParaCrawl v7.1