Übersetzung für "Angaben geben" in Englisch
Die
folgenden
Angaben
geben
die
pharmakokinetischen
Eigenschaften
der
einzelnen
Wirkstoffe
dieses
Arzneimittels
wieder.
The
following
statements
reflect
the
pharmacokinetic
properties
of
the
individual
active
substances
of
this
medicinal
product.
ELRC_2682 v1
Die
folgenden
Angaben
geben
die
pharmakokinetischen
Eigenschaften
der
einzelnen
Wirkstoffe
von
Komboglyze
wieder.
The
following
statements
reflect
the
pharmacokinetic
properties
of
the
individual
active
substances
of
Komboglyze.
ELRC_2682 v1
Sind
die
Angaben
technologiespezifisch,
geben
Sie
dies
bitte
an.
When
information
is
technology
specific,
please
indicate
it.
DGT v2019
Diese
Angaben
geben
Ihrem
Arzt
wichtige
Anhaltspunkte
für
die
optimale
Einstellung
Ihres
Asthmas.
This
will
give
your
doctor
important
information
for
the
optimal
management
of
your
asthma.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kontaktdaten
und
Angaben
geben
wir
nicht
ohne
Ihre
Einwilligung
weiter.
We
do
not
pass
on
these
contact
details
and
information
without
your
consent.
CCAligned v1
Ihre
Angaben
geben
wir
keinesfalls
an
Dritte
weiter.
We
never
distribute
your
data
to
third
parties.
CCAligned v1
Alle
Angaben
geben
den
Stand
(9/2011)
wieder.
All
information
reflects
the
status
from
9/2011.
ParaCrawl v7.1
Diese
Angaben
geben
natürlich
keine
genaue
Idee
des
Kursprogrammes.
Some
indications
about
the
course
contents
are
given
here.
ParaCrawl v7.1
Der
Besteller
ist
verpflichtet,
detaillierte
und
genaue
Angaben
zu
geben.
The
client
is
obliged
to
provide
detailed
and
correct
data.
ParaCrawl v7.1
Die
Angaben
geben
keinen
Aufschluss
über
eine
Ähnlichkeit
im
Sinne
einer
internationalen
Vergleichbarkeit
der
Abschlüsse.
For
purposes
of
international
comparison,
they
provide
no
further
information
on
similarities.
EUbookshop v2
Die
Angaben
geben
lediglich
einen
ungefähren
Überblick
über
das
jeweilige
Preisniveau
in
den
einzelnen
Ortschaften.
The
details
give
only
a
rough
idea
of
the
respective
price
level
in
each
village.
ParaCrawl v7.1
Diese
Angaben
geben
wir
ohne
Übernahme
einer
Haftung
für
deren
Richtigkeit
an
Sie
weiter.
We
forward
this
information
to
you
without
verification
of
the
accuracy.
ParaCrawl v7.1
Sie
orientieren
sich
an
geographischen
Angaben
und
geben
Rebsorten,
Ertragsmenge
und
Alkoholgehal
vor.
They
are
based
on
geographical
indications
and
specify
grape
varieties,
yield
and
alcohol
content.
ParaCrawl v7.1
Bei
Ihrer
Ankunft
müssen
Sie
Ihre
Angaben
geben
und
natürlich
höflich
zum
Personal
sein.
Upon
arrival,
clients
must
provide
their
personal
details
and,
of
course,
be
polite
towards
the
staff.
ParaCrawl v7.1
Diese
Angaben
geben
Einzelheiten
über
den
Einsatz
militärischer
Satellitenkommunikation
durch
russische
Streitkräfte
im
Donbass
preis.
This
information
discloses
details
of
how
the
Russian
military
use
satellite
communications
in
the
territory
of
Donbas.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
auch
vergangene
Saisons
aktualisieren
können,
wenn
Sie
uns
die
notwendigen
Angaben
geben.
We
will
also
update
past
season,
if
you
can
provide
us
with
the
necessary
information.
ParaCrawl v7.1
Nährwertbezogene
Angaben
geben
an,
dass
ein
Produkt
besonders
viel
oder
wenig
eines
bestimmten
Nährstoffes
enthält.
Nutrition
claims
are
labels
which
indicate
that
a
product
is
high
or
low
in
a
particular
nutrient.
ParaCrawl v7.1
Mit
Abgabe
meiner
Emailadresse
und
der
freiwilligen
Angaben
geben
Sie
darüber
hinaus
folgende
Einwilligungserklärung
ab:
With
the
submission
of
my
e-mail
address
and
the
voluntary
details
you
additionally
submit
the
following
declaration
of
consent:
ParaCrawl v7.1
Sofern
entsprechende
Angaben
vorliegen,
geben
Sie
bitte
die
Abfallmengen
an,
die
in
diesen
Anlagen
mitverbrannt
werden
können.
If
these
data
are
available,
please
identify
the
amounts
of
waste
that
may
be
co-incinerated
in
these
plants.
DGT v2019
Die
zuständigen
Behörden
der
Durchgangszollstelle
oder
gegebenenfalls
der
Bestimmungsstelle
geben
Angaben
über
das
Umladen
oder
andere
Ereignisse
in
das
EDV-System
der
zuständigen
Behörden
ein.
The
relevant
information
concerning
the
transfer
or
any
other
incident
shall
be
recorded
in
the
computerised
system
by
the
competent
authorities
as
the
case
may
be
at
the
office
of
transit
or
office
of
destination.
DGT v2019
Zweck
der
vorgenannten
Frist
war
es,
den
interessierten
Parteien
ausreichend
Zeit
zur
Übermittlung
der
erforderlichen
Angaben
zu
geben,
anhand
deren
über
der
unteren
analytischen
Bestimmungsgrenze
liegende
gemeinschaftliche
Rückstandshöchstgehalte
festgesetzt
werden
können,
sofern
dies
angemessen
und
gerechtfertigt
ist.
The
objective
of
fixing
the
said
deadline
was
to
provide
interested
parties
with
sufficient
time
to
provide
the
necessary
data
enabling,
where
appropriate
and
justified,
the
adoption
of
maximum
residue
levels
at
Community
level
above
the
lower
limit
of
analytical
determination.
JRC-Acquis v3.0