Übersetzung für "Anforderung von informationen" in Englisch

Ein anderes Unternehmen reagierte nicht auf ein Schreiben zur Anforderung von zusätzlichen Informationen.
One other company did not reply to a deficiency letter requesting more information.
DGT v2019

Zur Anforderung von Informationen füllen Sie bitte das nachstehende Formular aus:
Your time is valuable to us. To make sure we have the right information ready when we return your inquiry, please complete the following:
CCAligned v1

Zur Anforderung von Informationen bitte dieses Formular ausfüllen.
Please fill the form for requesting information.
ParaCrawl v7.1

Die Anforderung von Informationen sollte in angemessenem Verhältnis stehen und keine unzumutbare Belastung für Unternehmen darstellen.
Requests for information should be proportionate and not impose an undue burden on undertakings.
TildeMODEL v2018

Unsere Seite verwendet für die Anforderung von Informationen, Produkten und Dienstleistungen ein Kunden-Bestellformular.
Our site uses an order form for customers to request information, products, and services.
ParaCrawl v7.1

Ebenso wenig wird gewährleistet, dass die Anforderung von Informationen über diesen Seiten erfolgreiche Ergebnisse liefert.
No guarantee can be given that the request for information via this site can provide successful results.
ParaCrawl v7.1

Anforderung von Informationen und Fakten um eine bestimmte Entscheidung gipfelt in der Notwendigkeit für die Marktforschung.
Requirement of information and facts in order to make a specific decision culminates in need for market research.
ParaCrawl v7.1

Für Anfragen oder die Anforderung von Informationen verwenden Sie bitte unser Formular für Feedback und Anfragen.
To send inquiries or requests for information, please use our Feedback and Inquiries form.
CCAligned v1

Käufer unterstützen wir bezüglich der Anforderung von Informationen, die für die Begutachtung benötigt werden.
Buyers receive our support with regard to procuring information that is needed for the assessment.
ParaCrawl v7.1

Wann muss der Emittent mit der Anforderung von Informationen durch den Research Provider rechnen?
When can the issuer expect a request for information from the research provider?
ParaCrawl v7.1

Zu den Aufsichtsbefugnissen könnten auch die Anforderung von Informationen und die Durchführung von Nachforschungen vor Ort zählen .
Supervisory powers could include the power to request information and to conduct investigations or on-site inspections .
ECB v1

Der unabhängige Inspektor sollte diese Hinweise prüfen und ihnen gegebenenfalls durch Anforderung von Informationen von dem betreffenden Unterzeichner, durch Prüfungen und/oder Inspektionen nachgehen.
The Independent Inspector should evaluate these allegations and, where appropriate, follow-up by requesting information from the signatory concerned, by testing and/or by an inspection.
DGT v2019

Die Mitglieder des Kollegiums sind für die Kommunikation mit den unter ihrer Aufsicht stehenden Instituten und Zweigstellen und für die Anforderung von Informationen bei diesen Instituten und Zweigstellen zuständig.
Exchange of information between college members and a group of institutions
DGT v2019

Der Beurteilungszeitraum wird für die Dauer vom Zeitpunkt der Anforderung von Informationen durch die zuständige Behörde an bis zum Eingang der entsprechenden Antwort des interessierten Erwerbers unterbrochen.
For the period between the date of request for information by the competent authority and the receipt of a response thereto by the proposed acquirer, the assessment period shall be interrupted.
TildeMODEL v2018

Der Beurteilungszeitraum wird für die Dauer vom Zeitpunkt der Anforderung von Informationen durch die zuständigen Behörden bis zum Eingang der entsprechenden Antwort des interessierten Erwerbers unterbrochen.
For the period between the date of request for information by the competent authorities and the receipt of a response thereto by the proposed acquirer, the assessment period shall be interrupted.
TildeMODEL v2018

Um eine effiziente und wirkungsvolle Kommunikation zu gewährleisten, sollten zuständige Behörden und ESMA für die Anforderung von Informationen, die Bestätigung des Empfangs von Informationsersuchen und die Beantwortung von Informationsersuchen genau festgelegte Kommunikationskanäle, insbesondere auch benannte Kontaktpersonen und Standardformulare, nutzen.
To ensure efficient and effective communication, competent authorities and ESMA should use defined channels of communication, including designated contact persons and standardised forms, for requesting information, acknowledging receipt of requests for information and responding to requests for information.
DGT v2019

Der Amtshilfemechanismus besteht aus zwei Instrumenten: Anforderung von Informationen, wodurch zuständige Behörden grenzüberschreitende Informationen und Beweismaterial erhalten können, und Anforderung von Durchsetzungsmaßnahmen, wodurch eine zuständige Behörde eine andere zuständige Behörde in einem anderen Mitgliedstaat auffordern kann, Durchsetzungsmaßnahmen zu ergreifen.
The mutual assistance mechanism consists of two instruments: requests for information which enable competent authorities to obtain information and evidence across borders and requests for enforcement measures, which enable one competent authority to request another competent authority in a different Member State to take enforcement measures.
TildeMODEL v2018

Vor jeder Anforderung des ESRB von Informationen, die nicht in zusammengefasster oder allgemeiner Form vorliegen, konsultiert er die betreffende Europäische Aufsichtsbehörde in gebührender Weise, um sicherzustellen, dass seine Anforderung begründet und verhältnismäßig ist.
Before each request for information which is not in summary or aggregate form, the ESRB shall duly consult the relevant European Supervisory Authority in order to ensure that the request is justified and proportionate.
DGT v2019

Die Ratingagentur verstößt gegen Artikel 23b Absatz 1, wenn sie auf ein einfaches Ersuchen um Informationen nach Artikel 23b Absatz 2 oder auf eine Entscheidung über die Anforderung von Informationen nach Artikel 23b Absatz 3 hin falsche oder irreführende Informationen vorlegt.
The credit rating agency infringes Article 23b(1) by providing incorrect or misleading information in response to a simple request for information pursuant to Article 23b(2) or in response to a decision requiring for information pursuant to Article 23b(3).
DGT v2019

Die Ratingagentur verstößt gegen Artikel 23b Absatz 1, wenn sie als Antwort auf ein einfaches Ersuchen oder einen Beschluss über die Anforderung von Informationen nach Artikel 23b Absatz 3 keine, falsche oder irreführende Informationen vorlegt.“
The credit rating agency infringes Article 23b(1) by failing to provide information in response to a decision requiring information pursuant to Article 23b(3), or by providing incorrect or misleading information in response to a simple request for information or a decision.’;
DGT v2019

Der Beurteilungszeitraum wird für die Dauer vom Zeitpunkt der Anforderung von Informationen durch die Aufsichtsbehörden bis zum Eingang der entsprechenden Antwort des interessierten Erwerbers unterbrochen.
For the period between the date of request for information by the supervisory authorities and the receipt of a response thereto by the proposed acquirer, the assessment period shall be interrupted.
DGT v2019

Bei einer solchen Anforderung von Informationen gibt die Agentur die Rechtsgrundlage und den Zweck an, teilt die genaue Art der angeforderten Informationen mit und legt die Frist fest, innerhalb der die Informationen zu übermitteln sind.
When submitting such a request for information the Agency shall state its legal basis and purpose, specify what information is required and set the time-limit within which the information is to be provided.
DGT v2019

Geht es beispielsweise um die angeblich übermäßige Anforderung von Informationen über Banken und Finanzinstitute durch die Kommission, stützt die chinesische Regierung ihre Argumentation hauptsächlich auf die angebliche Unzulänglichkeit des Antrags mit der Behauptung, der Antrag basiere auf unrechtmäßigen Feststellungen („illegal determinations“) im Verfahren zu gestrichenem Feinpapier.
For example, when discussing the Commission's allegedly excessive request for information on banks and financial institutions, it bases it argument mainly on the alleged insufficiency of the complaint, claiming that it is based on ‘illegal determinations’ in the Coated Fine Paper case.
DGT v2019

Der Beurteilungszeitraum wird für die Dauer ab dem Zeitpunkt der Anforderung von Informationen durch die zuständigen Behörden bis zum Eingang der entsprechenden Antwort des interessierten Erwerbers ausgesetzt.
For the period between the date of request for information by the competent authorities and the receipt of a response thereto by the proposed acquirer, the assessment period shall be suspended.
DGT v2019