Übersetzung für "Anerkennung der arbeit" in Englisch

Es ist eine Anerkennung der effizienten Arbeit unseres Ausschusses.
It is a tribute to the effective working of our committee.
Europarl v8

Meine Anerkennung gilt auch der Arbeit von Herrn Jean-Claude Eeckhout.
I would also like to pay tribute today to the work of Mr Jean-Claude Eeckhout.
Europarl v8

Elbert ROEST dankt dem EWSA für die Anerkennung der Arbeit seines Verbands.
Mr Roest thanked the Committee for the recognition of his association's work.
TildeMODEL v2018

In Anerkennung der freiwilligen Arbeit der Branche erklärte Erkki Liikanen: „
Commissioner Liikanen, acknowledging the work done by the industry voluntarily, explained: “
TildeMODEL v2018

Dies liegt offensichtlich am Grad der Anerkennung der betreffenden Arbeit.
Finally, we believe it is essential to create partnership with local and regional authorities and the social partners.
EUbookshop v2

Diese Förderung war eine wichtige Anerkennung der Arbeit von GEN.
This comes as an important recognition of the work of GEN.
ParaCrawl v7.1

Dazu kommt, dass diese Akteure auf eine Anerkennung der Qualität ihrer Arbeit angewiesen sind.
Moreover, these operators need to have the quality of their work recognised.
TildeMODEL v2018

Der heutige Tag dient der Anerkennung der Arbeit der Menschenrechtsaktivisten, die sich gegen Diskriminierungen einsetzen.
Today we recognise the work of human rights defenders who fight against discrimination.
TildeMODEL v2018

Wir sind stolz auf diese neue Anerkennung der Arbeit von P&TS im Bereich des geistigen Eigentums.
We are very proud of this new recognition of P&TS’s excellence in the IP field.
CCAligned v1

In Anerkennung der Brillanz dieser Arbeit das Preisgeld wurde von 3000 bis 5000 Franken.
In recognition of the brilliance of this work the prize money was raised from 3,000 to 5,000 francs.
ParaCrawl v7.1

Das ist eine Anerkennung all der Arbeit, die wir gemeinsam in Wikidata investiert haben.
This is a recognition of all the work we put into Wikidata together.
ParaCrawl v7.1

Zunächst will ich mich ganz herzlich bedanken für die Anerkennung der Arbeit unseres diplomatischen Dienstes weltweit.
I would first of all like to thank you most sincerely for your recognition of the work done by our diplomatic service around the world.
ParaCrawl v7.1

Einer der größten Vorteile für den Produzenten Anerkennung der Arbeit durch eine unparteiische Jury durchgeführt.
One of the biggest advantages for the producer recognition of work performed by an impartial jury.
ParaCrawl v7.1

Meine Anerkennung gilt insbesondere der Arbeit von Renate Weber, der ich für ihre Unterstützung danken möchte.
I particularly want to congratulate the work of Renate Weber and to thank her for her support.
Europarl v8

Meines Erachtens ist die Anerkennung der "unsichtbaren Arbeit" einer der wichtigen Schritte, die in diesem Bereich unternommen werden können.
I consider that recognition of 'unseen labour' is one of the important steps which could be taken in this field.
Europarl v8

Dies zeigt sowohl Verständnis für und Anerkennung der Arbeit des Bürgerbeauftragten als auch Respekt gegenüber den Beschwerdeführern.
This shows both an awareness and an acknowledgement of the Ombudsman's work, as well as respect for the complainants.
Europarl v8

Es ist außerdem unser Wunsch, dass die alte Bestimmung hinsichtlich der Anerkennung der Arbeit von mitarbeitenden Ehepartnern beibehalten wird, um einen Ausgleich zu bieten, insbesondere im Fall der Scheidung, bei der sich der mitarbeitende Ehepartner nach jahrelanger Arbeit im Familienbetrieb in einer unsicheren Situation befindet.
We also wish to retain the old provision concerning the recognition of the work of assisting spouses, in order to provide for compensation, notably in the case of divorce, where the assisting spouse is in a precarious situation after years of work for the family business.
Europarl v8

Diese Entscheidung könnte ganz einfach dadurch aufgewogen werden, dass man dem neuen Erzeugnis einen entsprechenden Namen gibt und die Verbraucher darüber aufklärt, dass es zwei verschiedene Typen Roséwein von unterschiedlicher Qualität gibt, und ihnen deutlich macht, wie wichtig die Anerkennung der Arbeit und der Anstrengungen der professionellen Weinerzeuger ist.
This decision could be offset by simply finding a name for the new product and informing consumers of the existence of two different types of rosé wine, with different product qualities, and of the importance of recognising the work and efforts of sector professionals.
Europarl v8

Meine Anerkennung gilt der Arbeit von Kommissarin Kroes, und ich befürworte die Zusammensetzung ihrer mit der Überwachung beauftragten Sachverständigengruppe.
I would like to pay tribute to the work of Commissioner Kroes, and I support the composition of her group of monitoring experts.
Europarl v8

Der Pakt für den Euro stellt auch eine Anerkennung der Arbeit der Kommission im Bereich der Steuerpolitik und der Finanzvorschriften dar.
The Pact for the euro also recognises the Commission's work on taxation and financial regulation.
Europarl v8

Sie haben viel Wahres gesagt, und ich muß gestehen, daß ich in Anerkennung der sehr regelmäßigen Arbeit, die Sie in diesem Hause leisten, Ihnen erlaubt habe, Ihre Redezeit weit zu überschreiten.
What he said is very true and I admit I allowed him to run over his allotted speaking time considerably in recognition of his very consistent work in this House.
Europarl v8

In diesem Sinne möchten wir der Kommission den Rücken stärken, durchaus in Anerkennung der Arbeit, die sie tut, aber auch mit dem Willen, sie voranzutreiben und sie weiterzubringen, denn es geht um eine Entscheidung, die die Zukunft dieses Planeten betrifft.
In this respect, we would like to support the Commission, in full recognition of the work which it is doing, but also with the intention of promoting and accelerating this work, for the decision which is at stake will affect the future of the planet.
Europarl v8

Ein letzter Punkt, den ich hinzufügen möchte, ist, dass unser "ja" morgen im Parlament eine Anerkennung der äußerst harten Arbeit darstellt, die beide Länder, Bosnien und Herzegowina sowie Albanien, geleistet haben.
One final thing I would like to add is that our 'yes' in Parliament tomorrow will be recognition of the very hard work done by both countries, Bosnia and Herzegovina and Albania.
Europarl v8

Dann möchte ich zwei aktuelle Punkte ansprechen: erstens, die Pflicht der Respektierung zur uneingeschränkten Gesetzgebungshoheit der Mitgliedstaaten und zweitens die wirtschaftliche Anerkennung der Arbeit von Frauen in allen ihren Formen.
Next, I should like to raise two issues of current interest: firstly, the obligation to comply fully with the legislative sovereignty of Member States; and, secondly, the economic recognition of the work of women in all its forms.
Europarl v8

Die Beibehaltung des 1. Januar 2007 als Beitrittstermin wäre ein Zeichen der Solidarität und der Anerkennung der harten Arbeit, die beide Länder geleistet haben.
Maintaining 1 January 2007 as the date of accession will be a sign of solidarity and an acknowledgement of the hard work that has been done by these two countries.
Europarl v8

Die UKIP begrüßt die Anerkennung der harten Arbeit der Ehrenamtlichen im Sport, doch bedeutet der Geist freundschaftlichen Wettbewerbs ihrer Meinung nach, dass dies auf nationaler und nicht auf EU-Ebene stattfinden muss.
UKIP welcomes commendation of the hard work of volunteers in sport but believes that a spirit of friendly competition means this must be done at national and not EU level.
Europarl v8

Es geht aber nicht nur um die Erhöhung der Zahl der Frauen, sondern auch um die Aufwertung ihrer Rolle in der Gesellschaft und die Anerkennung der Qualität ihrer Arbeit und im Beruf.
But it is not just a question of increasing the number of women, but also about enhancing their role in society and recognising the quality of their work.
Europarl v8

Wir dürfen nicht zulassen, dass Gruppen wie diese weiterhin so wenig Schutz genießen, und als Mitglied des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter fordere ich eine höhere Anerkennung der Arbeit von Frauen im Sektor sowie unverzügliche Lösungen für die aufgrund dieser Arbeit entstehenden Probleme.
We cannot allow groups such as this to carry on with so little protection and, as a member of the Committee on Women’s Rights and Gender Equality, I would call for greater recognition of the work of women in the sector and that we provide solutions to the problems resulting from this work without delay.
Europarl v8

Der Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter fordert eine größere Anerkennung der Arbeit dieser Frauen und Lösungen für die spezifischen Probleme, die sich daraus ableiten.
The Committee on Women's Rights and Gender Equality calls for greater recognition of the work of these women and for solutions to the specific problems stemming from that work to be found.
Europarl v8