Übersetzung für "An mancher stelle" in Englisch
Ihr
Tanz
ist
eindringlich,
spannend
und
an
mancher
Stelle
sogar
ausgelassen
komisch.
Their
dance
is
striking,
exciting
and
at
several
moments
even
hilariously
funny.
ParaCrawl v7.1
Und
dieses
hilft
ihm
an
so
mancher
Stelle,
wo
Gnap
alleine
aufgeschmissen
wäre.
This
helps
in
so
many
places,
where
Gnap
alone
would
be
stuck.
ParaCrawl v7.1
An
mancher
Stelle
-
meine
Kollegin
Jöns
sagte
es
bereits
-
haben
wir
uns
gewundert,
dass
Entbürokratisierung
eine
Wirtschaftskrise
braucht,
um
in
der
Kommission
tatsächlich
möglich
zu
werden.
In
many
instances
-
as
Mrs
Jöns
has
already
said
-
we
were
surprised
that
it
has
taken
an
economic
crisis
to
actually
make
a
reduction
in
bureaucracy
possible
in
the
Commission.
Europarl v8
Der
sehr
anspruchsvolle
Klavierpart
gemahnt
an
mancher
Stelle
an
Mendelssohn
Bartholdy,
doch
machen
sich
in
der
Storm-Vertonung
«Schliesse
mir
die
Augen
beide»
und
im
«Wandervöglein»
mit
seiner
effektvollen
Flatterbewegung
in
gleichmässigen
Sechzehnteln
auch
Einflüsse
von
Schumann
bemerkbar.
The
very
difficult
piano
part
reminds
in
some
ways
Mendelssohn
Bartholdy,
but
in
the
music-setting
of
Storm
«Schliesse
mir
die
Augen
beide»
and
«Wandervöglein»
with
its
effectful
fluttering
with
the
regular
sixteenth
movement,
the
influence
of
Schumann
is
noticeable.
ParaCrawl v7.1
Im
Ergebnis
orientiert
sich
der
Wiederaufbau
stark
an
den
überlieferten
und
aufwändig
rekonstruierten
Tragstrukturen,
korrigierte
jedoch
an
mancher
Stelle
frühere
Mängel.
As
a
result,
the
rebuilding
of
the
Frauenkirche
closely
followed
the
traditional
and
meticulously
reconstructed
bearing
structures,
but
corrected
former
shortcomings
in
a
number
of
places.
ParaCrawl v7.1
Was
überraschend
ist,
und
an
mancher
Stelle
sogar
recht
unnötig
erscheint,
ist
die
Brutalität
im
Film.
What's
surprising
and
seems
rather
unnecessary
at
some
points
is
the
level
of
gore
in
the
movie.
ParaCrawl v7.1
Jason
Rhoades,
Tijuantanjierchandelier,
2006
Installationsansicht
CAC
Malaga,
courtesy
of
David
Zwirner
Gallery
Storr
mag
an
mancher
Stelle
den
didaktischen
Zeigefinder
zu
heftig
schwingen,
doch
es
gibt
auch
in
den
alten
Werfthallen
des
Arsenale
Momente,
in
denen
der
Besucher
in
ein
ebenso
ästhetisches
wie
bedeutungsgeladenes
Kunsterlebnis
eintauchen
kann.
Jason
Rhoades,
Tijuantanjierchandelier,
2006
Installationsansicht
CAC
Malaga,
courtesy
of
David
Zwirner
Gallery
Although
Storr
may
be
too
didactic
and
moralizing
in
some
places,
there
are
spots
in
the
old
shipbuilding
hall
where
visitors
can
be
privy
to
aesthetically
appealing
art
that
is
also
imbued
with
meansing.
ParaCrawl v7.1
Der
Bruder
des
Regisseurs,
Seung-beom
("Arahan",
"Crying
Fist"),
spielt
den
Staatsanwalt
mit
den
nötigen
Ecken
und
Kanten,
und
an
mancher
Stelle
gibt
es
auch
viel
zu
lachen,
denn
"The
Unjust"
ist
auch
voll
schwarzem
Humor.
The
director's
brother,
Seung-beom
("Arahan",
"Crying
Fist"),
plays
the
prosecutor
with
the
necessary
rough
edges
and
at
some
points
there
is
even
a
lot
to
laugh
about
as
"The
Unjust"
has
quite
some
black
humor
to
it,
too.
ParaCrawl v7.1
Spaß
am
Kochen,
Essen,
Trinken
und
Schenken
lautet
das
Motto
von
Thomas
und
so
bietet
das
Sortiment
ein
breit
gefächertes
Angebot,
das
auch
gerne
mal
über
den
Tellerrand
hinaus
blickt
und
an
mancher
Stelle
ein
Augenzwinkern
bereithält.
Fun
with
cooking,
food,
drink
and
giving
is
the
Thomas
motto.
Therefore,
the
range
offers
a
wide
choice
of
original
products,
thought
of
“outside
the
box”
and
with
a
twinkle
in
the
eye.
ParaCrawl v7.1
Sie
sagen
eindeutig
an
manchen
Stellen,
Ziel
sei
eine
Verteidigungsidentität.
You
clearly
state
at
a
number
of
points
that
the
goal
is
a
defence
identity.
Europarl v8
An
manchen
Stellen
müssen
wir
aber
auch
an
die
Grenzen
der
Erweiterung
denken.
On
some
points,
however,
we
also
need
to
remember
the
limitations
of
enlargement.
Europarl v8
Dieser
Maxime
hat
die
Kommission
an
manchen
Stellen
Rechnung
getragen.
The
Commission
has
taken
account
of
this
premise
on
numerous
counts.
Europarl v8
Gleichwohl
fällt
mir
die
übertriebene
Lifestyle-Kritik
an
manchen
Stellen
auf.
Be
that
as
it
may,
I
am
struck
by
the
immoderate
criticism
of
people's
lifestyles
at
some
points
in
the
report.
Europarl v8
An
manchen
Stellen
ist
die
Klamm
nur
wenige
Meter
breit.
It
has
a
depth
of
up
to
300m
and
in
some
places
is
only
a
few
meters
wide.
Wikipedia v1.0
An
manchen
Stellen
ist
die
Wager
Bay
mehr
als
250
Meter
tief.
In
some
places,
Wager
Bay
is
more
than
deep.
Wikipedia v1.0
An
manchen
Stellen
übertrifft
die
Tiefe
des
Meeres
die
Höhe
der
höchsten
Berge.
In
some
places,
the
ocean
is
deeper
than
the
tallest
mountains
are
high!
Tatoeba v2021-03-10
An
manchen
Stellen
liegen
hier
bis
zu
zwölf
Erdschichten
übereinander.
Nowadays,
there
are
as
many
as
twenty
layers
on
top
of
each
other
in
some
places
here.
TildeMODEL v2018
An
manchen
Stellen
bin
ich
immer
etwas
schneller.
ROSSI:
I'm
always
a
little
bit
faster
in
some
places.
OpenSubtitles v2018
Das
Wasser
ist
tief
und
an
manchen
Stellen
wieder
flach.
The
water
is
deep
in
some
places,
shallow
in
others.
OpenSubtitles v2018
Und
er
ist
an
manchen
Stellen
fast
einen
Kilometer
tief.
And
it's
almost
a
kilometre
deep
in
some
areas.
OpenSubtitles v2018
An
manchen
Stellen
ist
die
Bråviken-Bucht
nur
eine
Hochzeitstorte
tief.
In
places,
Bråviken
Bay
is
only
as
deep
as
wedding
cake.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
Ihre
Schrift
an
manchen
Stellen
nicht
lesen.
I
couldn't
read
your
writing
in
some
places.
OpenSubtitles v2018
An
manchen
Stellen
bewegten
sich
die
Wände,
bedeckt
mit
Insekten.
In
some
places
the
walls
were
moving,
infested
with
insects.
OpenSubtitles v2018
An
manchen
Stellen
gibt
es
sechs
Ebenen
untereinander.
In
some
places
there
up
to
six
levels
with
each
other.
OpenSubtitles v2018
An
manchen
Stellen
sind
noch
die
Fließspuren
zu
sehen.
In
many
places
the
track
bed
can
still
be
seen.
WikiMatrix v1
Selbst
das
Gemälde
ist
an
manchen
Stellen
nur
ein
Entwurf...
Parts
of
the
picture
itself
seem
merely
sketched
in.
QED v2.0a
An
manchen
Stellen
ist
es
zu
polarisiert
und
gewisse
Nuancen
bleiben
unausgeführt.
At
some
points
it
is
too
much
polarizing
and
some
nuances
are
missing.
ParaCrawl v7.1
Sieht
Ihr
Haar
an
manchen
Stellen
besonders
dünn
aus?
Does
you
hair
look
very
thin
in
certain
areas?
CCAligned v1
Der
Torf
ist
an
manchen
Stellen
bis
zu
1,50
m
tief.
The
peat
thickness
can
reach
1.50
m
in
certain
places.
ParaCrawl v7.1
An
manchen
Stellen
trennten
lediglich
sechs
Meter
Erdreich
die
TBM
von
dem
Flussbett.
In
some
places
only
six
meters
of
soil
separated
the
TBM
from
the
river
bed.
ParaCrawl v7.1
Die
Grüns
sind
gut,
Fairways
waren
an
manchen
Stellen
etwas
feucht.
The
greens
are
good,
fairways
were
a
bit
damp
in
some
places.
ParaCrawl v7.1
Tragen
Sie
gute
Wanderschuhe,
an
manchen
Stellen
kann
es
tückisch
glatt
sein.
Also
make
sure
you
have
good
walking
shoes,
in
some
places
it
can
be
unexpectedly
slippery.
ParaCrawl v7.1