Übersetzung für "Am wohnort" in Englisch

Wir brauchen auch nicht mehr unsere Einkäufe am Wohnort selbst zu tätigen.
We are not constrained to buy in our municipalities.
TildeMODEL v2018

Sie kann am gewöhnlichen Wohnort des Leistungsempfängers oder außerhalb bezogen werden.
The care may be given at the recipient's normal place of residence or elsewhere.
EUbookshop v2

Sie können am gewöhnlichen Wohnort des Leistungsempfängers oder außerhalb bezogen werden.
It may be given at the recipient's normal place of residence or elsewhere.
EUbookshop v2

Newmann die Untersuchungen leicht durch den Arzt am Wohnort hätten durchgeführt werden können.
SCHMIDBAUER study of the question of the Community's competence in this field.
EUbookshop v2

Am Wohnort des Ziels verfolgen unsere versteckten Kameras das Tatgeschehen.
At the mark's address our hidden cameras watch the action
QED v2.0a

Wir anerkennen auch den Gerichtsstand am Wohnort des Verbrauchers.
We also acknowledge the legal jurisdiction at the consumer’s place of residence.
CCAligned v1

Das Wahlrecht wird am neuen Wohnort ausgeübt.
The right to vote is exercised at the new place of residence.
ParaCrawl v7.1

Sollte man am eigenen Wohnort kaufen?
Should one buy in one's own city?
CCAligned v1

Prüfen Sie, welchen Hausarzt Sie am neuen Wohnort konsultieren möchten.
Check with which family doctor you would like to consult in the new place of residence.
CCAligned v1

Die Anmeldung ist am Wohnort gemachtEltern.
Registration is done at the place of residenceparents.
ParaCrawl v7.1

Die Sitzungen des Ausschusses finden immer am Wohnort des jeweiligen Vorsitzenden statt.
The sessions of the committee always take place at the place of domicile of the officiating chairman.
ParaCrawl v7.1

Kann ich ein Krankenhaus in einer Poliklinik nicht am Wohnort bekommen?
Can I get a hospital in a polyclinic not at the place of residence?
CCAligned v1

Jede Person musste am Wohnort ihrer Vorfahren erfasst werden.
Each person had to be recorded at the place of residence of their ancestors.
ParaCrawl v7.1

Anfragen und Fotokopien können zur Prüfung und beim Sozialdienst am Wohnort eingereicht werden.
Inquiries and photocopies can be submitted for consideration and to the social service at the place of residence.
ParaCrawl v7.1

Zuständig dafür ist die Ausländerbehörde am Wohnort in Deutschland.
The Aliens Department in your place of residence in Germany is responsible for this.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen sich am Wohnort anmelden!
You must register at your place of residence!
ParaCrawl v7.1

Wie die Grafik zeigt sind Ladevorgänge am Arbeitsplatz oder am Wohnort die häufigsten.
As the figure shows, charging at work or at home is the most common.
ParaCrawl v7.1

Das Baby muss sich auch am Wohnort anmelden.
The baby also needs to register at the place of residence
ParaCrawl v7.1

Rentner aus der Krim und Sewastopol können ihre Renten am Wohnort beziehen.
Pensioners from the Crimea and Sevastopol can apply for their pensions at the place of residence.
ParaCrawl v7.1

Der Antragsteller stellt einen Antrag bei dem Wohnungsamt, das seinem Wohnort am nächsten liegt.
The applicant submits a request to the public housing collection office which is nearest to her/his place of residence.
TildeMODEL v2018

Patienten möchten normalerweise so schnell und so nah wie möglich am Wohnort behandelt werden.
Patients normally wish to benefit from high quality healthcare as close to home and as quickly as possible.
TildeMODEL v2018

In sonstigen Wirtschaftsbereichen waren am Arbeitsort 81 und am Wohnort 1732 Personen sozialversicherungspflichtig beschäftigt.
In other areas, 81 workers on the social welfare contribution rolls were employed, and 1,732 such workers worked from home.
WikiMatrix v1

So ermöglichte er ihm eine höhere Schulbildung, die am neuen Wohnort nicht möglich gewesen wäre.
However it provided an opportunity to access higher education for students who were unable to secure a place at a local university.
WikiMatrix v1