Übersetzung für "Am schreibtisch" in Englisch

Tom saß am Schreibtisch und machte seine Hausaufgaben.
Tom sat at his desk doing his homework.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sitzt in seinem Büro am Schreibtisch.
Tom is in his office at his desk.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria sitzen arbeitend am Schreibtisch.
Tom and Mary are at their desks working.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist es gewohnt, den ganzen Tag am Schreibtisch zu sitzen.
Tom is used to sitting all day at his desk.
Tatoeba v2021-03-10

Ich ging einen Stock tiefer und sah einen großen Typen am Schreibtisch.
I came downstairs and I saw this big guy sitting behind a desk.
TED2020 v1

Gloria erinnerte sich: "Laemmle saß am Schreibtisch und sagte:
Gloria recalled "Junior was sitting behind his desk."
OpenSubtitles v2018

Vielleicht am Schreibtisch, aber man sieht nichts.
He may have struck his head on the desk, but no mark.
OpenSubtitles v2018

Wir fangen an mit dir, wie du am Schreibtisch sitzt.
Right. Now, when we open up, you're seated at the desk.
OpenSubtitles v2018

Am Schreibtisch zu sitzen machte einen Buchhalter aus dir.
Sitting behind that desk made you think like a bookkeeper.
OpenSubtitles v2018

Dem großen Mann am Schreibtisch habe ich das Geld gegeben.
That big man at the desk, he's the one I gave the money to.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich frühstücke lieber am Schreibtisch.
No, and I'm going to eat mine on that desk.
OpenSubtitles v2018

Und wer wird sie hier am Schreibtisch erwarten?
Oh. Well, when she does, do you know who she's gonna find sitting behind that desk?
OpenSubtitles v2018

Und dann sage ich, dieser Mann sitzt am Schreibtisch.
So I say, this man... is sitting at this desk.
OpenSubtitles v2018

Die rechte Hand, die näher am Schreibtisch ist.
The right hand, the hand nearest the desk.
OpenSubtitles v2018

Jetzt bist du am Schreibtisch, du bist immer noch ein miserabler Flieger.
You're flying a desk now, but you're still a rotten pilot!
OpenSubtitles v2018

Ich bin gerade nicht am Schreibtisch, also kann... kann ich nicht...
I'm not at my desk at the moment, so I... I can't...
OpenSubtitles v2018

Du saßt vor seinem Büro am Schreibtisch.
You were at the desk in front of his office.
OpenSubtitles v2018

Ich hockte täglich stundenlang am Schreibtisch und benutzte Charlie Verons Korallenlisten zur Identifikation.
Used to literally sit behind a desk for hours a day using Charlie Veron's coral lists to ID things.
OpenSubtitles v2018

Und nach diesem Einsatz sitze ich bis zur Rente am Schreibtisch, okay?
One last final mission. Then I'm on a desk till retirement, okay?
OpenSubtitles v2018

Da ist ein roter Knopf am Schreibtisch der Bücherei.
There's a red button on the desk in the library.
OpenSubtitles v2018

Der Waschbär und der Rabbi sitzen sich am Schreibtisch gegenüber?
The raccoon and the Rabbi sit across a desk from each other?
OpenSubtitles v2018

Plötzlich waren fünf Jahre vergangen, ich saß am Schreibtisch und dachte mir:
Next thing I know, five years have gone by with me sitting behind a desk, and I'm thinking to myself,
OpenSubtitles v2018

Ich sitze den ganzen Tag am Schreibtisch.
I sit behind a desk all day.
OpenSubtitles v2018

Das sind drei Jahre am Schreibtisch.
That's three years behind a desk.
OpenSubtitles v2018

Du sprachst im Schlaf, als du am Schreibtisch eingeschlafen warst.
You talked in your sleep when you passed out at your desk.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte den Rest meiner Laufbahn am Schreibtisch verbringen.
I could spend the rest of my career at a desk.
OpenSubtitles v2018

Ich saß den ganzen Morgen hier am Schreibtisch.
I've been sat at a desk all this morning.
OpenSubtitles v2018