Übersetzung für "Am mittelmeer" in Englisch

Mein Land hat Interessen am Mittelmeer.
My country has an interest in the Mediterranean.
Europarl v8

Ich vertrete das südliche Italien, das im Süden Europas am Mittelmeer liegt.
I represent southern Italy, which is located in the south of Europe in the Mediterranean basin.
Europarl v8

Darüber hinaus nimmt Mauretanien am Dialog NATO-Mittelmeer teil.
Mauritania is also involved in NATO's Mediterranean dialogue.
Europarl v8

Aber auch im Süden, am Mittelmeer, mangelt es nicht an Häfen.
The same happens in the Mediterranean in the south.
Europarl v8

Mir liegt noch ein anderes Thema am Herzen: das Mittelmeer.
There is another subject I care deeply about: the Mediterranean.
Europarl v8

Es gab sogar eine Abzweigstrecke nach Haifa im heutigen Israel, am Mittelmeer.
It even had an offshoot running to Haifa in what is today Israel, on the Mediterranean Sea.
TED2020 v1

Salakta () ist eine kleine tunesische Hafenstadt am Mittelmeer.
Salakta is a small Tunisian village situated by the sea.
Wikipedia v1.0

Sie liegt am Mittelmeer nördlich von Tyros südlich der Hauptstadt Beirut.
It is located in the South Governorate of Lebanon, on the Mediterranean coast, about north of Tyre and south of the capital Beirut.
Wikipedia v1.0

Zöller studierte Rechtswissenschaft und bereiste zwischen 1872 und 1874 die Länder am Mittelmeer.
He studied law and in 1872 to 1874 travelled to countries in Mediterranean Sea region.
Wikipedia v1.0

Das Dorf liegt direkt am Mittelmeer, an der Côte Bleue.
La Couronne is a village in the south of France on the Côte Bleue on the Mediterranean coast, notable for its ancient quarries and lighthouses.
Wikipedia v1.0

Die meisten Projekte sind am Mittelmeer angesiedelt.
Most of the projects are located along the Mediterranean.
TildeMODEL v2018

Vizepräsident Kallas wird außerdem den Hafen von Ashdod am Mittelmeer besuchen.
Vice-President Kallas will visit the port of Ashdod on the Mediterranean coast.
TildeMODEL v2018

Es gibt keine Pinien am Mittelmeer.
There is no pine in the Mediterranean.
OpenSubtitles v2018

Der Teil über Urlaubsziele am Mittelmeer war großartig.
That part about holiday destinations in the Mediterranean was brilliant.
OpenSubtitles v2018

Am Mittelmeer gibt es mehr Geburtsurkunden als Fische.
Mediterranean has more birth certificates than fish.
OpenSubtitles v2018

Vor 30 Jahrhunderten kolonisierten die Phönizier Städte am ganzen Mittelmeer.
Thirty centuries ago, the Phoenicians colonized... cities all over the Mediterranean.
OpenSubtitles v2018

Wir sitzen am Mittelmeer fest, mit einer Leiche, die keiner will.
Stuck in the middle of the Mediterranean... with an associate who won't associate and a body nobody wants.
OpenSubtitles v2018

So habe ich mir eine schwüle Nacht am Mittelmeer vorgestellt.
Just what I always wanted to do on a sultry Mediterranean night. - Hmm?
OpenSubtitles v2018

Laura, wir jagen den Mann seit vier Tagen am Mittelmeer.
Laura, we've been tracking this fellow for four days halfway across the Mediterranean!
OpenSubtitles v2018

Drei Wochen im Jahr am Mittelmeer, Unterkunft und Mahlzeiten vorgebucht.
Three weeks a year in the Mediterranean, bed booked in advance, meals paid for.
OpenSubtitles v2018

Am Mittelmeer mit einer Leiche, die keiner will.
Stuck in the middle of the Mediterranean with a body nobody wants.
OpenSubtitles v2018

Novair betreibt hauptsächlich Charterflüge zu Zielen am Mittelmeer und den Kanarischen Inseln.
It operates charter flights mainly to the Mediterranean and the Canary Islands.
WikiMatrix v1