Übersetzung für "Am dienstag" in Englisch
Die
Stimmabgabe
findet
am
Dienstag,
den
24.
November
2009
statt.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday,
24
November
2009.
Europarl v8
Wir
führen
am
Dienstag
zu
diesem
Thema
eine
Sondersitzung
des
Kollegiums
durch.
We
are
holding
a
special
meeting
of
the
College
on
this
issue
on
Thursday.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
am
Dienstag,
den
18.
Mai
2010,
statt.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday,
18
May
2010.
Europarl v8
Die
Abstimmung
wird
am
Dienstag,
den
18.
Januar
2011,
stattfinden.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday,
18
January
2011.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
am
Dienstag,
dem
5.
April
2011
statt.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday,
5
April
2011.
Europarl v8
Die
Abstimmung
wird
am
Dienstag,
den
10.
Mai
2011
stattfinden.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday,
10
May
2011.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
am
Dienstag
statt.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday.
Europarl v8
Die
Stimmabgabe
findet
am
Dienstag,
den
23.
November
2010
statt.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday,
23
November
2010.
Europarl v8
Die
Abstimmung
wird
am
Dienstag,
dem
18.
Januar
2011
stattfinden.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday,
18
January
2011.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
am
Dienstag,
15.
Februar
2011,
statt.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday,
15
February
2011.
Europarl v8
Die
Stimmabgabe
findet
am
Dienstag,
den
8.
März,
mittags
statt.
The
vote
will
take
place
at
midday
on
Tuesday,
8
March.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
am
Dienstag,
dem
8.
März,
mittags
statt.
The
vote
will
take
place
at
midday
on
Tuesday,
8
March.
Europarl v8
Der
Haushaltsausschuß
hat
am
Dienstag
abend
zum
Bericht
Funk
eine
Stellungnahme
abgegeben.
The
Committee
on
Budgets
gave
an
opinion
on
the
Funk
report
on
Tuesday
evening.
Europarl v8
Die
Abstimmung
über
diesen
Bericht
findet
am
Dienstag
um
12.00
Uhr
statt.
The
vote
on
this
report
will
therefore
be
taken
on
Tuesday,
at
12
noon.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
am
Dienstag
um
12.00
Uhr
mittags
statt.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday
at
12
noon.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
am
Dienstag,
den
05.
Mai
2009,
statt.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday
5
May
2009.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
am
Dienstag
den
9.
Februar
2010
statt.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday,
9
February
2010.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
am
Dienstag,
dem
15.
Juni
2010,
statt.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday
15
June
2010.
Europarl v8
Am
Dienstag
finden
keine
Abstimmungen
statt.
No
votes
will
be
taken
on
Tuesday.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
am
Dienstag,
15.
Juni
2010,
statt.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday
15
June
2010.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
am
Dienstag,
den
15.
Juni
2010,
statt.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday
15
June
2010.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
am
Dienstag,
14.
Dezember,
statt.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday,
14
December.
Europarl v8
Die
Stimmabgabe
findet
am
Dienstag,
den
14.
Dezember
2010
statt.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday,
14
December
2010.
Europarl v8
Die
Abstimmung
wird
am
Dienstag,
den
18.
Januar
2011
stattfinden.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday,
18
January
2011.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
am
Dienstag,
den
5.
April
2011
statt.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday,
5
April
2011.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
am
Dienstag,
dem
5.
April
2011,
statt.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday,
5
April
2011.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
am
Dienstag,
7.
Juni,
um
12.00
Uhr
statt.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday,
7
June
at
12:00.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
am
Dienstag,
um
15.00
Uhr,
statt.
Voting
time
will
be
at
3
o'clock
on
Tuesday.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
am
Dienstag
um
11.30
Uhr
statt.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday
at
11.30
a.m.
Europarl v8