Übersetzung für "Alles mitbekommen" in Englisch

Anscheinend hatten einige Frauen alles mitbekommen und angefangen zu schreien.
Apparently some women saw everything and began yelling.
GlobalVoices v2018q4

Alles, was Sie mitbekommen, ist geheim.
Everything you witness is classified.
OpenSubtitles v2018

Schön zu wissen, dass sie nicht alles mitbekommen.
Well, it's nice to know they can't overhear everything.
OpenSubtitles v2018

Hast du alles mitbekommen, Shigeru?
You really have to get it, Shigeru.
OpenSubtitles v2018

Du hast alles mitbekommen, das mit Abby.
You heard everything with Abby.
OpenSubtitles v2018

Hast du alles mitbekommen, Rudy?
You getting all this, Rudy?
OpenSubtitles v2018

Sie wird nicht alles mitbekommen, um das es geht.
She's only gonna get the gist of what you're saying.
OpenSubtitles v2018

Sie war den ganzen Tag hier, hat alles mitbekommen.
She was here all morning, she saw what went on.
OpenSubtitles v2018

Ich habe alles genau mitbekommen.
I heard all of your conversation in the room!
OpenSubtitles v2018

Sie haben nicht alles mitbekommen.
They didn't get everything.
OpenSubtitles v2018

All die hinterhältige Scheiße, die du abziehst, das hat sie alles mitbekommen.
All that underhanded shit that you do, she learned all of it.
OpenSubtitles v2018

Hier neben den Heizungsrohren hab ich alles mitbekommen, was im Schlafzimmer meiner Eltern passiert ist.
I'd sit next to this furnace, I could hear everything that went on in my parents' room.
OpenSubtitles v2018

Die Öffentlichkeit hat alles mitbekommen.
It all happened very publicly.
OpenSubtitles v2018

Hast du das alles mitbekommen?
Theo, are we on schedule?
OpenSubtitles v2018

Sie sollen alles genau mitbekommen.
I want you to get it straight.
OpenSubtitles v2018

Interessant, wenn Ihre innere Uhr weitergetickt hat, was haben Sie denn alles mitbekommen?
Interesting. Your internal clock kept ticking. How deep does that awareness go?
OpenSubtitles v2018

Schließlich will jeder alles mitbekommen.
After all, everyone wants to hear everything.
ParaCrawl v7.1

Als ich endete fragte ich ihm ob er alles mitbekommen hatte was ich ihm erzählte.
When I finished I asked him if he got all I told him.
ParaCrawl v7.1

Ich habe nicht alles mitbekommen, aber so, wie Sie sich freuen, scheint es eine sehr amüsante Anekdote zu sein.
I missed the middle part, but I can tell from the way that you are enjoying it, it must have been a very humorous anecdote.
OpenSubtitles v2018

Er hat alles mitbekommen.
He's the only witness to all of that.
OpenSubtitles v2018

Habt ihr alles mitbekommen?
Did you get all that?
OpenSubtitles v2018

Sie haben alles mitbekommen?
So you saw the whole thing?
OpenSubtitles v2018

Hast du alles mitbekommen?
Did you get all that?
OpenSubtitles v2018