Übersetzung für "Absichtlich falsch" in Englisch
Aber
wir
müssen
beweisen,
dass
er
sich
absichtlich
falsch
verstanden
hat.
But
we
have
to
prove
he
got
'em
wrong
intentionally.
OpenSubtitles v2018
Es
scheint,
als
buchstabierten
sie
absichtlich
falsch.
It
seems
as
though
they're
misspelling
the
words
on
purpose.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
ihn
absichtlich
falsch
trainiert
-
so
als
Scherz.
We
have
purposely
trained
him
wrong,
as
ajoke.
OpenSubtitles v2018
Dies
soll
anzeigen,
dass
absichtlich
falsch
geschriebene
Wörter
gefunden
wurden.
This
is
done
to
indicate
that
there
have
been
intentionally
misspelled
words
found.
ParaCrawl v7.1
Derselbe
Name
in
Ezek
30:17
wurde
absichtlich
falsch
als
Aven
bezeichnet,
d
.
The
same
name
in
Ezk
30:17
has
been
intentionally
misvocalized
as
Aven,
ie
.
ParaCrawl v7.1
Der
Misspelled
Filter
sucht
nach
absichtlich
falsch
geschriebenen
Wörtern.
The
Misspelled
Filter
finds
messages
with
misspelled
words.
ParaCrawl v7.1
Das
Trio
tanzt
absichtlich
falsch
und
entzieht
sich
dem
typischen
cieLaroque/helene
weinzierl
Stil.
The
trio
falsely
dances
on
purpose
andtries
to
place
itself
outside
of
the
typical
cieLaroque/
helene
weinzierl
style.
ParaCrawl v7.1
Vieles
in
der
Welt
wurde
von
den
Medien
absichtlich
falsch
interpretiert
und
falsch
dargestellt.
Much
in
the
world
has
been
intentionally
misinterpreted
and
misrepresented
by
the
media.
ParaCrawl v7.1
Trio
tanzt
absichtlich
falsch
und
entzieht
sich
dem
typischen
cieLaroque/helene
weinzierl
Stil.
TRIO
dances
deliberately
wrong
and
so
tries
to
escape
from
the
typical
cieLaroque/helene
weinzierl
style.
ParaCrawl v7.1
Mir
ist
jedoch
klar,
daß
es
außerhalb
der
russischen
Regierung
Kreise
gibt,
die
nicht
an
positiven
Beziehungen
interessiert
sind
und
daher
unsere
Gründe
möglicherweise
absichtlich
falsch
interpretieren.
I
accept
however
that
there
are
those
in
Russia,
outside
the
government,
who
are
not
committed
to
a
positive
relationship
and
who
might
deliberately
misinterpret
our
motives.
Europarl v8
Wie
einige
meiner
Kollegen
jedoch
bereits
andeuteten,
fanden
in
den
endgültigen
Bericht
Änderungsanträge
von
Fraktionen
dieses
Hauses
Eingang,
die
Rechtsverletzungen
unterstellen,
welche
nicht
stattgefunden
haben,
und
die
Zahl
der
getöteten
Tiere
sogar
absichtlich
falsch
angeben.
However,
as
other
Members
have
indicated,
the
final
report
has
been
subject
to
amendments
put
forward
by
political
groups
in
the
Parliament,
which
suggest
breaches
of
law
which
did
not
take
place,
even
deliberately
misreporting
the
numbers
of
animals
killed.
Europarl v8
Stellt
sich
bei
den
Kontrollen
heraus,
dass
die
Liefererklärung
gemäß
Artikel
27
Absatz
2
absichtlich
falsch
ist,
so
verliert
der
Antragsteller
seinen
Beihilfeanspruch.
Where
it
is
revealed
during
the
controls
that
the
delivery
declaration
as
provided
for
in
Article
27(2)
is
intentionally
false,
the
applicant
shall
lose
his
eligibility
for
the
aid.
DGT v2019
Mit
der
Begründung,
durch
das
Verschweigen
ihrer
Verbindung
zu
MMM
stellten
sie
sich
absichtlich
falsch
dar,
schloss
die
Wahlkommission
am
20.
September
alle
Personen,
die
sie
als
Mawrodis
Akteure
betrachtete,
von
der
Kandidatenregistrierung
aus.
On
September
20,
the
Election
Commission
denied
candidate
registration
to
all
individuals
considered
to
be
Mavrodi's
operatives,
primarily
on
the
grounds
that
they
misrepresented
themselves
by
declining
to
acknowledge
their
ties
to
MMM.
GlobalVoices v2018q4
Ich
muß
persönlich
auch
sagen,
daß
ich
mit
Bestürzung
sah,
daß
sogar
in
dem
Land
mit
der
erfahrensten
Wählerschaft
in
bezug
auf
Referenden,
es
doch
Aspekte
der
Kampagne
gab,
die
widerspiegeln,
was
in
Dänemark,
Irland
und
Frankreich
während
ihren
Referenden
geschah,
nämlich
der
Versuch,
absichtlich
die
Wählerschaft
falsch
darüber
zu
informieren,
was
der
EWR
tatsächlich
ist.
I
also
have
to
say
on
a
personal
note
that
I
saw
with
some
dismay
that
even
in
the
country
with
the
most
sophisticated
electorate
in
relation
to
referendums,
there
were
still
aspects
of
the
campaign
which
reflected
what
happened
in
Denmark,
Ireland
and
France
during
their
referendums;
in
other
words,
there
was
some
attempt
to
deliberately
mislead
the
electorate
in
terms
of
what
the
EEA
actually
meant.
EUbookshop v2
Übersicht
aller
Ausstellungen
"Geniale
Dilletanten"
war
der
absichtlich
falsch
buchstabierte
Titel
eines
Konzerts,
das
1981
im
Berliner
Tempodrom
stattfand
und
zum
Synonym
einer
kurzen
Epoche
kÃ1?4nstlerischen
Aufbruchs
wurde.
"Geniale
Dilletanten"
[Genial
Dilletantes],
the
deliberately
misspelled
title
of
the
concert
held
in
Berlin's
Tempodrom
in
1981,
has
become
a
synonym
for
a
brief
era
of
artistic
upheaval
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Mit
anderen
Worten,
wenn
Du
absichtlich
ein
falsch
geschriebenes
Keyword
in
Deinen
Inhalt
einbaust,
kannstDu
nicht
erwarten,
besser
platziert
zu
werden,
wenn
ein
Nutzer
dieses
falsch
geschriebene
Keyword
eingibt.
In
other
words,
if
you
intentionally
insert
a
misspelled
keyword
into
your
content,
you
should
not
expect
to
rank
higher
if
a
user
inputs
that
misspelled
keyword.
ParaCrawl v7.1
Wie
gut
die
beiden
sind,
wird
daran
deutlich,
dass
sie
herrlich
absichtlich
falsch
spielen
können
–
und
dass
sie
parallel
zum
pianistischen
Parforceritt
auch
noch
mit
wandlungsfähiger
Mimik
(Regisseur:
Julian
Woolford)
fast
im
Minutentakt
die
Rollen
wechseln,
als
sei’s
ein
Kinderspiel.
How
good
the
two
are
becomes
evident
in
the
way
they
are
able
to
play
wrong
intentionally
–
and
that
parallel
to
a
pianistic
steeplechase
they
are
also
able
to
switch
roles
in
quick-time
(director:
Julian
Woolford)
as
if
that
were
child’s
play.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
jedoch
eine
kleine
Ungereimtheit
darin,
da
sie
sieben
der
elf
Fragen
absichtlich
falsch
ins
Dänische
übersetzten.
However,
there
was
a
snag
in
it
because
they
deliberately
translated
seven
out
of
eleven
questions
falsely
into
Danish.
ParaCrawl v7.1
Die
WACHTTURM-BEKLAGTEN
stellten
gegenüber
den
Klägern
und
ihren
Familien
absichtlich
falsch
dar,
dass
dem
Beklagten
DEREK
PACKOWSKI,
einem
Mitglied
in
gutem
Ansehen,
vertraut
werden
könne
und
und
dass
er
mit
den
Klägern
und
anderen
Kindern
nicht
überwacht
handeln
könne,
und
und
dass
sie
während
dieser
nicht
überwachten
Interaktionen
sicher
seien.
The
WATCHTOWER
DEFENDANTS
intentionally
misrepresented
to
P
laintiffs
and
their
families
that
Defen
dan
t
DEREK
P
ACKOWSKI
was
a
member
in
good
standing,
could
be
trusted,
and
could
interact
unsupervised
with
P
laintiffs
and
other
children,
and
could
be
safe
during
these
unsupervised
interactions.
ParaCrawl v7.1
Das
äußere
Artwork
stammt
vom
anerkannten
norwegischen
Künstler
Christer
Karlstad
und
zeigt
den,Choko
King",
der
absichtlich
falsch
geschrieben
wurde,
um
die
Hybris
des
Nimmersatts
zu
untermalen:
an
dem
zu
ersticken,
was
man
am
meisten
will.
The
sleeve
paintings
are
by
acknowledged
Norwegian
artist
Christer
Karlstad
and
shows
the
Choko
King,
intentionally
misspelt
to
point
to
the
megalomaniac's
hybris:
to
choke
on
what
you
desire
the
most.
ParaCrawl v7.1