Übersetzung für "Abmessungen von" in Englisch

Abbildung 16 — Abmessungen von genormten Sattelkupplungen (siehe Tabelle 11)
Figure 16 — Dimensions of standard fifth wheel couplings (see Table 11)
DGT v2019

Bei der Ermittlung der Abmessungen ist von folgendem Fahrzeugzustand auszugehen:
Dimensions shall be taken as if the vehicle were in the following condition:
DGT v2019

Abmessungen von genormten Bolzenkupplungen (mm) (siehe Tabelle 4)
Dimensions of standard drawbar couplings (mm) (see Table 4)
DGT v2019

Abmessungen von Zugösen der Klassen D50-A und D50-X (siehe Tabelle 6)
Dimensions of Classes D50-A and D50-X drawbar eyes (see Table 6)
DGT v2019

Abmessungen von Zugösen der Klasse D50-B (sonstige Abmessungen siehe Abbildung 11)
Dimensions of Class D50-B drawbar eyes (see other dimensions in Figure 11)
DGT v2019

Abmessungen von ringförmigen Zugösen der Klasse L (siehe Abbildung 14)
Dimensions of Class L toroidal drawbar eyes (see Figure 14)
DGT v2019

Abmessungen von genormten Sattelkupplungen (siehe Abbildung 16)
Dimensions of standard fifth wheel couplings (see Figure 16)
DGT v2019

Abmessungen von Hakenkupplungen der Klasse K (siehe Abbildung 19)
Dimensions for Class K hook type couplings (see Figure 19)
DGT v2019

Abmessungen von genormten Sattelkupplungen (siehe Tabelle 11)
Dimensions of standard fifth wheel couplings (see Table 11)
DGT v2019

Dienst, der die Abmessungen von Objekten in Bilddaten oder anderen Geodaten berechnet.
Service to compute dimensions of objects visible in an image or other geodata.
TildeMODEL v2018

Donna, du hast nicht zufällig die Abmessungen von Hardmans altem Büro?
Donna, would you happen to have the measurements to Hardman's old office?
OpenSubtitles v2018

Die laufende Erfassung der geometrischen Abmessungen von Grobblechen während des Produktionsganges ist notwendig.
The future will show to what extent and in what directions an inspection system of this kind can be economically installed.
EUbookshop v2

Solche Chip-Carrier-Anordnungen können Abmessungen von etwa 2 x 5 mm² aufweisen.
Such chip carrier arrangements can have dimensions of approximately 2×5 mm.
EuroPat v2

Die Aluminiumoxidteilchen haben Abmessungen von 1 bis 5 µm.
The aluminium oxide particles have dimensions of from 1 to 5 ?m.
EuroPat v2

Darüber hinaus sind die Abmessungen von solchen Installationsleitungen durch die Konstruktionshöhe begrenzt.
Besides, the dimensions of such installation conduits are limited by the structural height.
EuroPat v2

Die Abmessungen sind unabhängig von eventuellen herstellungsbedingten Toleranzen der Kondensatorkörper.
The dimensions are independent of possible manufacture-conditioned tolerances of the capacitor members themselves.
EuroPat v2

Das extrudierte Rohr hatte die Abmessungen von 100 x 10 mm.
The extruded pipe had a size of 100 mm×10 mm.
EuroPat v2

Desgleichen können auch die tatsächlichen Abmessungen relativ stark von den vorgesehenen Soll-Abmessungen abweichen.
Furthermore, the actual dimensions may differ relatively greatly from the intended ideal dimensions.
EuroPat v2

Desgleichen können die Abmessungen der Platten von oben nach unten zunehmen.
Similarly, the dimensions of the plates can increase from the top to the bottom.
EuroPat v2

Die vorgenannten Abmessungen sind Durchschnittswerte, von denen in Einzelfällen abgewichen werden kann.
The above dimensions are average values, from which departures may be made in individual cases.
EuroPat v2

Derartige O-Ringe sind in einer Vielzahl von Abmessungen kostengünstig verfügbar.
Such O-rings are inexpensively available in a multitude of dimensions.
EuroPat v2

Die maximalen Abmessungen des von uns angebotenen Verbundglases betragen 1800 × 3000 mm.
Max. dimension of our laminated glass is 1800×3000 mm.
CCAligned v1

Optimale Abmessungen sind abhängig von der SichtlochAuto-Größe, Höhe und Abmessungen des Masters.
Optimal dimensions depend on the viewing holeCar size, height and dimensions of the master.
ParaCrawl v7.1

Die angegebenen Abmessungen können aufgrund von Fertigungstoleranzen um bis zu 3% abweichen.
The stated measurements may vary by up to 3% due to process tolerance.
CCAligned v1

Das Hallenbad hat Abmessungen von 9 x 12 Metern.
The indoor pool has dimensions of 9 x 12 metres.
CCAligned v1

Eine Fertigungszeichnung des Federrings mit allen Abmessungen wird von FED11 generiert.
FED11 generates a production drawing with all dimensions of the spring.
ParaCrawl v7.1

Die Bauweise der Pistole berücksichtigt wichtige Parameter von Abmessungen und Gewichtseigenschaften.
The construction of the pistol takes into account the characteristics of mass and dimension.
ParaCrawl v7.1