Übersetzung für "7 uhr morgens" in Englisch
März
1945
erreichten
um
7
Uhr
morgens
amerikanische
Panzertruppen
Holzbach.
On
16
March
1945,
at
7
o’clock
in
the
morning,
American
tanks
reached
Holzbach.
Wikipedia v1.0
Ich
war
um
7
Uhr
morgens
auf,
um
mich
zu
beruhigen.
I
was
up
by
7
am,
to
calm
me
down.
OpenSubtitles v2018
Seit
7
Uhr
morgens
bildeten
sie
eine
Kette
rund
um
das
Hotel.
The
blockade
started
at
seven
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Sie
hasst
auch
heimliche
Rendezvous
um
7:00
Uhr
morgens.
She
also
hates
secret
rendezvous
at
7:00
a.m.
OpenSubtitles v2018
Dann
düngte
Dad
um
7
Uhr
morgens
den
Rasen.
Then,
my
dad
was
fertilizing
the
lawn
at
7:00
in
the
morning.
Dad!
OpenSubtitles v2018
Sally
und
Jim
essen
um
7
Uhr
morgens
ein
gutes,
gesundes
Frühstück.
Sally
and
Jim
eat
their
breakfast
at
about
7:00.
It's
a
good
breakfast
of
good
foundation
foods.
OpenSubtitles v2018
Das
war
um
7
Uhr
morgens.
Oh,
it
was
about
7:00
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
um
7
oder
8
Uhr
morgens
in
London.
I
suppose
seven
or
eight
in
the
morning
in
London.
Uh-huh,
okay.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
7
Uhr
morgens,
du
kommst
aus
seinem
Zelt.
It's
7:00
in
the
morning,
you're
coming
out
of
his
tent.
OpenSubtitles v2018
Allison,
es
ist
noch
nicht
mal
7:00
Uhr
morgens.
Allison,
it's
not
even
7:00
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Wer
hinterlässt
um
7:30
Uhr
morgens
so
eine
Nachricht?
What
kind
of
message
is
that
to
leave
at
7:30
in
the
morning?
OpenSubtitles v2018
Keighley
rief
mich
um
7:00
Uhr
morgens
an.
Keighley
called
me
at
7:00
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Am
16.
März
1945
erreichten
um
7
Uhr
morgens
amerikanische
Panzertruppen
Holzbach.
On
16
March
1945,
at
7
o’clock
in
the
morning,
American
tanks
reached
Holzbach.
WikiMatrix v1
Wo
waren
Sie
letzte
Nacht
zwischen
1
Uhr
und
7
Uhr
morgens?
Where
were
you
between
1
and
7
a.m.
last
night?
OpenSubtitles v2018
Wo
waren
Sie
in
dieser
Nacht
zwischen
1:30
und
7
Uhr
morgens?
Where
were
you
between
1:30
and
7
a.m.
that
morning?
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
als
Wachtposten
von
7
Uhr
abends
bis
7
Uhr
morgens.
I'm
the
lookout
there
from
7
p.m.
To
7
a.
M
in
one
of
the
apartment
windows.
OpenSubtitles v2018
Einmal
wurde
Xi
Liling
von
7
Uhr
morgens
bis
19
Uhr
abends
gefoltert.
Once,
Xi
Liling
was
tortured
from
7
a.m.
until
7
p.m.
ParaCrawl v7.1
Der
Tag
beginnt
um
7
Uhr
morgens.
The
day
begins
at
7
a.m.
ParaCrawl v7.1
Um
7
Uhr
morgens
brachte
uns
ein
Angestellter
Müsli
und
Milch.
At
7am,
an
assistant
brought
us
cereal
and
milk.
ParaCrawl v7.1
Geboren
am
4.
März
2008
um
7
Uhr
morgens.
Born,
4
march
2008
at
7
o'clock
in
the
morning.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
der
Check-out
ab
7
Uhr
morgens
möglich
ist.
Please
note
that
check
out
is
from
7
am
in
the
morning.
ParaCrawl v7.1
Ava,
es
ist
7:00
Uhr
morgens.
Ava,
it's
7:00
in
the
morning.
See?
OpenSubtitles v2018
Frische
Brötchen
ab
7:30
Uhr
morgens
an
der
Türe
des
eigene
Apartement
vorzufinden...
Fresh
bread
at
7:30
in
the
morning
at
your
own
apartment
door...
CCAligned v1
Richard
beginnt
seinen
Arbeitstag
um
7:00
Uhr
morgens.
Richard
starts
working
at
7:00
AM.
CCAligned v1
An
diesem
Tag
musste
ich
gegen
7
Uhr
morgens
das
Haus
verlassen.
Today
in
the
morning
at
around
7
o'clock
I
had
to
leave
my
home.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Ernteperiode
fangen
sie
um
7
Uhr
morgens
mit
der
Arbeit
an.
During
the
busiest
days
of
the
harvest,
they
start
work
at
7am.
ParaCrawl v7.1