Übersetzung für "Überträgt man" in Englisch

Man überträgt die Führung nie einer Frau.
You never defer leadership to a woman.
OpenSubtitles v2018

Wie überträgt man denn eine Geschäftsstrategie in ein Gefühl?
How do you translate business strategy into emotion?
OpenSubtitles v2018

Man überträgt die Kontrolle, so dass du die Kontrolle ausübst.
This gives the control path to you. You're in control.
OpenSubtitles v2018

Man überträgt dabei den Pollen vom Staubblatt... ..auf den Stempel.
You take a feather and move the pollen from the stamen... lt had to be you ...to the pistil. It had to be you
OpenSubtitles v2018

Überträgt man dies auf einen Bewegungssensor gemäß den Fig.
When this is transferred onto a motion sensor of FIGS.
EuroPat v2

Die so gefundenen Parameter überträgt man auf den technischen Reaktor.
The parameters thus found are scaled up to the industrial reactor.
EuroPat v2

Einen Herzinfarkt überträgt man nicht wie einen Virus.
Emma, listen... you can't give someone a heart attack like a virus or a curse.
OpenSubtitles v2018

Die Clips überträgt man via Bluetooth oder Datenkabel vom Computer aufs Handy.
One via Bluetooth or data cable transfers the tie-clips from the computer on mobile phone.
ParaCrawl v7.1

Tutorial: Wie überträgt man Charaktere zwischen of...
How to transfer Characters between official Server...
ParaCrawl v7.1

Wie überträgt man diese Lösung auf Bekleidung?
How is this solution applied to clothing?
ParaCrawl v7.1

Diese Aussage überträgt man auf die Taxi-Geometrie.
This statement is transferred to taxicab geometry.
ParaCrawl v7.1

Wie überträgt man diese Erkenntnis in die Duschwelt?
How is this knowledge transferred to the shower environment?
CCAligned v1

Aber wie überträgt man das in unsere ganz gewöhnlichen Erfahrungen?
But what is the translation of that into just ordinary experience?
ParaCrawl v7.1

Wie überträgt man nun dieses Prinzip auf Unternehmen.
How is this principle applied to companies?
ParaCrawl v7.1

Wie aber überträgt man das auf die verschiedenen klimatischen Zonen in Israel?
But how do we transfer the concept to the different climatic zones in Israel?
ParaCrawl v7.1

Wie überträgt man die Daten auf einen anderen PC?
How to transfer your data to a new PC
ParaCrawl v7.1

Frage: Wie überträgt man ein Standard Schlagzeug-Notensystem in ein Gitter Schlagzeug-Notensystem?
Question: How do I transfer a standard drum staff to grid drum staves?
ParaCrawl v7.1

Frage: Wie überträgt man Gitter Schlagzeug-Notensysteme in ein Standard Schlagzeug-Notensystem?
Question: How do I transfer grid drum staves to a standard drum staff?
ParaCrawl v7.1

Tutorial: Wie überträgt man Charaktere zwischen offiziellen Servern (Scorched Earth)
How to transfer Characters between official Servers (Scorched Earth)
ParaCrawl v7.1

Vielleicht überträgt man mir diese Aufgaben, weil ich in meinem früheren Leben einmal Ingenieur war.
Perhaps it is because I was an engineer in my previous life.
Europarl v8

Man überträgt den eigenen Schmerz, unfähig, sich dem eigenen Leid zu stellen.
You just transfer whatever ails you, unable to face your own tragedy.
OpenSubtitles v2018

Nein, man überträgt nicht einfach Filmrechte an jemanden, mit dem man befreundet ist.
You are not locking down film rights with somebody just because they're your friend.
OpenSubtitles v2018