Übersetzung für "Übereingekommen" in Englisch

Wir sind übereingekommen, auf ein Gemeinsames Europäisches Asylsystem hinzuwirken.
We decided to strive towards a common European policy on the asylum system.
Europarl v8

Wir sind über eine Lösung für diesen Antrag übereingekommen.
We agreed a solution for this dossier.
Europarl v8

Wir sind aber auch übereingekommen, dass Einfuhren dieselbe Qualität aufweisen müssen.
However, we also agreed that imports need to be of the same level of quality.
Europarl v8

Nach Abschluss dieser Verhandlungen sind die beiden Parteien folgendermaßen übereingekommen:
On the conclusion of the negotiations the two Parties agreed upon the following:
JRC-Acquis v3.0

Wir sind übereingekommen, die systemrelevanten Finanzinstitute zu stützen.
We have agreed to support systemic financial institutions.
TildeMODEL v2018

Er ist übereingekommen, auf einer seiner nächsten Tagungen auf diese Frage zurückzukommen.
It agreed to return to this item at a forthcoming meeting.
TildeMODEL v2018

Er ist übereingekommen, die Arbeiten im Bereich der Energieversorgungssicherheit zu beschleunigen.
It agreed to speed up work on energy security.
TildeMODEL v2018

Im August 1995 sind die Regierungschefs der zwölf SADC-Staaten in Südafrika übereingekommen:
Meeting in South Africa in August 1995, the heads of government of the 12 SADC States agreed to:
TildeMODEL v2018

Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission sind übereingekommen,
The European Parliament, the Council and the Commission agreed on the following:
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss ist übereingekommen, die Laufzeit folgender laufender COST-Aktionen zu verlängern:
The Committee agreed to extend the duration of the following ongoing COST Actions:
TildeMODEL v2018

Der Vorsitz und die Kommission seien übereingekommen,
The Presidency and the Commission agreed to
TildeMODEL v2018

Beide Parteien sind zudem übereingekommen, Verhandlungen über den Schutz geografischer Angaben aufzunehmen.
The two parties have also agreed to open negotiations on the protection of geographical indications.
TildeMODEL v2018

Die beiden Parteien sind übereingekommen, die Verhandlungen in den kommenden Wochen wiederaufzunehmen.
The two parties have agreed to resume negotiations in the coming weeks.
TildeMODEL v2018

Ich dachte, wir wären übereingekommen, dass wir keine Unschuldigen gefährden.
I thought we agreed not to involve any more innocent people in our work.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, wir wären übereingekommen, dass das heute Abend erledigt wäre.
I thought we agreed we'd be done by tonight.
OpenSubtitles v2018

Deine Mutter und ich sind übereingekommen, etwas mehr Zeit miteinander zu verbringen.
Your mother and I have decided to, er... maybe start spending a little more time together.
OpenSubtitles v2018

Die beiden Vertragsparteien sind übereingekommen, die Situation im Mai erneut zu prüfen.
It was agreed to review the situation in May.
EUbookshop v2

Im Verlauf dieser Verhandlungen sind die beiden Parteien wie folgt übereingekommen:
During these negotiations, both Parties agreed as follows:
EUbookshop v2