Übersetzung für "Öffentlich anerkannt" in Englisch
Sehr
spät
wurden
ihre
Werke
in
Österreich
öffentlich
anerkannt.
Belatedly,
her
accomplishments
were
recognized
by
the
official
Austria.
Wikipedia v1.0
Thurmond
hat
die
Vaterschaft
für
seine
Tochter
nie
öffentlich
anerkannt.
After
Washington-Williams
came
forward,
the
Thurmond
family
publicly
acknowledged
her
parentage.
Wikipedia v1.0
Paprikas
Existenz
darf
erst
bekannt
werden...
wenn
die
Psychotherapiemaschinen
öffentlich
anerkannt
sind.
Paprika's
existence
cannot
become
public
until
the
psychotherapy
machines
gain
public
approval.
OpenSubtitles v2018
Die
etwas
länger
etablierten
Großstadtschulen
sind
öffentlich
anerkannt,
bekommen
jedoch
keine
staatlichen
Zuschüsse.
The
schools
in
the
large
cities,
which
have
been
going
longer,
are
officially
recognized
but
do
not
receive
any
state
subsidies.
ParaCrawl v7.1
Der
besondere
Charakter
dieses
Tages
wurde
in
der
Geschichte
Europas
von
der
Obrigkeit
auch
stets
öffentlich
anerkannt.
And
the
special
nature
of
this
day
has
always
been
publicly
acknowledged
by
officialdom
throughout
European
history.
Europarl v8
Das
Engagement
der
Europäischen
Union
ist
von
Armenien
und
Aserbaidschan
öffentlich
anerkannt
worden,
die
sich
zu
einer
Verstärkung
der
Beziehungen
zwischen
ihren
Ländern
und
der
Union
bereit
erklärt
haben.
The
commitment
of
the
European
Union
has
been
publicly
acknowledged
by
Armenia
and
Azerbaijan,
who
have
both
asserted
their
willingness
to
work
towards
a
rapprochement
between
their
countries
and
the
European
Union.
Europarl v8
Mit
1,2
Millionen
Freiwilligen
in
Schottland
-
bei
einer
Gesamtbevölkerung
von
5
Millionen
-
und
einem
Anteil
von
5
%
an
der
verfügbaren
Arbeitskraft
in
Schottland
muss
die
Arbeit
der
Freiwilligen
in
Schottland
selbst
und
auch
in
Europa
öffentlich
anerkannt
werden.
With
1.2
million
volunteers
in
Scotland
-
with
its
population
of
5
million
-
and
the
voluntary
sector
amounting
to
5%
of
Scotland's
workforce,
we
must
publicly
recognise
volunteers'
efforts
throughout
Scotland
and
the
EU.
Europarl v8
Drittens
wird
im
Hinblick
auf
das
Rundfunkwesen
in
der
Entschließung
über
den
öffentlich-rechtlichen
Rundfunk
anerkannt,
dass
der
öffentlich-rechtliche
Rundfunk
eine
kulturelle
Aufgabe
wahrnimmt,
und
dass
bei
der
Anwendung
der
Wettbewerbsregeln
den
Erfordernissen
der
Erfüllung
des
öffentlich-rechtlichen
Auftrags
Rechnung
zu
tragen
ist.
Thirdly,
with
regard
to
broadcasting,
the
Resolution
on
public
service
broadcasting
acknowledges
that
public
service
broadcasting
fulfills
a
cultural
function
and
that
the
application
of
the
competition
rules
should
take
the
realization
of
the
remit
of
the
public
service
into
account.
DGT v2019
Bestehende
Zertifizierungsorganisationen
und
-einrichtungen
könnten
nach
Überprüfung
ihrer
Kapazität
mit
solchen
Aufgaben
betraut
werden
und
einer
gewissen
behördlichen
Kontrolle
unterstellt
werden,
sofern
ihre
Zertifizierungstätigkeit
öffentlich
anerkannt
wird.
Existing
certification
organisations
and
bodies
could
be
entrusted
with
such
tasks
after
verification
of
their
capacity,
and
under
some
form
of
control
of
public
authorities
insofar
as
there
is
a
public
recognition
of
their
certification.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Weise
wären
die
eingerichteten
Organe
öffentlich
anerkannt,
da
sich
die
Parteien
ihren
Beschlüssen
unterwerfen.
In
this
way
the
bodies
set
up
would
be
recognized
by
the
public
and
their
rulings
respected
by
the
parties.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Öffnung
von
EMAS
für
Drittländer
wurde
ein
Instrument
geschaffen,
das
es
Organisationen
aller
Branchen
ermöglicht
ein
hohes
Umweltleistungsniveau
zu
erreichen,
das
von
Interessenträgern
der
Europäischen
Union
öffentlich
anerkannt
werden
kann.
Opening
up
EMAS
to
third
countries
provides
organisations
from
all
sectors
with
a
tool
for
achieving
a
high
environmental
performance
levels
that
can
be
publicly
recognised
by
stakeholders
of
the
European
Community.
DGT v2019
Nun
wo
Cäsar
öffentlich
einen
Sohn
anerkannt
hat...
braucht
man
sich
nicht
länger
wegen
Brutus
zu
fragen.
Now
that
Caesar
has
publicly
recognized
a
son
one
need
no
longer
wonder
about
Brutus.
OpenSubtitles v2018
Wie
im
primären
Gemeinschaftsrecht,
nämlich
dem
Amsterdamer
Protokoll
zum
öffentlich-rechtlichen
Rundfunk
anerkannt,
erklärt
sich
aus
der
Bedeutung
des
öffentlich-rechtlichen
Rundfunks
für
das
soziale,
demokratische
und
kulturelle
Leben
die
weiterhin
hohe
Bereitschaft
der
Mitgliedstaaten,
für
klar
definierte
gemeinwirtschaftliche
Verpflichtungen,
die
den
Grundsätzen
der
Beauftragung,
Transparenz4
und
Verhältnismäßigkeit
folgen,
entsprechende
Ausgleichszahlungen
zu
leisten.
Nevertheless,
as
has
been
recognised
in
Community
Primary
law,
namely
the
Amsterdam
Protocol
concerning
public
service
broadcasting,
the
importance
of
broadcasting
for
social,
democratic
and
cultural
life
continues
to
explain
Member
State’s
willingness
to
compensate
for
well-defined
public
service
obligations
complying
with
the
principles
of
entrustment,
transparency4
and
proportionality.
TildeMODEL v2018
Anerkennungen
und
Auszeichnungen
sollten
von
Stellen
verliehen
werden,
deren
Eignung
für
eine
derartige
Beurteilung
öffentlich
anerkannt
ist.
Recommendations
and
prizes'
should
be
awarded
by
bodies
recognized
as
competent
in
this
field
by
the
public
authorities.
EUbookshop v2
Denn,
seit
Francis
dein
Baby
öffentlich
anerkannt
hat,
hat
sich
für
dich
viel
geändert,
sagen
wir,
kein
Mann
wird
sich
dir
nähern,
weil
sie
denken,
du
bist
des
Königs
Matresse.
Well,
ever
since
Francis
publicly
claimed
your
baby,
you've
been
mooning
about,
saying
how
no
man
will
come
near
you
because
they
think
you're
the
king's
mistress.
OpenSubtitles v2018
Die
„Musisch-soziale
Methode“
wurde
das
erste
Mal
1992
im
Rahmen
der
UNO-Dekade
der
Behinderten
Wien-Japan
öffentlich
anerkannt.
First
time
the
"Music-social
method"
has
been
recognized
and
approved
at
the
"United
Nations
Decade
of
Disabled
Persons
1983–1992".
WikiMatrix v1
Bis
in
die
späten
1990er
Jahre
gab
es
keine
spanischen
Schriftstellerinnen,
die
öffentlich
ihre
Homosexualität
anerkannt
hätten.
No
lesbian
authors
in
Spain
publicly
acknowledged
their
homosexuality
until
the
1990s.
WikiMatrix v1
Abgesehen
von
den
bereits
angehäuften
Verzögerungen
im
Bereich
der
Ausbildung
von
Lehrern
und
Schülern,
die
von
den
Verantwortlichen
bisweilen
sogar
öffentlich
anerkannt
werden,
stehen
wir
vor
einem
grundlegenden
gesellschaftlichen
Problem:
der
Demokratie
und
der
Freiheit
des
einzelnen
gegenüber
der
von
diesen
neuen
Kommunikationsmitteln
in
Umlauf
gebrachten
Information.
Not
only
have
both
teachers
and
pupils
fallen
behind
in
training
tenns,
a
fact
sometimes
acknowledged
publicly
by
politicians,
but
there
is
also
a
fundamental
social
issue
to
be
faced,
that
of
democracy
and
the
liberty
of
the
individual
with
regard
to
the
information
conveyed
by
modern
communication
technology.
EUbookshop v2
Und
da,
mit
den
Worten
der
amerikanischen
Politologin
Iris
Young,
“Gruppen
nicht
gesellschaftlich
gleich
sein
können,
solange
ihre
spezifische
Erfahrung,
Kultur
und
ihre
Beiträge
zur
Gesellschaft
nicht
öffentlich
bejaht
und
anerkannt
werden”,
muss
die
Gesellschaft
die
Kulturen
schützen
und
fördern,
ihr
Gedeihen
gewährleisten
und
natürlich
auch
ihr
Überleben.
And
since,
in
the
words
of
the
American
theorist
Iris
Young,
“groups
cannot
be
socially
equal
unless
their
specific
experience,
culture
and
social
contributions
are
publicly
affirmed
and
recognised”,
society
must
protect
and
nurture
cultures,
ensure
their
flourishing
and
indeed
their
survival.
ParaCrawl v7.1
Man
fragt
sich,
wer
hier
eigentlich
der
Fundamentalist
ist:
Die
Muslime,
die
ihre
Identität
öffentlich
anerkannt
sehen
wollen
und
unter
Respektierung
der
demokratischen
Spielregeln
das
Recht
fordern,
sich
zur
Beförderung
ihrer
ideellen
und
materiellen
Interessen
politisch
zu
organisieren,
oder
die
Säkularisten,
die
den
muslimischen
Schleier,
den
eine
demokratisch
gewählte
Parlamentsabgeordnete
trägt,
als
Bedrohung
der
türkischen
Demokratie
und
als
einen
blasphemischen
Verstoß
gegen
die
geheiligten
säkularistischen
Prinzipien
des
kemalistischen
Staates
betrachten?
"Muslims"
who
want
to
gain
public
recognition
of
their
identity
and
demand
the
right
to
mobilize
in
order
to
advance
their
ideal
and
material
interests,
while
respecting
the
democratic
rules
of
the
game,
or
"secularists"
who
view
the
Muslim
veil
worn
by
a
duly
elected
parliamentary
representative
as
a
threat
to
Turkish
democracy
and
as
a
blasphemous
affront
against
the
sacred
secularist
principles
of
the
Kemalist
state?
ParaCrawl v7.1
Es
hat
lange
gebraucht,
bis
diese
geschlechterbasierte
Form
der
Gewalt
als
Teil
von
Kriegsführung
öffentlich
und
politisch
anerkannt
wurde.
Public
and
political
recognition
of
this
gender-based
type
of
violence
as
a
form
of
warfare
has
been
a
long
time
coming.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
sind
sie
vermischt
mit
religiösen
Glaubensvorstellungen,
aber
dazu
müssen
wir
erwähnen,
dass
der
Vatikan
uns
(inzwischen)
offiziell
und
öffentlich
anerkannt
hat.
Sometimes
it
is
compounded
by
religious
beliefs,
but
we
must
mention
that
the
Vatican
has
officially
and
publicly
recognised
us.
ParaCrawl v7.1
So
eigenartig
wie
es
scheint,
so
hat
der
große
Rabbiner
von
New
York,
Stephan
Wise,
diese
Realität
öffentlich
anerkannt.
It
seems
strange,
but
also
rabbi
Stephan
Wise
of
New
York
accepted
this
reality
in
public.
ParaCrawl v7.1
Vertreter
der
Fed
haben
öffentlich
anerkannt,
dass
sie
eine
Pause
in
ihrem
Zinserhöhungszyklus
in
Betracht
ziehen,
nachdem
die
Wirtschaftsdaten
schwach
ausfielen,
die
Inflation
über
einen
langen
Zeitraum
niedrig
war
und
es
im
November
und
Dezember
letzten
Jahres
zu
einem
starken
Ausverkauf
am
Markt
kam,
was
die
Verbraucherausgaben
belasten
kann,
da
amerikanische
Verbraucher
stark
in
finanziellen
Vermögenswerten
engagiert
sind.
Fed
officials
have
publicly
recognised
they
are
considering
a
halt
in
their
interest
rate
rising
cycle,
following
lukewarm
economic
data,
protracted
low
inflation
and
the
severe
market
sell-off
in
November
and
December
last
year,
something
that
can
hit
consumer
spending
given
the
high
degree
of
ownership
of
financial
assets
by
US
consumers.
ParaCrawl v7.1