Übersetzung für "Your first initial" in Deutsch
There's
your
first
initial,
your
last
name,
the
place,
and
the
time.
Das
ist
Ihre
Initiale,
Ihr
Nachname,
der
Ort,
die
Uhrzeit.
OpenSubtitles v2018
At
first,
your
initial
list
of
customers
could
be
contacted
to
understand
their
priority
requirements.
Zu
Beginn,
Ihre
erste
Liste
von
Kunden
kontaktiert
werden
konnten
ihre
Priorität
Anforderungen
zu
verstehen.
ParaCrawl v7.1
Only
your
first
name,
the
initial
of
your
last
name
and
your
comment
will
be
shown
on
the
website.
Auf
der
Webseite
erscheinen
lediglich
dein
Vorname,
der
Anfangsbuchstabe
deines
Nachnamens
und
dein
Kommentar.
CCAligned v1
We
may
provide
limited
identifying
information,
such
as
your
first
name,
last
initial
and
hometown.
Wir
können
begrenzte
Identifizierungsdaten,
wie
z.B.
Vorname,
Anfangsbuchstabe
Ihres
Nachnamens
und
Heimatort,
zur
Verfügung
stellen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
receive
the
maximum
of
€
200
bonus,
you
will
need
to
wager
an
amount
equal
to
35
times
the
value
of
your
first
initial
deposit
within
60
calendar
days
from
the
date
on
which
the
Welcome
Bonus
option
has
been
activated
under
the
'My
Bonuses'
section
of
your
account.
Um
den
maximalen
Bonus
von
€
200
zu
erhalten,
müsst
ihr
einen
Betrag
setzen,
der
dem
35-fachen
Wert
eurer
ersten
Einzahlung
entspricht.
Dies
muss
innerhalb
von
60
Kalendertagen
geschehen,
ab
dem
Datum,
an
dem
die
Willkommensbonus-Option
unter
"Meine
Boni"
im
Kontobereich
aktiviert
wurde.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
case
for
the
comparison
of
higher
education
results,
developing
a
Youth
on
the
Move
Card,
establishing
a
"Your
first
EURES
job"
initiative
and
working
on
the
future
of
the
European
Progress
Micro-Finance
Facility.
Das
betrifft
hauptsächlich
das
Benchmarking
der
Leistungen
im
Bereich
der
Hochschulbildung,
die
Einführung
eines
speziellen
Jugendausweises
im
Rahmen
von
"Jugend
in
Bewegung",
die
Entwicklung
der
Initiative
"Dein
erster
EURES-Arbeitsplatz"
und
die
Auseinandersetzung
mit
der
Zukunft
der
europäischen
Progress-Mikrofinanzierungsfazilität.
TildeMODEL v2018
The
youth
guarantee,
the
micro-finance
facility
and
the
"Your
first
EURES
job"
initiative
all
needed
fine-tuning.
Die
"Europäische
Jugendgarantie",
die
Mikrofinanzierungsfazilität
und
die
Initiative
"Dein
erster
EURES-Arbeitsplatz"
bedürften
noch
der
Feinabstimmung.
TildeMODEL v2018
The
EU
will
step
up
its
support
to
Member
States
cooperation
for
promoting
mobility
(e.g.
EURES
"Your
First
Job
Abroad"
initiative).
Die
EU
wird
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
bei
der
Förderung
der
Mobilität
(etwa
durch
die
EURES-Initiative
„Dein
erster
Arbeitsplatz
im
Ausland“)
verstärkt
unterstützen.
TildeMODEL v2018
In
parallel,
the
Commission
is
developing
a
number
of
EU-level
tools
to
help
Member
States,
such
as
the
EU
Alliance
for
Apprenticeships
(see
below),
the
coalition
for
digital
employment,
EURES
and
the
‘your
first
EURES
job’
initiative,
and
helping
firms
to
recruit
young
people.
Parallel
dazu
wird
die
Kommission
zur
Unterstützung
der
Mitgliedstaaten
einige
EU-Instrumente
voranbringen,
wie
die
EU-Ausbildungsallianz
(siehe
unten),
die
Koalition
für
digitale
Arbeitsplätze,
EURES
und
die
Initiative
„Dein
erster
EURES-Arbeitsplatz“,
sowie
die
Maßnahmen,
mit
denen
die
Einstellung
junger
Menschen
erleichtert
werden
soll.
TildeMODEL v2018
In
parallel
the
Commission
will
develop
a
number
of
EU-level
tools
to
help
Member
States,
such
as
the
EU
Alliance
for
Apprenticeships,
the
coalition
for
digital
employment,
EURES
and
the
'your
first
EURES
job'
initiative,
and
helping
firms
to
recruit
young
people.
Parallel
dazu
wird
die
Kommission
zur
Unterstützung
der
Mitgliedstaaten
einige
EU-Instrumente
voranbringen,
wie
die
EU-Ausbildungsallianz,
die
Koalition
für
digitale
Arbeitsplätze,
EURES
und
die
Initiative
„Dein
erster
EURES-Arbeitsplatz“
sowie
die
Maßnahmen,
mit
denen
die
Einstellung
junger
Menschen
erleichtert
werden
sollen.
TildeMODEL v2018
If
you
would
like
to
guarantee
your
anonymity
it
is
better
to
use
your
first
name,
initials
or
an
invented
name.
Wenn
Sie
Ihre
Anonymität
gewährleisten
wollen,
benutzen
Sie
vorzugsweise
Ihren
Vornamen,
Ihre
Initialen
oder
einen
Fantasienamen.
ParaCrawl v7.1
That
was
in
the
summer
1997,
five
years
after
your
first
solo
exhibition,
initiated
back
then
by
Nicolaus
Schaffhausen,
among
others,
who
in
1995
invited
you
(and
Cosima
von
Bonin)
to
the
Stuttgarter
Künstlerhaus
und
who
later,
after
the
scandalous
demolition
of
the
Josef-Haubrich-Forum,
co-initiated
the
Europäische
Kunsthalle
(European
hall
of
art).
Das
war
im
Sommer
1997,
fünf
Jahre
nach
deiner
ersten
Soloausstellung,
die
damals
u.
a.
von
Nicolaus
Schaffhausen
initiiert
wurde,
der
dich
(und
Cosima
von
Bonin)
ja
1995
dann
auch
ins
Stuttgarter
Künstlerhaus
einlud
und
der
ja
später
in
Köln
nach
dem
skandalösen
Abriss
des
Josef-Haubrich-Forums
die
Europäische
Kunsthalle
mitinitiiert
hat.
ParaCrawl v7.1