Übersetzung für "You will hear from me" in Deutsch

This is the last time you will hear from me.
Das ist das letzte Mal, das Sie von mir hören.
OpenSubtitles v2018

You will hear from me again in a few hours.
Sie hören in einigen Std. von mir.
OpenSubtitles v2018

But you will hear me from now on, Olafur!
Aber jetzt wirst du mich hören, Ólafur!
OpenSubtitles v2018

Thank you and you will hear from me as soon as we are online.
Vielen Dank inzwischen und Sie hören von mir, sobald wir online sind.
ParaCrawl v7.1

You will hear from me again as well as my friends.
Sie werden wieder von mir hören und auch von meinen Freunden.
ParaCrawl v7.1

I need your advice on one last thing... and I promise you will never hear from me again.
Ich könnte Ihren Rat gebrauchen und dann hören Sie nie wieder was von mir.
OpenSubtitles v2018

Well, if I need more resources, Mr. Mayor, you will hear from me.
Nun, wenn ich mehr Mittel brauche, Herr Bürgermeister, hören Sie von mir.
OpenSubtitles v2018

In any case you will hear from me again in the course of the next few days.
Auf jeden Fall wirst du im Verlauf der nächsten Tage wieder von mir hören.
ParaCrawl v7.1

I am delighted to have met you, and you will hear from me sometime between the 28th and the 5th, and discretion, of course.
Erfreut, Sie kennengelernt zu haben. Sie hören von mir zwischen dem 28. und dem 5. und Diskretion, natürlich.
OpenSubtitles v2018

And we will sit down like a family As we do every year, or i will leave here, And you will never hear from me again.
Und wir setzen uns hin wie eine Familie, so wie wir es jedes Jahr tun, oder ich werde gehen, und ihr werdet nie wieder von mir hören.
OpenSubtitles v2018

If you are still here at noon, you will hear from me to your great destruction.
Wenn ihr mittags immer noch hier seid, werdet ihr von mir horen zu Eurem tiefsten Ungluck.
OpenSubtitles v2018

If my instructions are not carried out precisely, you will not hear from me again and you will not learn how to disarm the bombs.
Sonst werde ich mich nicht noch einmal melden und ihr erfahrt nie, wie man die Bombe entschärft.
OpenSubtitles v2018

You will release the daughter and the mother or you will never hear from me again, and you will lose your chance to speak to your leader.
Sie lassen Tochter und Mutter frei... sonst hören Sie nie mehr von mir... und verlieren die Chance, mit Ihrem Führer zu sprechen.
OpenSubtitles v2018

I'm really looking forward to the upcoming season as I am sure that I can use a lot of what I have learned in Thailand, and you can be sure that you will hear from me many more times this year.
Ich freue mich sehr auf die kommende Saison, da ich sicher bin, dass ich viel von dem anwenden kann, was ich in Thailand gelernt habe, und ihr können sicher sein, dass ihr dieses Jahr viel öfter von mir hören werdet.
CCAligned v1