Übersetzung für "You are absolutely right" in Deutsch

Mr Solana, you are absolutely right.
Ich gebe Ihnen, Herr Solana, durchaus Recht.
Europarl v8

However, you are absolutely right, Mr Speroni.
Sie haben aber absolut Recht, Herr Speroni.
Europarl v8

Mrs Green, you are absolutely right.
Sie haben vollkommen recht, Frau Green.
Europarl v8

You are absolutely right, Mrs Mann.
Da haben Sie vollkommen recht, Frau Mann.
Europarl v8

You are absolutely right, Mrs Lulling.
Sie haben vollkommen recht, Frau Lulling.
Europarl v8

Mrs Oomen-Ruijten, you are absolutely right.
Frau Oomen-Ruijten, da haben Sie vollkommen recht.
Europarl v8

Mrs McKenna, you are absolutely right.
Frau McKenna, Sie haben völlig Recht.
Europarl v8

Ladies and gentlemen, you are absolutely right.
Meine Damen und Herren, Sie haben wirklich völlig Recht.
Europarl v8

Thank you, Mr Böge, you are absolutely right.
Danke, Herr Böge, Sie haben vollkommen Recht.
Europarl v8

You are absolutely right, Mr Posselt.
Sie haben völlig Recht, Herr Posselt.
Europarl v8

Therefore I believe, Commissioner Frattini, you are absolutely right.
Deshalb glaube ich, Herr Kommissar Frattini, dass Sie völlig Recht haben.
Europarl v8

I think you are absolutely right.
Ich denke, Sie haben vollkommen Recht.
Europarl v8

You are absolutely right, particularly when it comes to Africa.
Sie haben vollkommen Recht, vor allem, was Afrika anbelangt.
Europarl v8

You are absolutely right, Mr Marinos.
Sie haben völlig Recht, Herr Marinos.
Europarl v8

Mr Ortuondo Larrea, you are absolutely right.
Herr Ortuondo Larrea, Sie haben vollkommen Recht.
Europarl v8

You are absolutely right, Mr Karas.
Sie haben absolut Recht, Herr Karas.
Europarl v8

You are absolutely right about his character.
Du hast absolut recht bezüglich seines Charakters.
Tatoeba v2021-03-10

You are absolutely right, General Burkhalter.
Da liegen Sie völlig richtig, General Burkhalter.
OpenSubtitles v2018

Congressman, you are absolutely right, but if my staff walks out, I...
Congressman, Sie haben völlig recht, aber wenn meine Belegschaft geht...
OpenSubtitles v2018

I apologize, you are absolutely right.
Es tut mir leid, Sie haben vollkommen Recht.
OpenSubtitles v2018

No, no, you guys are absolutely right.
Nein, nein, ihr habt völlig Recht.
OpenSubtitles v2018

And furthermore, I think that you are absolutely making the right decision.
Zudem denke ich, dass es die richtige Entscheidung ist.
OpenSubtitles v2018

Lysanor, you are absolutely right.
Lysanor, da hast du vollkommen Recht!
OpenSubtitles v2018