Übersetzung für "Would be made" in Deutsch
Moreover,
the
cuts
would
then
be
made
in
connection
with
cohesion
policy.
Und
die
Kürzungen
würden
dann
bei
der
Kohäsionspolitik
erfolgen.
Europarl v8
However,
the
ability
to
monitor
creditworthiness
would
be
made
more
difficult.
Aber
die
Überprüfbarkeit
der
Kreditwürdigkeit
wäre
erschwert.
Europarl v8
We
ensured,
despite
the
enlargement
resolution,
that
savings
would
be
made
on
the
administration
costs
side.
Wir
haben
trotz
des
Erweiterungsbeschlusses
sichergestellt,
daß
auf
der
Verwaltungskostenseite
gespart
wird.
Europarl v8
As
I
have
already
said,
the
request
would
be
made
on
a
case-by-case
basis.
Wie
ich
bereits
gesagt
hatte,
müssen
die
Ersuchen
im
Einzelfall
gestellt
werden.
Europarl v8
Hard
choices
would
have
to
be
made
if
this
proposal
were
accepted.
Wenn
dieser
Vorschlag
angenommen
würde,
müssten
schwierige
Entscheidungen
getroffen
werden.
Europarl v8
So
I
promised
my
investors
this
would
not
be
another
made-in-fifth-world-country
production.
Ich
versprach
meinen
Investoren
dies
würde
keine
weitere
Fünfte-Welt-Produktion,
TED2013 v1.1
That
they
verily
would
be
made
triumphant.
Wahrlich,
sie
sind
es,
denen
Hilfe
zuteil
wird.
Tanzil v1
Some
amendments
would
be
made
to
the
conclusions.
An
den
Schlussfolgerungen
werden
einige
Änderungen
vorgenommen.
TildeMODEL v2018
The
president
replied
that
contact
would
be
made
to
that
effect.
Der
PRÄSIDENT
antwortet,
dass
diesbezüglich
Kontakte
aufgenommen
werden.
TildeMODEL v2018
Mr
Nielsen
also
referred
to
medicinal
products
whose
authorisation
would
be
made
more
difficult.
Des
weiteren
bezieht
sich
Herr
NIELSEN
auf
Arzneimittel,
deren
Zulassung
erschwert
werde.
TildeMODEL v2018
At
EU
level
decisions
would
be
made
on
priorities
to
be
resettled.
Die
Entscheidungen
über
die
vorrangig
anzusiedelnden
Personen
würden
ebenfalls
auf
EU-Ebene
getroffen.
TildeMODEL v2018
The
use
of
the
new
European
Intermodal
Loading
Unit
would
not
be
made
compulsory.
Die
Verwendung
der
neuen
europäischen
intermodalen
Ladeeinheit
wäre
nicht
vorgeschrieben.
TildeMODEL v2018
The
necessary
changes
would
be
made
to
the
other
language
versions.
Die
erforderlichen
Änderungen
würden
in
die
anderen
Sprachfassungen
eingearbeitet.
TildeMODEL v2018