Übersetzung für "Works holidays" in Deutsch

If nations and regions – and here I am also thinking of the principal works holidays in your own country, Mr Vice-President, as well as in the Netherlands and in Belgium – were to synchronise their holidays better, it would have an enormous effect on Central Europe and would, in particular, really take the load off the tourist industry and offer it new opportunities.
Eine bessere Koordinierung der nationalen und der regionalen Ferienordnungen und vor allem auch der großen Betriebsferien in Ihrem Land, Herr Vizepräsident, in den Niederlanden und in Belgien könnte hier im zentraleuropäischen Raum sehr viel bewirken und vor allem für den Tourismus echte Entlastungen und neue Chancen bieten.
Europarl v8

This is particularly true of the FR of Germany, where the 3.2% loss in production in July compared with the same month in 1981 is probably due to more works holidays falling in July this year than last year.
Dies trifft besonders auf die BR Deutschland zu, wo der Verlust von 3,2% im Juli 1982 gegenüber Juli 1981 vermutlich auf eine entsprechend grössere Konzentration der Schulferien zurückzuführen sein dürfte.
EUbookshop v2

Among the winners, there were two works ‘Dream holidays with seashells’ and ‘Holidays in the Wild West’.
Unter den Gewinnern befanden sich 2 Werke mit dem Titel „Traum – Sommerferien mit Muscheln“ und „Sommerferien im Wilden Westen“.
CCAligned v1

The increase was driven by spare parts business and also strong modernisation business in the fourth quarter of the financial year, as customers tend to carry out modernisation work during works holidays in the summer months.
Ursächlich für die Entwicklung waren zum einen das Ersatzteilgeschäft, zum anderen das starke Modernisierungsgeschäft im vierten Geschäftsquartal, da unsere Kunden Modernisierungsarbeiten in der Regel in den Betriebsferien während der Sommermonate durchführen.
ParaCrawl v7.1

This young immigrant is now studying economics at a Toronto university and works during school holidays to earn money.
Dieser junge Einwanderer studiert nun Ökonomie an der Universität in Toronto und arbeitet während der Schulferien um Geld zu verdienen.
ParaCrawl v7.1

The average fall in the index for the three months June to August 1982 (these months are difficult to assess individually because of the variable impact of annual works holidays on production) as compared with the same period in 1981 is 2.5%, which shows quite clearly that the hopes of an economic upturn, to which the firm production trends during the months of April and May 1982 had given rise, have not been borne out in reality.
Der durchschnittliche Rückgang des Index für die drei Monate Juni bis August 1982 (diese Monate sind nur schwer einzeln zu bewerten, im Hinblick auf die Auswirkung der Betriebsferien auf die Produktion) gegenüber dem gleichen Zeitraum des Vorjahres beläuft sich auf 2,5%. Hieraus geht deutlich hervor, dass sich die Hoffnungen auf einen Aufschwung, die sich auf die Festigkeit der Produktionsentwicklung in den Monaten April und Mai 1982 gründeten, nicht bestätigt haben.
EUbookshop v2