Übersetzung für "Working assignment" in Deutsch
Jesse
hasn't
stopped
working
his
last
assignment.
Jesse
hat
nicht
aufgehört,
an
seinem
letzten
Auftrag
zu
arbeiten.
OpenSubtitles v2018
I'm
working
on
an
assignment
for
the
United
Nations.
Ich
arbeite
an
einem
Auftrag
für
die
Vereinten
Nationen.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
we
will
be,
uh,
working
on
another
assignment.
Ich
meine,
äh,
der
nächste
Auftrag
kommt
bestimmt.
OpenSubtitles v2018
Hyung
is
working
on
an
assignment
with
a
friend.
Hyung
arbeitet
an
einem
Projekt
mit
einem
Freund.
QED v2.0a
Travel
time
=
working
time*
-
Every
assignment
at
home
and
abroad
is
counted
as
regular
working
time.
Reisezeit
=
Arbeitszeit*
-
Jeder
Einsatz
im
In-
und
Ausland
wird
als
reguläre
Arbeitszeit
angerechnet.
ParaCrawl v7.1
Four
years
ago,
while
working
on
an
assignment
outside
the
FBI
mainstream,
I
was
paired
with
Special
Agent
Dana
Scully,
who
I
believed
was
sent
to
spy
on
me,
to
debunk
my
investigations
into
the
paranormal.
Ich
arbeitete
außerhalb
des
normalen
Arbeitsbereichs
des
FBIs,
als
man
mir
Agent
Dana
Scully
zuwies,
um
mich,
wie
ich
glaube,
zu
überwachen,
um
die
Untersuchungen
des
Paranormalen
bloßzustellen.
OpenSubtitles v2018
Charlie,I've
really
enjoyed
working
on
this
assignment
and
I
eagerly
anticipate
returning
to
work.
Charlie,
dieser
Auftrag
hat
mir
wirklich
Spaß
gemacht...
und
mit
dem
größten
Vergnügen
greife
ich
die
Arbeit
wieder
auf.
OpenSubtitles v2018
Students
working
on
their
assignment
for
twenty
minutes,
answering
questions,
preparing
notes
and
preparing
lectures
for
their
classmates.
Die
Schüler
arbeiten
zwanzig
Minuten
an
ihrem
Auftrag,
beantworten
Fragen,
bereiten
Notizen
vor
und
bereiten
Vorlesungen
für
ihre
Klassenkameraden
vor.
ParaCrawl v7.1
High-ranking
figures
from
the
political,
business
and
academic
arenas
will
meet
to
tackle
the
following
assignment:
“Working
and
living
with
digital
change
–
together.innovative.self-determined”.
Hochkarätige
Vertreter
aus
Politik,
Wirtschaft
und
Wissenschaft
kommen
unter
dem
Arbeitsauftrag
„Arbeiten
und
Leben
im
digitalen
Wandel
–
gemeinsam.innovativ.selbstbestimmt“
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Working
Codes
is
assignment
oriented
in
the
GTD
style
(Getting
Things
Done),
with
a
visually
prepared
surface
that
strikingly
displays
the
assignments
and
resources.
Working
Codes
ist
aufgabenorientiert
im
GTD-Stil
(Getting
Things
Done),
mit
einer
visuell
aufbereiteten
Oberfläche,
die
Aufgaben
und
Ressourcen
plakativ
darstellt.
ParaCrawl v7.1
With
the
support
of
the
company
GEBIT,
the
competency
team
will,
in
future,
be
working
on
the
assignment,
data,
specialist
topics
and
portfolio
planning
as
a
basis
for
compiling
a
comprehensive
demographics
report.
Mit
Unterstützung
der
Firma
GEBIT
arbeitete
das
Kompetenzteam
in
der
folgenden
Zeit
an
der
Aufgabe,
Daten,
Fachthemen
und
Ressortplanungen
als
Grundlage
für
einen
umfassenden
Demographiebericht
zusammen
zu
tragen
und
eine
entsprechende
Berichtsstruktur
zu
erarbeiten.
ParaCrawl v7.1
I´m
a
professional
working
on
assignment
for
museums,
galleries,
architects,
corporations,
artists,
press
and
public
relation
with
more
than
25
years
of
experience.
Seit
über
25
Jahren
fotografiere
ich
im
Auftrag
für
Museen,
Galerien,
Architekten,
Unternehmen,
Künstler,
Presse
und
Öffentlichkeitsarbeit.
ParaCrawl v7.1
The
text
of
this
statement
is
based
on
a
working
assignment
given
by
the
Office
for
Mission
and
Ecumenical
Affairs
to
its
Committee
for
Witness
and
Dialogue
in
May
2002.
Der
Text
der
Stellungnahme
geht
auf
einen
Arbeitsauftrag
zurück,
den
die
Kammer
für
Mission
und
Ökumene
ihrem
Ausschuss
für
Zeugnis
und
Dialog
im
Mai
2002
erteilt
hatte.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
2002,
i
became
aware
of
historical
miniatures
again,
after
a
ten
years
break,
when
working
on
an
assignment
for
illustrations
of
the
‘Landsknechts’
era.
Ende
2002
wurde
ich
durch
einen
Auftrag
für
Illustrationen
zur
Landsknechtszeit
nach
über
zehnjähriger
Pause
wieder
auf
historische
Miniaturen
aufmerksam.
ParaCrawl v7.1
After
last
year's
break
decision-makers
from
the
worlds
of
business,
politics
and
academia
will
come
together
in
Hamburg
to
tackle
the
summit's
assignment
“Working
and
living
with
digital
change
–
together.innovative.self-determined”.
Nach
der
Pause
im
vergangenen
Jahr
kommen
nun
die
Entscheider
aus
Wirtschaft,
Politik
und
Wissenschaft
unter
dem
als
Arbeitsauftrag
gedachten
Gipfeltitel
„Arbeiten
und
Leben
im
digitalen
Wandel
–
gemeinsam.innovativ.selbstbestimmt“
in
Hamburg
zusammen.
ParaCrawl v7.1
The
average
life
expectancy
of
a
Jewish
prisoner
on
a
work
assignment
amounted
to
less
than
four
months.
Die
durchschnittliche
Lebenserwartung
eines
jüdischen
Häftlings
im
Arbeitseinsatz
betrug
weniger
als
vier
Monate.
Wikipedia v1.0
At
the
end
of
1942
approximately
12,000
Jews
of
the
Riga
ghetto
were
in
work
assignments.
Im
Arbeitseinsatz
befanden
sich
Ende
1942
rund
12.000
Juden
des
Rigaer
Ghettos.
Wikipedia v1.0
Various
working
groups
are
assigned
to
the
steering
committees,
depending
on
local
circumstances.
Den
Lenkungsausschüssen
sind,
je
nach
örtlichen
Gegebenheiten,
verschiedene
Arbeitsgruppen
zugeordnet.
TildeMODEL v2018
In
this
framework
three
working
groups
were
assigned
to
elaborate
new
recommendations.
In
diesem
Rahmen
wurden
drei
Arbeitsgruppen
damit
beauftragt,
neue
Empfehlungen
zu
erarbeiten.
TildeMODEL v2018
Inmates,
give
us
a
minute
while
we
figure
out
your
work
assignments.
Insassinnen,
einen
Moment,
wir
legen
eure
Aufgaben
fest.
OpenSubtitles v2018
Ladies,
check
the
board
for
work
assignments.
Meine
Damen,
auf
der
Tafel
finden
Sie
Ihre
Arbeitsaufträge.
OpenSubtitles v2018
You're
supposed
to
work
on
the
assignment.
Du
sollst
doch
an
dem
Auftrag
arbeiten.
OpenSubtitles v2018