Übersetzung für "Work mentality" in Deutsch

The current President Andrés de la Dehesa concluded his speech by calling on the sports sector "to work with the mentality of permanent change" and reaffirmed that "we must change our mentality.
Der aktuelle Präsident Andrés de la Dehesa schloss seine Rede daher mit der Aufforderung an den Sportsektor, "mit der Mentalität des permanenten Wandels zu arbeiten" und bekräftigte, dass "wir unsere Mentalität ändern müssen.
ParaCrawl v7.1

In Istanbul, only employees who speak German fluently and are familiar with the German mentality work on the projects.
In Istanbul kommen ausschließlich Mitarbeiter zum Einsatz, die die deutsche Sprache perfekt beherrschen und mit der deutschen Mentalität vertraut sind.
ParaCrawl v7.1

It goes without saying that in recent years, software houses and retailers of all sizes have increasingly veered towards Apple iOS POS solutions due principally to aesthetic and perceived quality / ‘Apple solutions just work’ mentality.
In den letzten Jahren fiel die Wahl von Softwarehäusern und Einzelhandelsbetrieben aller Größen zunehmend auf Apple iOS POS-Lösungen, hauptsächlich aufgrund des stylishen Designs, des subjektiven Qualitätseindrucks und der Vorstellung, dass „Apple-Lösungen einfach funktionieren“.
ParaCrawl v7.1

While you may want to maintain a work-only mentality at the office, smiling and acting friendly toward others will go a long way, you can say 'Good morning.
Während Sie vielleicht eine Arbeit nur Mentalität im Büro zu halten, lächelnd und handeln freundlich gegenüber anderen wird ein langer Weg gehen, können Sie sagen 'Guten Morgen.
ParaCrawl v7.1

Tom works with mentally handicapped adults.
Tom arbeitet mit geistig behinderten Erwachsenen.
Tatoeba v2021-03-10

I was hoping to work with mentally ill children.
Ich würde gern mit psychisch kranken Kindern arbeiten.
OpenSubtitles v2018

Holger was particularly proud of her work with the mentally handicapped.
Besonders stolz war Holger auf ihre Arbeit mit geistig Behinderten.
WikiMatrix v1

It is mental work which predominates at the VDU.
Am Bildschirmarbeitsplatz ist vorwiegend mentale Arbeit gegeben.
EUbookshop v2

Santa Claus would not be working in a mental institution.
Santa Claus würde in keinem Irrenhaus arbeiten.
OpenSubtitles v2018

I worked in mental health services,
Ich habe in psychiatrischen Einrichtungen gearbeitet,
QED v2.0a

Initiates work on the mental levels, also mostly behind the scenes.
Eingeweihte arbeiten auf den mentalen Ebenen, auch meist hinter den Szenen.
ParaCrawl v7.1

He’s also spent time working with a mental-preparation coach.
Zudem arbeitet er mit einem Mentaltrainer zusammen.
ParaCrawl v7.1

That is why the child must be accustomed to everyday mental work.
Deshalb muss das Kind an alltägliche geistige Arbeit gewöhnt sein.
ParaCrawl v7.1

But there's a mental work that has to be done.
Aber wir müssen doch eine mentale Arbeit verrichten.
ParaCrawl v7.1

Because Sahaja Yoga does not work on mental level.
Sahaja Yoga funktioniert auf der mentalen Ebene nicht.
ParaCrawl v7.1

It works mental aspects by relaxing the mind.
Es funktioniert mentalen Aspekte durch den Geist zu entspannen.
ParaCrawl v7.1

Provitalan can be successfully used during intense physical exercise and hard mental work.
Provitalan kann bei intensiver körperlicher Betätigung und harter geistiger Arbeit erfolgreich angewendet werden.
ParaCrawl v7.1

Could hearing christmas music at work affect your mental health?
Könnte Weihnachtsmusik bei der Arbeit Ihre geistige Gesundheit beeinflussen?
CCAligned v1

Fortunately for the human race, few people as yet work in mental matter.
Zum Glück für die Menschheit arbeiten erst wenige Menschen im Mentalstoff.
ParaCrawl v7.1