Übersetzung für "Work in silos" in Deutsch

Very often, different functions of our customer's organisation work in silos, with different objectives and challenges.
Sehr oft arbeiten Funktionen unserer Kundenorganisation getrennt, mit verschiedenen Zielen und Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1

We can no longer afford to think and work in silos.
Wir können es uns nicht mehr leisten, in Silos zu denken und zu arbeiten.
CCAligned v1

No company can afford to work in silos and focus on just one technology provider.
Kein Unternehmen kann es sich mehr leisten, in Silos zu arbeiten und auf nur einen Technologieanbieter zu fokussieren.
ParaCrawl v7.1

The study finds that more than half of all content and commerce teams at online retailers work in silos, separated by disparate technologies.
Die Studie kommt zu dem Schluss, dass mehr als die Hälfte aller Inhalts- und Commerce-Teams bei Online-Händlern in Silos arbeiten und durch die Nutzung verschiedener Technologien voneinander getrennt sind.
ParaCrawl v7.1

Just because you do not sit in an office together does not mean that you work in silos.
Nur weil man nicht zusammen in einem Büro sitzt, heißt es nicht, dass man in Silos arbeitet.
ParaCrawl v7.1

Without a full picture of everyone’s priorities, people are more likely to work in silos.
Ohne ein vollständiges Bild der Prioritäten aller Beteiligten ist es wahrscheinlicher, dass die Mitarbeiter voneinander abgeschottet arbeiten.
ParaCrawl v7.1

In the German body of regulations, BG Rule (BGR) 117 Part 1 governing work in vessels, silos and confined spaces2 recommends minimum dimensions that are sufficiently large to enable a person to be rescued through them.
Im deutschen Regelwerk, der BG-Regel 117 Teil 1 „Arbeiten in Behältern, Silos und engen Räumen“2 werden Mindestmaße empfohlen, die ausreichend groß sind, um Personen retten zu können.
ParaCrawl v7.1

But the way that science works, the position I was in at that point is, I had the data, and I could have worked in a silo for many, many months, analyzed the data carefully, slowly, submitted the paper for publication, gone through a few back-and-forths, and then finally when the paper came out, might release that data.
Aber so wie Wissenschaft funktioniert, in meiner Position, hatte ich die Daten, und ich hätte viele Monate in einem Silo arbeiten können, die Daten genau und langsam analysierend, und mit etwas Hin und Her, einen Bericht einreichen und als endlich der Bericht erschien die Daten veröffentlichen können.
TED2020 v1

The invention falls back on the proposals, which have been known for a long time but have previously not gained acceptance in practice for storing bulk material, to use a telescopic fall pipe as a delivery shaft for the bulk material to be emptied, which telescopic fall pipe is loaded from above with the bulk material by the clearing device working in the silo and conveys the material away downwards through the silo base.
Die Erfindung greift auf die seit langem bekannten, in der Praxis aber für die Schüttgutspeicherung bisher nicht durchgesetzten Vorschläge zurück, als Abzugsschacht für das auszuspeichernde Schüttgut ein Teleskop-Fallrohr zu verwenden, das von oben her durch die im Silo arbeitende Räumvorrichtung mit dem Speichergut beschickt wird und das Füllgut durch den Siloboden nach unten abfördert.
EuroPat v2

The invention falls back on the proposals, which are well known but have not as yet gained acceptance in practice for storing bulk material, to use a telescopic fall pipe as a delivery shaft for the bulk material to be emptied, which telescopic fall pipe is loaded from above with bulk material by the clearing device working in the silo and conveys the stored material away downwards through the silo base.
Die Erfindung greift auf die altbekannten, in der Praxis für die Schüttgutspeicherung bisher nicht durchgesetzten Vorschläge zurück, als Abzugsschacht für das auszuspeichernde Schüttgut ein Teleskop-Fallrohr zu verwenden, das von oben her durch die im Silo arbeitende Räumvorrichtung mit dem Speichergut beschickt wird und das Speichergut durch den Siloboden nach unten abfördert.
EuroPat v2

Yet, most PPM software continues treating project managers as if they were working in silos, ignoring what is happening elsewhere in their organizations.
Doch die meisten PPM-Lösungen behandeln Projektmanager weiterhin so, als würden sie vollkommen losgelöst in ihrem Projekt arbeiten und ignorieren, was anderswo in ihren Organisationen geschieht.
ParaCrawl v7.1

Part of the problem is that in the past functions have often pursued narrower goals, with people working in their silos, barriers emerging between departments, and incompatible team cultures that can hinder understanding and communication.
Ein Teil des Problems ist der Tatsache geschuldet, dass Abteilungen in der Vergangenheit häufig enger gefasste Zielsetzungen hatten, wobei Mitarbeiter in ihren abgegrenzten Bereichen blieben, Barrieren zwischen Abteilungen entstanden und sich nicht miteinander zu vereinbarende Teamkulturen entwickelten, die Verständnis und Kommunikation behinderten.
ParaCrawl v7.1

Working in organizational silos will not bring together the integrated expertise and solutions demanded by these complex challenges.
Wenn in unternehmensinternen Silos gearbeitet wird, kommen die integrierten Fachkenntnisse und Lösungen, die für diese komplexen Herausforderungen benötigt werden, nicht zusammen.
ParaCrawl v7.1

What we may observe then is an odd twist of someone actually having a "vision" but working in a silo, of: not seeing the big picture.
Was wir dann beobachten mögen ist ein seltsamer Twist von jemand, der tatsächlich eine Vorstellung oder Vision hat, aber für sich und isoliert arbeitet, von jemand der: nicht das große Ganze sieht.
ParaCrawl v7.1

This marks a tectonic shift from the earlier era where many functions and systems within an organisation worked in airtight silos with not much contact with each other.
Dies kennzeichnet eine tektonische Verschiebung aus der früheren Zeit, in der viele Funktionen und Systeme innerhalb einer Organisation in luftdichten Silos miteinander mit nicht viel Kontakt gearbeitet.
ParaCrawl v7.1