Übersetzung für "Work in silos" in Deutsch
Very
often,
different
functions
of
our
customer's
organisation
work
in
silos,
with
different
objectives
and
challenges.
Sehr
oft
arbeiten
Funktionen
unserer
Kundenorganisation
getrennt,
mit
verschiedenen
Zielen
und
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
We
can
no
longer
afford
to
think
and
work
in
silos.
Wir
können
es
uns
nicht
mehr
leisten,
in
Silos
zu
denken
und
zu
arbeiten.
CCAligned v1
No
company
can
afford
to
work
in
silos
and
focus
on
just
one
technology
provider.
Kein
Unternehmen
kann
es
sich
mehr
leisten,
in
Silos
zu
arbeiten
und
auf
nur
einen
Technologieanbieter
zu
fokussieren.
ParaCrawl v7.1
The
study
finds
that
more
than
half
of
all
content
and
commerce
teams
at
online
retailers
work
in
silos,
separated
by
disparate
technologies.
Die
Studie
kommt
zu
dem
Schluss,
dass
mehr
als
die
Hälfte
aller
Inhalts-
und
Commerce-Teams
bei
Online-Händlern
in
Silos
arbeiten
und
durch
die
Nutzung
verschiedener
Technologien
voneinander
getrennt
sind.
ParaCrawl v7.1
Just
because
you
do
not
sit
in
an
office
together
does
not
mean
that
you
work
in
silos.
Nur
weil
man
nicht
zusammen
in
einem
Büro
sitzt,
heißt
es
nicht,
dass
man
in
Silos
arbeitet.
ParaCrawl v7.1
Without
a
full
picture
of
everyone’s
priorities,
people
are
more
likely
to
work
in
silos.
Ohne
ein
vollständiges
Bild
der
Prioritäten
aller
Beteiligten
ist
es
wahrscheinlicher,
dass
die
Mitarbeiter
voneinander
abgeschottet
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
In
the
German
body
of
regulations,
BG
Rule
(BGR)
117
Part
1
governing
work
in
vessels,
silos
and
confined
spaces2
recommends
minimum
dimensions
that
are
sufficiently
large
to
enable
a
person
to
be
rescued
through
them.
Im
deutschen
Regelwerk,
der
BG-Regel
117
Teil
1
„Arbeiten
in
Behältern,
Silos
und
engen
Räumen“2
werden
Mindestmaße
empfohlen,
die
ausreichend
groß
sind,
um
Personen
retten
zu
können.
ParaCrawl v7.1
But
the
way
that
science
works,
the
position
I
was
in
at
that
point
is,
I
had
the
data,
and
I
could
have
worked
in
a
silo
for
many,
many
months,
analyzed
the
data
carefully,
slowly,
submitted
the
paper
for
publication,
gone
through
a
few
back-and-forths,
and
then
finally
when
the
paper
came
out,
might
release
that
data.
Aber
so
wie
Wissenschaft
funktioniert,
in
meiner
Position,
hatte
ich
die
Daten,
und
ich
hätte
viele
Monate
in
einem
Silo
arbeiten
können,
die
Daten
genau
und
langsam
analysierend,
und
mit
etwas
Hin
und
Her,
einen
Bericht
einreichen
und
als
endlich
der
Bericht
erschien
die
Daten
veröffentlichen
können.
TED2020 v1
The
invention
falls
back
on
the
proposals,
which
have
been
known
for
a
long
time
but
have
previously
not
gained
acceptance
in
practice
for
storing
bulk
material,
to
use
a
telescopic
fall
pipe
as
a
delivery
shaft
for
the
bulk
material
to
be
emptied,
which
telescopic
fall
pipe
is
loaded
from
above
with
the
bulk
material
by
the
clearing
device
working
in
the
silo
and
conveys
the
material
away
downwards
through
the
silo
base.
Die
Erfindung
greift
auf
die
seit
langem
bekannten,
in
der
Praxis
aber
für
die
Schüttgutspeicherung
bisher
nicht
durchgesetzten
Vorschläge
zurück,
als
Abzugsschacht
für
das
auszuspeichernde
Schüttgut
ein
Teleskop-Fallrohr
zu
verwenden,
das
von
oben
her
durch
die
im
Silo
arbeitende
Räumvorrichtung
mit
dem
Speichergut
beschickt
wird
und
das
Füllgut
durch
den
Siloboden
nach
unten
abfördert.
EuroPat v2
The
invention
falls
back
on
the
proposals,
which
are
well
known
but
have
not
as
yet
gained
acceptance
in
practice
for
storing
bulk
material,
to
use
a
telescopic
fall
pipe
as
a
delivery
shaft
for
the
bulk
material
to
be
emptied,
which
telescopic
fall
pipe
is
loaded
from
above
with
bulk
material
by
the
clearing
device
working
in
the
silo
and
conveys
the
stored
material
away
downwards
through
the
silo
base.
Die
Erfindung
greift
auf
die
altbekannten,
in
der
Praxis
für
die
Schüttgutspeicherung
bisher
nicht
durchgesetzten
Vorschläge
zurück,
als
Abzugsschacht
für
das
auszuspeichernde
Schüttgut
ein
Teleskop-Fallrohr
zu
verwenden,
das
von
oben
her
durch
die
im
Silo
arbeitende
Räumvorrichtung
mit
dem
Speichergut
beschickt
wird
und
das
Speichergut
durch
den
Siloboden
nach
unten
abfördert.
EuroPat v2
Yet,
most
PPM
software
continues
treating
project
managers
as
if
they
were
working
in
silos,
ignoring
what
is
happening
elsewhere
in
their
organizations.
Doch
die
meisten
PPM-Lösungen
behandeln
Projektmanager
weiterhin
so,
als
würden
sie
vollkommen
losgelöst
in
ihrem
Projekt
arbeiten
und
ignorieren,
was
anderswo
in
ihren
Organisationen
geschieht.
ParaCrawl v7.1
Part
of
the
problem
is
that
in
the
past
functions
have
often
pursued
narrower
goals,
with
people
working
in
their
silos,
barriers
emerging
between
departments,
and
incompatible
team
cultures
that
can
hinder
understanding
and
communication.
Ein
Teil
des
Problems
ist
der
Tatsache
geschuldet,
dass
Abteilungen
in
der
Vergangenheit
häufig
enger
gefasste
Zielsetzungen
hatten,
wobei
Mitarbeiter
in
ihren
abgegrenzten
Bereichen
blieben,
Barrieren
zwischen
Abteilungen
entstanden
und
sich
nicht
miteinander
zu
vereinbarende
Teamkulturen
entwickelten,
die
Verständnis
und
Kommunikation
behinderten.
ParaCrawl v7.1
Working
in
organizational
silos
will
not
bring
together
the
integrated
expertise
and
solutions
demanded
by
these
complex
challenges.
Wenn
in
unternehmensinternen
Silos
gearbeitet
wird,
kommen
die
integrierten
Fachkenntnisse
und
Lösungen,
die
für
diese
komplexen
Herausforderungen
benötigt
werden,
nicht
zusammen.
ParaCrawl v7.1
What
we
may
observe
then
is
an
odd
twist
of
someone
actually
having
a
"vision"
but
working
in
a
silo,
of:
not
seeing
the
big
picture.
Was
wir
dann
beobachten
mögen
ist
ein
seltsamer
Twist
von
jemand,
der
tatsächlich
eine
Vorstellung
oder
Vision
hat,
aber
für
sich
und
isoliert
arbeitet,
von
jemand
der:
nicht
das
große
Ganze
sieht.
ParaCrawl v7.1
This
marks
a
tectonic
shift
from
the
earlier
era
where
many
functions
and
systems
within
an
organisation
worked
in
airtight
silos
with
not
much
contact
with
each
other.
Dies
kennzeichnet
eine
tektonische
Verschiebung
aus
der
früheren
Zeit,
in
der
viele
Funktionen
und
Systeme
innerhalb
einer
Organisation
in
luftdichten
Silos
miteinander
mit
nicht
viel
Kontakt
gearbeitet.
ParaCrawl v7.1