Übersetzung für "With an approach" in Deutsch
But
coming
up
with
an
approach
that
gains
broad
international
support
will
prove
extremely
difficult.
Es
wird
jedoch
extrem
schwierig,
eine
Lösung
mit
breiter
internationaler
Unterstützung
herbeizuführen.
News-Commentary v14
The
future
CFP
must
take
this
a
step
further
with
an
integrated
approach:
Die
künftige
GFP
muss
mit
einem
integrierten
Ansatz
noch
einen
Schritt
weiter
gehen:
TildeMODEL v2018
So,
if
we
combined
radiofrequency
ablation
with
an
anterior-approach
en
bloc
resection...
Also,
wenn
wir
Radiofrequenz-Ablation
kombinieren
würden
mit
einer
En-bloc-Resektion
mit
anteriorem
Zugang...
OpenSubtitles v2018
The
objectives
to
be
achieved
with
such
an
approach
are
three-fold:
Drei
Ziele
sollen
mit
dem
Konzept
verwirklicht
werden:
DGT v2019
With
this
approach,
an
extruder
is
combined
with
a
geared
pump.
Bei
dieser
Lösung
ist
ein
Extruder
mit
einer
Zahnradpumpe
kombiniert.
EuroPat v2
Ulam
was
rightly
dissatisfied
with
an
old
approach.
Ulam
war
zu
Recht
mit
einem
alten
Lösungsansatz
unzufrieden.
WikiMatrix v1
Optimize
your
processes
with
an
intelligent,
automated
approach
to
IT
management.
Optimieren
Sie
Ihre
Prozesse
mit
einem
intelligenten,
automatisierten
Ansatz
für
das
IT-Management.
ParaCrawl v7.1
It
was
by
no
means
compatible
with
an
Islamic
approach
to
the
problem.
Das
war
in
keiner
Hinsicht
mit
dem
islamischen
Herangehen
an
Probleme
vereinbar.
ParaCrawl v7.1
I
teach
with
a
lot
of
enthusiasm,
patience
and
with
an
overall
positive
approach.
Ich
unterrichte
mit
viel
Enthusiasmus,
Geduld
und
einer
insgesamt
positiven
Einstellung.
CCAligned v1
Michael
identifies
with
an
ethical
approach
to
investment
as
key
to
success
in
business
today.
Michael
Power
identifiziert
sich
mit
einem
ethischen
Investmentansatz
als
Schlüssel
zum
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
Our
carefully
selected
teams
combine
our
legal
know-how
with
an
economic
approach.
Unsere
sorgfältig
zusammengestellten
Beraterteams
verbinden
juristische
Expertise
mit
einer
wirtschaftlichen
Betrachtungsweise.
ParaCrawl v7.1
Long
with
such
an
approach
will
serve
this
machine?
Long
mit
einem
derartigen
Ansatz
dient
diese
Maschine?
ParaCrawl v7.1
With
an
integrated
approach,
you
will
be
able
to
keep
the
pressure
at
a
normal
level.
Mit
einem
integrierten
Ansatz
können
Sie
den
Druck
auf
einem
normalen
Niveau
halten.
ParaCrawl v7.1
There
is
however
a
problem
with
such
an
approach
.
Es
gibt
jedoch
ein
Problem
bei
einem
solchen
Ansatz.
ParaCrawl v7.1
Here
is
where
our
solution
steps
in
with
an
innovative
approach.
Hier
setzt
unsere
Lösung
mit
einem
innovativen
Ansatz
an.
ParaCrawl v7.1
But
you
should
come
up
with
an
approach
to
estimate
it.
Aber
Sie
sollten
einen
Ansatz
entwickeln
können,
dies
abzuschätzen.
ParaCrawl v7.1
With
such
an
integrated
approach,
it
is
possible
to
reduce
vegetovascular
reactions
due
to
physical
cooling.
Mit
einem
solchen
integrierten
Ansatz
können
vegetovaskuläre
Reaktionen
aufgrund
physischer
Kühlung
reduziert
werden.
ParaCrawl v7.1
It
combines
advanced
technologies
with
an
artistic
approach.
Es
verbindet
moderne
Technologien
mit
einem
künstlerischen
Ansatz.
ParaCrawl v7.1