Übersetzung für "Witch hunting" in Deutsch
I
fled
my
lands
when
the
witch-hunting
began.
Ich
bin
aus
meinem
Land
geflohen,
als
die
Hexenjagd
begann.
OpenSubtitles v2018
The
witch
hunting
is
going
well,
I
see.
Die
Hexenjagd
verläuft
gut,
wie
ich
sehe.
OpenSubtitles v2018
So
is
the
idea
of
victimhood
in
relation
to
witch-hunting
government
officials.
So
ist
die
Idee
der
Opferrolle
in
Bezug
auf
Hexenjagd
Regierungsbeamten.
ParaCrawl v7.1
Gillard
openly
collaborated
with
the
Obama
administration
in
witch-hunting
and
persecuting
WikiLeaks.
Gillard
hat
offen
mit
der
Obama-Regierung
bei
der
Hexenjagd
und
Verfolgung
von
WikiLeaks
zusammengearbeitet.
ParaCrawl v7.1
His
witch-hunting
obsession
has
everyone
in
terror
and
someone
needs
to
stop
him.
Seine
Obsession
für
die
Hexenjagd
versetzt
das
Land
in
Schrecken
und
jemand
muss
ihn
aufhalten.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
I
deplore
the
climate
of
witch-hunting
that
has
been
introduced
following
unfortunate
statements
by
one
Commissioner-designate.
Insbesondere
bedauere
ich
die
Atmosphäre
der
Hexenjagd,
die
sich
nach
den
unglücklichen
Äußerungen
eines
Kommissionskandidaten
breit
gemacht
hat.
Europarl v8
No
witch
hunting
of
any
kind
until
all
of
us
who
can
die
are
long
dead.
Keine
Hexenjagd
jeglicher
Art,
bis
alle
von
uns,
die
sterben
können,
lange
tot
sind.
OpenSubtitles v2018
According
to
another
legend,
the
name
of
the
crags
comes
from
the
witch
hunting
period,
when
a
girl
accused
of
witchcraft
hid
here
with
a
she-wolf.
Einer
weiteren
Sage
zufolge
stammt
der
Name
der
Klippen
aus
der
Zeit
der
Hexenverfolgung,
als
sich
hier
ein
der
Hexerei
bezichtigtes
Mädchen
bei
einer
Wölfin
versteckte.
WikiMatrix v1
Today
the
tower
is
home
to
an
exhibition
on
witch-hunting,
however
the
instruments
of
torture
can
no
longer
be
seen
despite
still
being
around
at
the
start
of
the
20th
century.
Heute
zeigt
der
Turm
eine
Ausstellung
über
die
Hexenverfolgung,
jedoch
sind
keine
Folterinstrumente
mehr
zu
sehen,
die
noch
Anfang
des
20.
Jahrhunderts
vorhanden
waren.
WikiMatrix v1
Witch-hunting
shifted
from
one
side
of
the
Atlantic
to
the
other,
with
the
outbreak
of
hysteria
in
Salem
in
1692.
Mit
dem
Ausbruch
der
Hysterie
in
Salem
verlagerte
sich
1692
die
Hexenverfolgung
auf
die
andere
Seite
des
Atlantiks.
ParaCrawl v7.1
From
an
ancient
pagan
fertility
festival
was
called
the
witches'
sabbath,
and
was
pretty
much
in
the
era
of
witch-hunting
any
abstruse
view
on
sexuality,
women
and
nature
commonplace
in
popular
belief
-
spread
by
the
Inquisition.
Aus
einem
uralten
heidnischen
Fruchtbarkeitsfest
wurde
der
sogenannte
Hexensabbat,
und
im
Zeitalter
der
Hexenverfolgung
wurde
so
ziemlich
jede
abstruse
Ansicht
über
Sexualität,
Frauen
und
die
Natur
Allgemeingut
im
Volksglauben
-
verbreitet
durch
die
Inquisition.
ParaCrawl v7.1
As
you
can
see
the
Social
Justice
Warriors
aka
SJW
phenomenon,
this
is
not
a
new
phenomenon
and
the
Barney
case
was
one
of
the
issues
which
has
unfortunately
shown
their
true
witch
hunting
barbarian
nature.
Wie
Sie,
das
Phänomen
der
Social
Justice
Krieger
aka
SJW
sehen
können,
Dies
ist
kein
neues
Phänomen
und
Datensatz
Barney
war
eine
der
Fragen,
die
leider
ihre
wahre
Natur
Barbaren
Hexenjagd
gezeigt
hat.
ParaCrawl v7.1
I
felt
sorry
for
the
facial
neuralgia
that
was
tormenting
him
but
he
paid
me
great
attention
and
gave
me
precious
advice
about
how
to
deal
with
communist
Catholics
without
witch-hunting
or
ostracising
individuals.
Die
ihn
quälende
Trigeminusneuralgie
erweckte
mein
Mitgefühl,
aber
er
widmete
mir
trotzdem
seine
ganze
Aufmerksamkeit
und
gab
mir
wertvolle
Ratschläge
dazu,
wie
ich
mit
den
kommunistischen
Katholiken
umgehen
konnte,
ohne
hier
eine
Hexenjagd
anzuzetteln.
ParaCrawl v7.1
However,
a
phenomenon
that
sadly
goes
hand
in
hand
with
cheating
is
witch-hunting,
where
players
get
wrongfully
accused
of
cheating.
Ein
Phänomen,
das
jedoch
leider
Hand
in
Hand
mit
Betrug
geht,
ist
die
Hexenjagd,
bei
der
Spieler
zu
Unrecht
des
Betrugs
beschuldigt
werden.
ParaCrawl v7.1
All
informed
observers
know
that
this
is
the
truth
of
affairs,
but
any
presentday
American
president
or
British
prime
minister
would
denounce
the
statement
as
"witch-hunting."
Jeder
gutinformierte
Beobachter
weiß,
dass
dies
in
der
Tat
der
Fall
ist,
aber
heutzutage
würde
ein
amerikanischer
Präsident
oder
britischer
Premierminister
eine
solche
Aussage
unweigerlich
als
"Hexenjagd"
brandmarken.
ParaCrawl v7.1
The
same
time
was
one
of
intense
witch-hunting
in
England,
as
the
English
civil
war
created
an
atmosphere
of
unrest
that
fueled
the
hunting,
especially
under
Matthew
Hopkins.
Zur
selben
Zeit
ausgiebige
Hexenverfolgung
in
England,
wo
der
Englische
Bürgerkrieg
eine
Atmosphäre
von
Unruhe
stiftete,
die
die
Verfolgungen
schürten,
vor
allem
unter
Matthew
Hopkins.
ParaCrawl v7.1