Übersetzung für "Wiper ring" in Deutsch

The position of discharge openings 16 within wiper ring 8 can be arbitrary.
Die Lage der Entlastungsöffnungen 16 innerhalb des Abstreifrings 8 kann hier beliebig sein.
EuroPat v2

In a particularly preferred embodiment of the invention, however, the wiper ring is made from polyurethane.
Bei einer besonders bevorzugten Ausführungsform der Erfindung besteht jedoch der Abstreifring aus Polyurethan.
EuroPat v2

The wiper ring 5 consists of a tough elastic polyurethane.
Der Abstreifring 5 besteht aus einem zähelastischen Polyurethan.
EuroPat v2

In the case of a leak, this wiper ring can prevent the emergence of pressure medium.
Im Falle einer Undichtigkeit kann dieser Abstreifring das Austreten von Druckmittel verhindern.
EuroPat v2

A wiper ring fitted in front of the gland packing protects the seal against contamination and damage.
Der Abstreifring vor der Stopfbuchspackung schützt die Dichtung zusätzlich vor Verschmutzung und Beschädigung.
ParaCrawl v7.1

In the case of a wiper ring the arrangement of an axial groove can be dispensed with.
Im Fall eines Abstreifrings kann auf die Anordnung einer Axialnut verzichtet werden.
EuroPat v2

In a further embodiment the diverter contact is a continuous wiper ring.
In einer weiteren Ausführungsform ist der Ableitkontakt ein durchgehender Schleifring.
EuroPat v2

A wiper ring protects the seal for the actuator from contamination and damage.
Ein Abstreifring schützt die Abdichtung zum Antrieb vor Verschmutzung und Beschädigung.
ParaCrawl v7.1

The wiper ring which has also been introduced additionally protects the gland packing from contamination and damage.
Der ebenfalls eingebrachte Abstreifring schützt die Dichtpackung zusätzlich vor Verschmutzung und Beschädigung.
ParaCrawl v7.1

The wiper ring that is installed upstream of the gland packing also protects this against contamination and damage.
Der vor der Stopfbuchse eingebaute Abstreifring schützt diese zusätzlich vor Verschmutzung und Beschädigung.
ParaCrawl v7.1

This, however, is immaterial for the operation of the invention since the inner wiper ring covers a full circle.
Dieses ist jedoch zur Funktion der Erfindung unerheblich, da der innere Schleifring einen Vollkreis umfaßt.
EuroPat v2

A wiper ring or the wiper contour of the seal cartridge additionally protects the valve spindle against contamination and damage.
Ein Abstreifring oder die Abstreifkontur der Dichtpatrone schützt zusätzlich die Ventilspindel vor Verschmutzung und Beschädigung.
ParaCrawl v7.1

Also, on the outside of the cap 40 there is a wiper ring or doctor 60, first to prevent foreign bodies or dirt from penetrating into the area of the sealing surfaces of the sealing rings 56, 57, and second to provide a supplemental sealing function.
Ferner ist im Bereich der Außenseite der Kappe 40 ein Abstreifring 60 angeordnet, um zum einen das Eindringen von Fremdkörpern oder Schmutz in den Bereich der Dichtflächen der Dichtringe 56, 57 zu verhindern und zum anderen eine zusätzliche Dichtfunktion auszuüben.
EuroPat v2

In addition, a projection 25 is provided on the low-pressure side of the sealing ring 5. The projection 25 extends right to the corner of the annular groove 4 in the first machine part 1 and forms on the one hand the outer boundary of the groove 21 for the stressing ring 61, while serving on the other hand to protect that portion of the groove 4 which accommodates the rubber-elastic stressing rings 61, 62 from dirt that may be wiped off by the wiper web 8 from the surface of the other machine part 2 during the latter's stroke and might show a tendency to move along the end face of the wiper ring and into the groove 4.
Weiterhin weist der Dichtring 5 an der Niederdruckseite einen bis in die Ecke der Ringnut 4 im ersten Maschinenteil 1 reichenden Ansatz 25 auf, der einerseits die Nut 21 für den einen Spannring 61 nach außen begrenzt und gleichzeitig dazu dient, den Abschnitt der Nut 4, in dem sich die gummielastischen Spannringe 61, 62 befinden, vor dem Eindringen von Schmutz zu bewahren, der von dem Abstreifsteg 8 von der Oberfläche des anderen Maschinenteiles 2 bei dessen Hubbewegung abgestreift wird und der die Tendenz haben könnte, an der Stirnfläche des Abstreifringes entlang in die Nut 4 einzudringen.
EuroPat v2

The abutment or wiper ring 70 is in its lowermost position when in the bottom position III.
In der untersten, mit 111 bezeichneten Stellung befindet sich der Anschlag- bzw. Abstreifring 70 in seiner untersten Stellung.
EuroPat v2

Said pretensioning means can comprise a pretensioning member having a pretensioning recess into which said wiper ring is insertable in order to be pretensioned.
Die Vorspannmittel können einen Vorspannkörper mit einer Vorspannaufnahme umfassen, in die der Abstreiferring zu seiner Vorspannung einsetzbar ist.
EuroPat v2

It can be provided that said pretensioning member is formed physically distinct from said adapter and comprises a pretensioning sleeve into which said wiper ring is insertable.
Dabei kann vorgesehen sein, daß der Vorspannkörper körperlich gesondert von dem Adapter ausgebildet ist und eine Vorspannhülse umfaßt, in die der Abstreiferring einsteckbar ist.
EuroPat v2

For the wiper ring can be bent up at its separation and then be drawn off the spindle at the thus emerging gap.
Der Abstreiferring kann nämlich an seiner Trennstelle aufgebogen werden und an der so entstehenden Lücke von der Spindel abgezogen werden.
EuroPat v2

For reasons of sealing and costs the wiper ring will often be made of plastics material which, however, is in danger of being pinched if the fastening bolts are overtightened.
Insbesondere den Abstreiferring wird man aus Dichtigkeits- und Kostengründen häufig aus Kunststoff fertigen, der bei zu starkem Anziehen der Befestigungsbolzen jedoch der Gefahr der Quetschung unterliegt.
EuroPat v2

A new wiper ring can be mounted in the same way in bending it up and slipping it on the spindle.
Ein neuer Abstreiferring kann in gleicher Weise montiert werden, indem er aufgebogen wird und auf die Spindel aufgesteckt wird.
EuroPat v2

Not only for carefully removing contaminations from the external surface of the spindle but also to optimally seal the nut against the outside is it advisable that when said external circumferential surface of said spindle is formed with a threaded profile, said wiper ring has a complementary profile at its internal circumference engaging with said threaded profile.
Nicht nur um Verschmutzungen von der Außenoberfläche der Spindel sorgfältig entfernen zu können, sondern auch um die Mutter nach außen hin optimal abzudichten, empfiehlt es sich, daß bei Ausbildung der Außenumfangsfläche der Spindel mit einem Gewindeprofil der Abstreiferring an seinem Innenumfang ein in das Gewindeprofil eingreifendes Negativprofil aufweist.
EuroPat v2